Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "irreführend wird unsere gesamte gemeinsame zukunft " (Duits → Nederlands) :

Dies ist falsch und irreführend und wird unsere gesamte gemeinsame Zukunft ruinieren.

Dat is verkeerd, misleidend en ruïneert onze hele gezamenlijke toekomst.


Im kulturellen und wissenschaftlichen Bereich sollten die Anstrengungen von ASEM vorrangig der Förderung engerer Kontakte und eines besseren gegenseitigen Verstehens beider Regionen gelten, damit die Zivilgesellschaft in Europa und in Asien die unsere gemeinsame Zukunft berührenden Fragen besser erkennen und erörtern kann und auf diese Weise die gewünschte Änderung der diesen Prozeß tragenden Vorstellungen herbeigeführt wird.

Op cultureel en intellectueel gebied zou ASEM zijn inspanning moeten richten op het bevorderen van meer contact en wederzijds inzicht tussen de mensen van onze twee regio's, teneinde de civiele maatschappij in Europa en Azië te helpen de kwesties die onze gemeenschappelijke toekomst bepalen beter te beoordelen en te bespreken, en zo te helpen de gewenste omslag in de waarneming teweeg te brengen die aan de wieg van dit proces heeft gestaan.


Es wird Zeit, dass wir unsere gemeinsame Zukunft in die Hand nehmen’.

Laten we onze toekomst in eigen hand nemen".


Sie wird zu dem Instrument werden, das es der europäischen Öffentlichkeit ermöglicht, ihren Anliegen zu Themen, welche für unsere gemeinsame Zukunft entscheidend sein können, direkten Ausdruck zu verleihen.

Met dit instrument kan de Europese bevolking rechtstreeks uiting geven aan zijn zorgen over onderwerpen die in veel gevallen onze gemeenschappelijke toekomst bepalen.


Der gemeinsame Markt führt unsere gesamte Gemeinschaft enger zusammen und bindet uns aneinander. Dabei werden transparente Wettbewerbsgrundsätze eingeführt, und die unternehmerische Initiative wird gestärkt.

De interne markt brengt onze hele gemeenschap dichter bij elkaar en creëert een gemeenschappelijke band, door duidelijke concurrentieprincipes in te voeren en het ondernemerschap aan te moedigen.


Der gemeinsame Markt führt unsere gesamte Gemeinschaft enger zusammen und bindet uns aneinander. Dabei werden transparente Wettbewerbsgrundsätze eingeführt, und die unternehmerische Initiative wird gestärkt.

De interne markt brengt onze hele gemeenschap dichter bij elkaar en creëert een gemeenschappelijke band, door duidelijke concurrentieprincipes in te voeren en het ondernemerschap aan te moedigen.


Daher wird die Kommission diese Vorschläge im Sommer 2004 als Teil eines Pakets mit Legislativmaßnahmen vorlegen, um das in ihrer Mitteilung ,Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen: Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union - 2007-2013" vorgestellte politische Projekt zu verwirklichen.

De Commissie zal daarom deze voorstellen in de zomer van dit jaar indienen als onderdeel van een pakket wetgevingsvoorstellen ter verwezenlijking van het politieke project als beschreven in haar mededeling "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst: beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013".


Eine gemeinsame Zukunft der betroffenen europäischen Völker ist nur möglich, wenn eine Wiederholung der tragischen Ereignisse unserer Geschichte ein für allemal verhindert wird.

Een gemeenschappelijke toekomst van de betrokken Europese volkeren is alleen mogelijk wanneer een herhaling van de tragische gebeurtenissen van onze geschiedenis eens en voor altijd wordt verhinderd.


Im Brundtland-Bericht "Unsere gemeinsame Zukunft" (1987) wird nachhaltige Entwicklung als eine Entwicklung definiert, bei der "die Bedürfnisse der Gegenwart eingelöst werden, ohne die Fähigkeit künftiger Generationen, ihre Bedürfnisse zu erfüllen, zu beeinträchtigen".

Het Brundtland-rapport "Our Common Future" (1987) definieert duurzame ontwikkeling als "ontwikkeling die de behoeften van het heden vervult zonder het de komende generaties onmogelijk te maken hun eigen behoeften te vervullen".


Ich wünsche mir auch, dass ein neuer politischer Dialog auf der Grundlage "gemeinsamer Grundsätze und Werte" auf den Weg gebracht wird, der das gesamte Potenzial unserer gemeinsamen Außenpolitik nutzt.

Ik zou ook graag zien dat er een nieuwe politieke dialoog op gang wordt gebracht op basis van "gezamenlijke beginselen en waarden", waarbij ten volle gebruik wordt gemaakt van het potentieel dat ons gemeenschappelijk buitenlands beleid biedt.


w