Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzwischen sind acht monate verstrichen » (Allemand → Néerlandais) :

Erst acht Monate sind seit der Verabschiedung der Strategie verstrichen.

Sinds de goedkeuring van de strategie zijn pas acht maanden verstreken.


(4) Sind seit dem Antragseingang oder dem letzten Schreiben der Kommission an den Antragsteller, wobei jeweils der spätere Zeitpunkt maßgeblich ist, mehr als drei Monate verstrichen, und die Kommission hat weder eine Anerkennungsentscheidung getroffen noch den Antrag zurückgewiesen, unterrichtet sie den Antragsteller in Schriftform über die Fortschritte bei der Antragsbewertung.

4. Wanneer na de ontvangst van een aanvraag of de laatste schriftelijke mededeling aan een aanvrager, wanneer dat later is, drie maanden zijn verstreken, en de Commissie geen erkenningsbesluit heeft genomen, noch de aanvraag heeft afgewezen, informeert de Commissie de aanvrager schriftelijk over de voortgang met betrekking tot de beoordeling van de aanvraag.


Inzwischen sind acht Monate verstrichen, und ich muss enttäuscht feststellen, dass die Kommission bezüglich der Reform der Urheberrechtsabgaben keinerlei Maßnahmen ergriffen hat.

Na acht maanden zie ik tot mijn teleurstelling geen enkele beweging in verband met hervorming van het auteursrecht door de Commissie.


Art. 2 - § 1. Alle Schlachtbetriebe, die weniger als fünfundsiebzig mindestens acht Monate alte Rinder pro Woche im Jahresdurchschnitt schlachten, sind nicht verpflichtet, deren Schlachtkörper einzustufen.

Art. 2. § 1. Alle slachthuizen die op jaarbasis gemiddeld minder dan 75 volwassen runderen per week slachten zijn vrijgesteld van de verplichting om de karkassen van die runderen in te delen.


Art. 27 - Die Kontrolleinrichtung unterbreitet der Dienststelle die Angaben, die für die Festlegung der von den Schlachtbetrieben zu entrichtenden Gebühren im Bereich der Einstufung von Schlachtkörpern mindestens acht Monate alter Rinder und von Schlachtkörpern von Schweinen notwendig sind.

Art. 27. Het controleorgaan stuurt de Dienst de gegevens die nodig zijn voor de vaststelling van de rechten die door de slachthuizen betaald moeten worden inzake de indeling van geslachte volwassen runderen en varkens.


Nun sind acht Monate vergangen, seit über dieses besonders wichtige Thema in einer Vollsitzung des Europäischen Parlaments debattiert worden ist.

Acht maanden zijn verstreken sinds dit zeer belangrijke onderwerp in de plenaire vergadering van het Europees Parlement is besproken.


Nun sind acht Monate vergangen, seit über dieses besonders wichtige Thema in einer Vollsitzung des Europäischen Parlaments debattiert worden ist.

Acht maanden zijn verstreken sinds dit zeer belangrijke onderwerp in de plenaire vergadering van het Europees Parlement is besproken.


Inzwischen sind zwei Monate seit der letzten Anfrage vergangen, und wir haben keinerlei Erkenntnisse darüber, was in diesem Fall, der die Bürgerinnen und Bürger der Region Navarra außerordentlich beunruhigt, vorgegangen sein könnte.

Sinds de laatste vraag zijn al twee maanden verstreken en ik heb geen enkele aanwijzing wat er is gebeurd in deze zaak die in het bijzonder van belang is voor de burgers in mijn eigen regio, Navarra.


Inzwischen sind acht Jahre vergangen und keines der in diesem Dokument anvisierten Ziele wurde bisher erreicht.

Sindsdien is er acht jaar verstreken, maar geen enkele doelstelling in dit document is verwezenlijkt.


Es sind folgende Probleme aufgetreten: 1) Der für die Aushandlung der Programmplanungsdokumente vorgesehene Zeitraum von fünf Monaten hat sich als zu kurz erwiesen (durchschnittlicher Zeitraum für die Annahme: acht Monate). 2) Die Ergänzung zur Programmplanung wurde häufig als eigenständige Planungsphase aufgefasst, während sie lediglich dazu dient, den Inhalt der Programmschwerpunkte eingehend darzulegen.

De volgende problemen zijn ondervonden: 1) de periode van 5 maanden voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten werd te kort geacht (naar schatting was gemiddeld 8 maanden nodig voor de goedkeuring van die documenten) en 2) vaak werd de opstelling van het progammacomplement beschouwd als een volwaardige programmeringsfase, terwijl de rol van het programmacomplement beperkt blijft tot het explicieter formuleren van de inhoud van de prioritaire zwaartepunten van de programma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzwischen sind acht monate verstrichen' ->

Date index: 2021-01-30
w