Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investitionen fördern wollen » (Allemand → Néerlandais) :

Dabei gilt es insbesondere, Regelungsgrenzen und Ausbildungsdefizite aufzudecken, die ein Wachstum in aufkommenden und zukunftsreichen Meeressektoren verhindern, sowie Vorhaben zu identifizieren, die Investitionen in technologische Innovation zur Erweitung des Geschäftspotentials meeresbezogener und maritimer Anwendungen fördern wollen.

Het is van bijzonder belang dat wordt nagegaan welke regelgevingsvoorschriften en lacunes op het gebied van vaardigheden de groei in opkomende en toekomstgerichte maritieme sectoren belemmeren en welke concrete acties ter bevordering van investeringen in technologische innovatie nodig zijn om het economische potentieel van mariene en maritieme applicaties te versterken.


5. betont, dass Darlehen, die für Kleinst- und Kleinunternehmen und Arbeitslose, die ein Unternehmen gründen wollen, bestimmt sind, den Unternehmergeist vor Ort, und insbesondere verantwortungsvolle Investitionen, fördern, was zur Schaffung von Arbeitsplätzen beiträgt;

5. onderstreept dat leningenfondsen, die zich richten op kleine en micro-ondernemingen en op werklozen die een eigen bedrijf willen beginnen, het plaatselijke ondernemerschap stimuleren, en in het bijzonder de verantwoordingsplicht voor investeringen, waardoor het creëren van nieuwe banen wordt bevorderd;


Die langfristigen Renovierungsstrategien zeigen, wie die Mitgliedstaaten Investitionen in die Renovierung von Wohn- und Geschäftsgebäuden fördern wollen.

De langetermijnrenovatiestrategieën laten zien hoe de lidstaten investeringen in de renovatie van woningen en bedrijfsgebouwen willen bevorderen.


Wollen wir diese Herausforderungen in Wachstumschancen verwandeln, müssen wir Investitionen in der EU attraktiver machen und die unternehmerische Initiative innerhalb der EU fördern, damit neue Unternehmen entstehen und florieren können.

Willen we deze omzetten in groeikansen, dan moeten we het investeringsklimaat in de EU verbeteren en de ondernemingsgeest in de EU bevorderen, zodat nieuwe bedrijven kunnen opkomen.


Wenn wir Wachstum, Beschäftigung und Wohlstand fördern wollen, sollten wir den Lehrbüchern zufolge eine nachhaltige, glaubwürdige und umsichtige Politik verfolgen, jedoch mit Investitionen in Bildung, Forschung und Infrastruktur und das Ausgleichen von Lohnunterschieden innerhalb der EU.

Als we groei, werkgelegenheid en welvaart willen stimuleren, moeten we volgens de schoolboeken een duurzaam, geloofwaardig en voorzichtig beleid voeren, maar met investeringen in opleiding, onderzoek en infrastructuur en inspanningen om de inkomensverschillen in de Unie weg te werken.


Wir, das heißt zumindest die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, wissen, dass ein Unternehmen wettbewerbsfähig sein muss, um zu überleben, und die einzelnen Mitgliedstaaten werden ein in steuerlicher und generell wirtschaftlicher Hinsicht attraktives Umfeld bieten müssen, wenn sie Investitionen fördern wollen.

Tenminste in de Europese Volkspartij zijn wij ons er van bewust dat als een bedrijf wil overleven, het concurrerend moet zijn. De afzonderlijke lidstaten moeten dan ook zorgen voor een dusdanig fiscaal en – meer algemeen – economisch klimaat dat investeringen kunnen worden aangetrokken.


Wenn wir einen ordnungsgemäß funktionierenden Binnenmarkt für Wertpapierdienst-leistungen erreichen wollen, um so die Kapitalkosten für Unternehmen zu senken und Investitionen zu fördern, müssen bestimmte Grundsätze eingehalten werden.

Bepaalde principes moeten worden gevolgd om een goed functionerende interne markt in beleggingsdiensten te bereiken, zodat de kapitaalkosten voor ondernemingen dalen, beleggingen, innovatie en concurrentie worden gestimuleerd en de werkgelegenheid in de EU veilig kan worden gesteld en uitgebreid.


w