Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Die Islamische Republik Iran
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Iran
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «iran werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Islamische Republik Iran | Iran

Iran | Islamitische Republiek Iran


Iran [ die Islamische Republik Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling












Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Iran werden in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit dem UNDCP Projekte vorbereitet, um die bedeutenden Anstrengungen, die das Land gegen Drogenmissbrauch und Drogenhandel unternimmt, zu unterstützen.

In Iran worden in samenwerking met het UNDCP projecten voorbereid om de Iraanse inspanningen ter bestrijding van het drugsgebruik en de illegale handel in drugs te ondersteunen.


Eine Reihe von Fragen sind bilateral von der EU und Iran und unilateral von Iran anzugehen, wenn die Zusammenarbeit vertieft und auf neue Bereiche ausgedehnt werden soll.

Om de samenwerking te kunnen verdiepen en tot nieuwe terreinen uit te breiden moeten een aantal kwesties worden aangepakt, in bilateraal verband door de EU en Iran en unilateraal door Iran zelf.


Durch die zunehmende "Flüchtlingsmüdigkeit" in Iran zusammen mit der fortdauernden Instabilität in den Nachbarländern könnten unter Umständen in Iran weitere negative Entwicklungen ausgelöst werden.

De combinatie van een groeiende weerstand tegen de aanwezigheid van de vluchtelingen in Iran samen met de blijvende onstabiliteit van de buurlanden houdt de mogelijkheid in van bijkomende negatieve ontwikkelingen in Iran zelf.


Präsident Khatami und die Reformbewegung werden auch weiterhin eine friedliche Entwicklung der Zivilgesellschaft und der Wirtschaft innerhalb des bestehenden politischen Rahmens in Iran anstreben.

President Khatami en de reformistische beweging zullen verder blijven streven naar een vreedzame civiele en economische ontwikkeling binnen het bestaande politieke kader van de islamitische republiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus hat der VN-Sicherheitsrat in den Resolutionen 1929 (2010) und 1718 (2006) unter anderem auf der Grundlage der Resolutionen 1540 (2004), 1977 (2011) und 1887 (2009) des VN-Sicherheitsrats beschlossen, dass Iran und die DVRK keine Tätigkeiten im Zusammenhang mit ballistischen Flugkörpern durchführen dürfen, die Kernwaffen zum Einsatz bringen können, einschließlich Starts unter Verwendung ballistischer Flugkörpertechnologie, und dass die Staaten alle notwendigen Maßnahmen ergreifen werden, um den mit diesen Tätigkeiten zus ...[+++]

Voorts heeft de VN-Veiligheidsraad in resoluties 1929 (2010) en 1718 (2006), onder meer op basis van resoluties 1540 (2004), 1977 (2011) en 1887 (2009), besloten dat Iran en de DVK geen activiteiten mogen ondernemen die betrekking hebben op ballistische raketten die kernwapens kunnen overbrengen, daaronder begrepen lanceringen met behulp van ballistische-rakettechnologie, en dat de staten al het nodige moeten doen om overdracht van technologie of technische bijstand aan Iran en de DVK te verhinderen die verband houdt met dergelijke activiteiten.


– (SK) Herr Präsident! Aktivisten und Verfechter des Kampfes für Menschenrechte in Iran werden schon lange verfolgt und festgenommen. und das Urteil gegen die Anwältin Nasrin Sotoudeh ist ein trauriges Beispiel dieser Verfolgung.

- (SK) Mijnheer de Voorzitter, mensenrechtenactivisten en –advocaten worden in Iran sinds lang vervolgd en opgepakt en de veroordeling van advocate Nasrin Sotoodeh, is daar een droef voorbeeld van.


Im Iran werden Minderheiten, wie Christen und Bahá'ís regelmäßig verfolgt, in Israel hingegen werden Minderheiten geschätzt und ihre Rechte geschützt.

In Iran worden minderheden als christenen en bahá'ís stelselmatig vervolgd, maar in Israël worden minderheden gewaardeerd en hun rechten beschermd.


– (SK) Die Menschenrechte im Iran werden auch weiterhin missachtet, trotz der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 22. Oktober über den Iran, die meiner Meinung nach nicht den erwarteten moralischen Druck ausgeübt hat.

– (SK) Ondanks de door het Europees Parlement op 22 oktober aangenomen resolutie over Iran gaat de situatie van de mensenrechten daar steeds verder achteruit.


− (PL) Herr Präsident! Im Iran werden Menschenrechte auf gravierende Weise verletzt. Mindestens zehn Frauen droht dort der Tod durch Steinigung, nämlich Iran, Khayrieh, Kobra N, Fatemeh, Ashraf Kalhori, Shamameh Ghorbani, Leyla Ghomi, Hajar und den Schwestern Zohreh und Azar Kabiriniat sowie weiteren Personen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, er is sprake van ernstige schendingen van de mensenrechten in Iran, vooral het stenigingen van bijna tien vrouwen tot de dood erop volgde. Ik heb hier over Iran: Khayrieh, Kobra N, Fatemeh, Ashraf Kalhori, Shamameh Ghorbani, Leyla Ghomi, Hajar en de zusters Zohreh en Azar Kabiriniat, en ook andere mensen.


Die Beziehungen der EU zum Iran werden von den Fortschritten bei sämtlichen Problempunkten abhängen: bei der Atomfrage und anderen Anliegen in Zusammenhang mit Massenvernichtungswaffen, den Menschenrechten, der Terrorismusbekämpfung und der Haltung zum Nahen Osten.

De betrekkingen van de EU met Iran zullen afhangen van de vooruitgang die wordt geboekt op alle problematische punten: de nucleaire kwestie en andere zorgwekkende zaken die verband houden met massavernietigingswapens, de rechten van de mens, de strijd tegen het terrorisme en het standpunt van Iran ten aanzien van het Midden-Oosten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran werden' ->

Date index: 2024-03-15
w