Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «isolation türkischen gemeinschaft zyperns abzielenden verordnungen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Verordnungen sowie die Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 gelten weiterhin für Rechtsakte und Mittelbindungen zur Durchführung der Haushaltsjahre vor 2007 und für die Durchführung von Artikel 31 der Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Bulgarien und Rumäniens und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge und für die Durchführung von Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 des Rates vom 27. Februar 2006 zur Schaffung eines finanziellen Stützungsinstruments zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkischen Gemeinschaft Zypern ...[+++]

Die verordeningen, alsook Verordening (EG) nr. 2666/2000, blijven van toepassing voor rechtshandelingen en vastleggingen voor de begrotingsjaren voorafgaande aan 2007, voor de toepassing van artikel 31 van de Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor de Republiek Bulgarije en Roemenië en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond , en voor de toepassing van artikel 3 van Verordening (EG) nr. 389/2006 van de Raad van 27 februari 2006 tot instelling van een instrument voor financiële steun ter bevordering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap ...[+++]


Diese Verordnungen sowie die Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 gelten weiterhin für Rechtsakte und Mittelbindungen zur Durchführung der Haushaltsjahre vor 2007 und für die Durchführung von Artikel 31 der Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Bulgarien und Rumäniens und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge (5) und für die Durchführung von Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 des Rates vom 27. Februar 2006 zur Schaffung eines finanziellen Stützungsinstruments zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkischen Gemeinschaft Zypern ...[+++]

Die verordeningen, alsook Verordening (EG) nr. 2666/2000, blijven van toepassing voor rechtshandelingen en vastleggingen voor de begrotingsjaren voorafgaande aan 2007, voor de toepassing van artikel 31 van de Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor de Republiek Bulgarije en Roemenië en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond (5), en voor de toepassing van artikel 3 van Verordening (EG) nr. 389/2006 van de Raad van 27 februari 2006 tot instelling van een instrument voor financiële steun ter bevordering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap ...[+++]


3. fordert gleichzeitig den Rat auf, rasch den Prozess der Annahme der beiden auf die Beendigung der Isolation der türkischen Gemeinschaft Zyperns abzielenden Verordnungen in Gang zu bringen und Mittel und Wege zu finden, um alle Hindernisse, die der Öffnung der Häfen und Flughäfen im Nordteil Zyperns entgegenstehen, zu beseitigen;

3. verzoekt de Raad tegelijkertijd spoedig beide verordeningen te deblokkeren die gericht zijn op beëindiging van het isolement van de Turks-Cypriotische gemeenschap en op het vinden van manieren om alle belemmeringen uit de weg te ruimen die de openstelling van havens en luchthavens in het noordelijke deel van Cyprus bemoeilijken;


Die Annahme des Hilfepakets sollte als erster Schritt der EU zur Beendigung der Isolation der türkischen Gemeinschaft Zyperns und zur Förderung der Wiedervereinigung Zyperns betrachtet werden, wie es in den Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ auf seiner Tagung am 26. April 2004 festgelegt wurde.

De goedkeuring van het pakket steunmaatregelen moet worden gezien als een eerste stap van de EU om een einde te maken aan het isolement van de Turks-Cypriotische gemeenschap en de hereniging van Cyprus te vergemakkelijken, zoals vastgelegd in de conclusies van de Raad Algemene zaken en externe betrekkingen van 26 april 2004.


Die Annahme des Hilfepakets sollte als erster Schritt der EU zur Beendigung der Isolation der türkischen Gemeinschaft Zyperns und zur Förderung der Wiedervereinigung Zyperns betrachtet werden, wie es in den Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ auf seiner Tagung am 26. April 2004 festgelegt wurde.

De goedkeuring van het pakket steunmaatregelen moet worden gezien als een eerste stap van de EU om een einde te maken aan het isolement van de Turks-Cypriotische gemeenschap en de hereniging van Cyprus te vergemakkelijken, zoals vastgelegd in de conclusies van de Raad Algemene zaken en externe betrekkingen van 26 april 2004.


7. fordert den Rat auf, seinen Versprechungen Taten folgen zu lassen und die Isolierung der türkischen Gemeinschaft Zyperns zu beenden; fordert den Rat auf, sich unter dem derzeitigen britischen Vorsitz erneut dafür einzusetzen, eine Einigung über das Finanzhilfepaket und die Verordnungen zur Erleichterung des Handels mit Nordzypern zu erzielen, damit die EU ihre eigenen Verpflichtungen gegenüber der türkischen ...[+++]

7. verzoekt de Raad gedane beloften na te komen en een eind te maken aan het isolement van de Turks-Cypriotische gemeenschap; dringt er op aan dat de Raad onder het huidige Britse voorzitterschap hernieuwde pogingen in het werk stelt om een overeenkomst te bereiken over het financiële hulppakket en over regelingen ter facilitering van de handel met betrekking tot Noord-Cyprus zodat de EU haar eigen verplichtingen nakomt met betrekking tot de Turks-Cypriotische gemeenschap;


F. unter ausdrücklichem Hinweis darauf, dass die Europäische Union im April 2004 versprochen hat, Mittel und Wege zu finden, um die Isolation der türkischen Gemeinschaft Zyperns in Nordzypern zu beenden, und dass ungeachtet dieser Erklärung bisher keine Schritte eingeleitet worden sind und die Verordnungsentwürfe über die Finanzhilfe für Nordzypern und den Direkthandel immer noch auf Ratsebene blockiert sind,

F. erop wijzend dat de Europese Unie in april 2004 heeft toegezegd manieren te zoeken om een eind te maken aan het isolement van de Turks-Cypriotische gemeenschap op Noord-Cyprus en dat er ondanks deze verklaring geen actie is ontplooid en dat de ontwerpverordeningen inzake financiële steun aan Noord-Cyprus en rechtstreekse handel nog worden vertraagd op Raadsniveau,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'isolation türkischen gemeinschaft zyperns abzielenden verordnungen' ->

Date index: 2024-05-07
w