Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iran syrien bereitwillig angenommen wurde " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass am 9. September 2013 der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Ban Ki-moon, und am 10. September 2013 die Vizepräsidentin der Kommission / Hohe Vertreterin, Catherine Ashton, den Vorschlag begrüßt haben, die chemischen Waffen des syrischen Regimes zwecks Vernichtung der internationalen Gemeinschaft zu übergeben, und dass dieser Vorschlag von Russland, dem Iran und Syrien bereitwillig angenommen wurde; in der Erwägung, dass Generalsekretär Ban Ki-moon erklärt hat, er erwäge, den Sicher ...[+++]

B. overwegende dat VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon op 9 september 2013 en VV/HV Catherine Ashton op 10 september 2013 verheugd reageerden op het voorstel om de chemische wapens van het Syrische regime voor vernietiging aan de internationale gemeenschap over te dragen, een voorstel dat spoedig werd overgenomen door Rusland, Iran en het Syrische regime; overwegende dat Ban Ki-moon daarbij verklaarde te overwegen er bij de Veiligheidsraad op aan te dringen dat deze zou verlangen dat deze wapens en de voorraden chemische grondstoffen onmiddellijk naar plaatsen in Syrië zouden wo ...[+++]


D. in der Erwägung, dass VN-Generalsekretär Ban Ki-moon am 9. September 2013 und die Vizepräsidentin der Kommission / Hohe Vertreterin Catherine Ashton am 10. September 2013 den Vorschlag begrüßten, die chemischen Waffen des syrischen Regimes der internationalen Gemeinschaft zur Vernichtung zu übergeben, und dass dieser Vorschlag von Russland, Iran und Syrien bereitwillig angenommen wurde; in der Erwägung, dass Generalsekretär Ban Ki-moon erklärt hat, er erwäge, den Sicherheitsrat aufzufordern, die sofortige V ...[+++]

D. overwegende dat secretaris-generaal Ban Ki-moon van de VN op 9 september 2013 en VV/HV Catherine Ashton op 10 september 2013 verheugd reageerde op het voorstel om de chemische wapens van het Syrische regime over te dragen aan de internationale gemeenschap voor vernietiging, een voorstel dat voetstoots is overgenomen door Rusland, Iran en het Syrische regime; overwegende dat Ban Ki-moon tevens heeft gezegd dat hij overweegt er bij de Veiligheidsraad op aan te dringen dat deze wapens en de voorraden aan chemische grondstoffen onmiddellijk moeten worden overgebra ...[+++]


Aus diesem Grund wurde ein neuer MFA-Vorschlag für Tunesien angenommen und über eine weitere Maßnahme für Jordanien beraten, die erneut mit den Auswirkungen des Kriegs in Syrien auf das Land, wie etwa die Flüchtlingskrise, zusammenhängen.

Daarom is een nieuw MFB-pakket voor Tunesië voorgesteld en worden er besprekingen gevoerd over een vervolgpakket voor Jordanië, opnieuw in verband met de gevolgen die de oorlog in Syrië heeft voor het land, waaronder de vluchtelingencrisis.


Zuletzt wurde im März 2015 eine Strategie der Europäischen Union für Syrien als Teil der EU-Regionalstrategie für Syrien und Irak sowie zur Bewältigung der Bedrohung durch ISIL/Da'esh angenommen.

In maart 2015 werd voor het laatst een strategie inzake Syrië van de Europese Unie goedgekeurd, als onderdeel van de regionale EU-strategie voor Syrië en Irak, alsook in het licht van de dreiging die uitgaat van IS/Da‘esh.


L. in der Erwägung, dass die Mission zur Untersuchung des mutmaßlichen Einsatzes chemischer Waffen in der Arabischen Republik Syrien am 12. Dezember 2013 zu dem Schluss gelangte, dass im Jahr 2013 chemische Waffen gegen Soldaten und/oder Zivilpersonen, auch Kinder, eingesetzt wurden; in der Erwägung, dass am 27. September 2013 die Resolution 2118 (2013) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen einstimmig angenommen wurde, in der unter ...[+++]

L. overwegende dat de VN-missie die de beschuldigingen over het gebruik van chemische wapens in de Arabische Republiek Syrië heeft onderzocht, op 12 december 2013 haar conclusie heeft gepubliceerd dat er in 2013 chemische wapens werden gebruikt tegen soldaten en/of burgers, onder wie kinderen; overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 27 september 2013 unaniem resolutie 2118 (2013) heeft aangenomen, waarin onder meer steun werd ge ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die Mission zur Untersuchung von Vorwürfen über den Einsatz chemischer Waffen in der Arabischen Republik Syrien am 12. Dezember 2013 zu dem Schluss gelangte, dass im Jahr 2013 chemische Waffen gegen Soldaten und/oder Zivilisten, einschließlich Kinder, eingesetzt wurden; in der Erwägung, dass die Resolution 2118 (2013) des UNSC am 27. September 2013 einstimmig angenommen wurde, in der unter anderem die ra ...[+++]

H. overwegende dat de VN-missie die de beschuldigingen over het gebruik van chemische wapens in de Arabische Republiek Syrië heeft onderzocht, op 12 december 2013 haar conclusie heeft gepubliceerd dat er in 2013 chemische wapens waren gebruikt tegen soldaten en/of burgers, onder wie kinderen; overwegende dat op 27 september 2013 resolutie 2118 unaniem door de VN-Veiligheidsraad is aangenomen, waarin o.a. steun werd gegeven aan de voortvarende, op 30 juni 2014 af te ronden ...[+++]


– unter Hinweis auf seinen Bericht mit der Empfehlung des Europäischen Parlaments an den Rat zu dem Abschluss eines Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Syrien andererseits, der am 10. Oktober 2006 angenommen wurde,

gezien zijn verslag met de aanbeveling van het Parlement aan de Raad betreffende de onderhandelingen over een Europees-mediterrane associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de Arabische Republiek Syrië anderzijds, aangenomen op 10 oktober 2006,


Dieses Vorgehen verstößt gegen den "Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte", den der Iran aus freien Stücken angenommen und ratifiziert hat, sowie gegen die "Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen", die im Jahr 1998 von allen Mitgliedern der Vereinten Nationen angenommen wurde.

Die praktijken vormen een schending van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, dat door Iran vrijelijk is aangenomen en geratificeerd, en van de "Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden", die in 1998 door alle leden van de Verenigde Naties is aangenomen.


2. Der Rat begrüßte, dass am 13. März 2004 eine Resolution des Gouverneursrates zum Nuklearprogramm Irans ohne Abstimmung angenommen wurde, und er appellierte an Iran, diese Resolution vollständig umzusetzen.

2. De Raad is ingenomen met het feit dat de raad van beheer op 13 maart 2004 zonder stemming een resolutie over het Iraanse nucleaire programma heeft aangenomen en heeft Iran opgeroepen om die resolutie integraal uit te voeren.


2. Der Rat begrüßte, dass am 29. November 2004 eine Resolution des Gouverneursrates zum Nuklearprogramm Irans ohne Abstimmung angenommen wurde, und appellierte an Iran, diese Resolution vollständig umzusetzen.

2. De Raad is ingenomen met het feit dat op 29 november 2004 zonder stemming een resolutie van de Raad van beheer over het Iraanse nucleaire programma is aangenomen, en roept Iran op om die resolutie integraal uit te voeren.


w