Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investieren müssen nämlich " (Duits → Nederlands) :

Dies zeigt, dass wir uns bei unseren Entscheidungen von zwei wich­tigen Überlegungen haben leiten lassen, nämlich dass wir uns den gravierenden Haushalts­zwängen in ganz Europa beugen und gleichzeitig in die Zukunft investieren müssen.

Dat is het gevolg van de twee belangrijkste overwegingen achter onze keuzen: aanpassing aan de ernstige begrotings­problemen in heel Europa en tegelijkertijd investeren in de toekomst.


Es wäre fatal – und es ist ein Fehler mancher energiepolitischer Entscheidungen – denjenigen, die das Geld investieren müssen, nämlich den Unternehmen, zu wenig Raum und zu wenig Unterstützung zu geben.

Het zou een fatale fout zijn – en het is een fout die bij menig besluit op het gebied van het energiebeleid is gemaakt – om degenen die het geld moeten investeren, namelijk ondernemingen, te weinig ruimte en te weinig steun te bieden.


Das hängt damit zusammen, dass in Kambodscha in beachtlichen Mengen Öl gefunden wurde. Und jetzt erleben wir etwas, mit dem wir uns bei den Menschenrechtsdebatten öfter befassen müssen, nämlich, dass Chinesen und Japaner – vor allem Chinesen – bereit sind, dort unter wie auch immer gestalteten politischen Bedingungen zu investieren und Öl zu fördern und Menschenrechtsfragen auszuklammern, und dass dann leider auch westliche Konzerne – in diesem Fall betrifft es vor allem die Vereinigten Staaten von Amerika – in di ...[+++]

Dat heeft te maken met de vondst van aanzienlijke hoeveelheden olie in Cambodja. Nu maken we iets mee dat we vaker zijn tegengekomen in mensenrechtendebatten, namelijk dat de Chinezen en Japanners – vooral Chinezen – bereid zijn om daar te investeren en olie op te pompen, ongeacht de politieke omstandigheden, en mensenrechtenkwesties te negeren. Helaas nemen ook westerse concerns deel aan deze negatieve race om de olie, in dit geval vooral bedrijven uit de Verenigde Staten.


Doch müssen wir mehr tun, um von der Wissenswirtschaft zu profitieren, nämlich in die Projekte von morgen, nicht in die von gestern, investieren.

We moeten echter meer doen om gebruik te maken van de kenniseconomie en investeren in projecten die gericht zijn op de toekomst en niet op het verleden.


Doch müssen wir mehr tun, um von der Wissenswirtschaft zu profitieren, nämlich in die Projekte von morgen, nicht in die von gestern, investieren.

We moeten echter meer doen om gebruik te maken van de kenniseconomie en investeren in projecten die gericht zijn op de toekomst en niet op het verleden.


Der Rat bekräftigt aber­mals, dass das Ziel von Barcelona, nämlich insgesamt 3 % des BIP der Europäischen Union in FTE zu investieren, sowie die diesbezüglichen nationalen Ziele weiterhin gelten und dass in Europa günstige Rahmenbedingungen für Forschung und Innovation geschaf­fen werden müssen.

De Raad bevestigt andermaal het belang van het streefcijfer van Barcelona voor de Europese Unie, namelijk een algemene investering in OTO van 3% van het bbp, alsmede van de nationale streefcijfers, en het belang van een gunstig klimaat voor onderzoek en innovatie in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investieren müssen nämlich' ->

Date index: 2023-07-07
w