Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internets beitragen kann " (Duits → Nederlands) :

Durch ihren starken Vernetzungseffekt ("Internet-Wirtschaft", digitale und mobile "On-line"-Dienste) kann die Informationsgesellschaft dazu beitragen, die geografische und wirtschaftliche Isolation dieser Regionen zu überwinden.

Bijgevolg kan de informatiemaatschappij dankzij haar krachtige netwerkeffecten ("net economy", digitale en mobiele diensten on line) bijdragen tot de geografische en economische ontsluiting van die regio's.


3. fordert die Mitgliedstaaten und die zuständigen Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU auf, dem IGF unverändert Priorität einzuräumen und das IGF sowie sein Sekretariat auch künftig zu unterstützen und an der Entwicklung einer wirksamen und unabhängigen Organisation, die ihr Mandat ausführen und zu dem sich entwickelnden Modell der Verwaltung des Internets beitragen kann, mitzuwirken;

3. roept de lidstaten en de betrokken EU-instellingen op het FIB hoog op hun agenda te houden en het FIB en het FIB-secretariaat te blijven ondersteunen, en bij te dragen aan de ontwikkeling van een efficiënte en onafhankelijke organisatie die in staat is zijn mandaat uit te voeren en bij te dragen aan het zich ontwikkelende model van internetbeheer;


Die Überprüfung des auf europäischer Ebene bestehenden Rahmens und insbesondere der PSD sowie die im Jahr 2012 auf der Grundlage des Grünbuchs der Kommission zu Karten-, Internet und mobilen Zahlungen erfolgte Konsultation führten zu der Schlussfolgerung, dass weitere Maßnahmen und Aktualisierungen der Rechtsvorschriften, einschließlich Anpassungen der PSD, erforderlich sind, damit der Rechtsrahmen für Zahlungen den Erfordernissen eines effektiven europäischen Zahlungsmarkts besser gerecht werden und in vollem Umfang zu einem Zahlungsumfeld beitragen kann ...[+++] Wettbewerb, Innovation und Sicherheit fördert.

Op basis van de evaluatie van het Europese kader en met name de RBD alsook de raadpleging over het groenboek van de Commissie van 2012 “Naar een geïntegreerde Europese markt voor kaart-, internet- en mobiele betalingen” is de conclusie getrokken dat verdere maatregelen en actualiseringen van de regelgeving, zoals onder meer aanpassingen aan de RBD, vereist zijn om ervoor te zorgen dat het betalingskader beter is toegesneden op de behoeften van een effectieve Europese betaalmarkt en aldus ten volle bijdraagt aan een betalingsomgeving die concurrentie, innovatie en veiligheid in de hand ...[+++]


An dieser Stelle sei darauf hingewiesen, dass ein einfacherer Zugriff auf Informationen in elektronischer Form über das Internet sowie in gedruckter Form zu besseren Behandlungsergebnissen beitragen kann, da besser informierte Patienten viel eher in der Lage sind, aktiv und informiert zum Erfolg der Therapie beizutragen.

Daarnaast moet worden opgemerkt dat een betere toegang tot informatie, zowel in elektronische vorm via het internet als in gedrukte vorm, ook kan bijdragen aan betere gezondheidsresultaten, omdat een patiënt die goed wordt voorgelicht over receptplichtige geneesmiddelen een actieve, bewustere rol kan spelen in het genezingsproces.


5. ist der Ansicht, dass das Internet der Dinge durch die Verbindung von Technologien der Rückverfolgbarkeit und Sicherheitsetiketten für die Produktion, den Handel und die Herkunft des Produkts wesentlich zur Erleichterung des Handels beitragen kann, zum Beispiel in Bezug auf die Bekämpfung von Produktpiraterie, einen besseren und umfassenderen Schutz der Gesundheit der Verbraucher, die Vermeidung von Nahrungsmittelkrisen, die Einsparung von Energie und den Umweltschutz;

5. is van mening dat het internet van de dingen dankzij de combinatie van traceerbaarheidstechnologieën en veiligheidsetiketten in het kader van productie, handel en productoorsprong, een bijdrage kan leveren aan belangrijke factoren van het handeldrijven, zoals het bestrijden van de handel in namaakproducten, het beter en op sterker geïntegreerde wijze beschermen van de consumentengezondheid, het voorkomen van toekomstige voedselcrisissen, het sparen van energie en het beschermen van het milieu;


3. erkennt an, dass die verbreitete Nutzung des Internet erheblichen wirtschaftlichen und sozialen Nutzen bringen und beträchtlich zur Vollendung des Binnenmarkts beitragen kann; weist jedoch darauf hin, dass stets sichergestellt werden muss, dass alle Grundrechte des Individuums gemäß der Charta der Grundrechte der Europäischen Union gewahrt und geschützt werden, und dass ein angemessenes Gleichgewicht zwischen den Rechten und Freiheiten aller Beteiligten gewährleistet werden muss;

3. erkent dat het grootschalige gebruik van het internet belangrijke sociaal-economische voordelen kan opleveren en een belangrijke bijdrage kan leveren aan de voltooiing van de interne markt; is evenwel van oordeel dat er maatregelen moeten worden genomen om te garanderen dat alle fundamentele rechten van het individu, uitgaande van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, worden gewaarborgd en beschermd, en dat er een juist evenwicht bestaat tussen de rechten en vrijheden van alle betrokken partijen;


Das Internet kann auch wesentlich zu einer Stärkung anderer Grundrechte, wie der Redefreiheit, des Rechts auf politische Tätigkeit und der Vereinigungsfreiheit, beitragen, es kann diese Rechte aber ebenso gut aushöhlen.

Het internet kan bepaalde grondrechten, zoals de vrijheid van meningsuiting, van politieke activiteit en van vereniging, zeer bevorderen, maar het kan deze even gemakkelijk ondermijnen.


- Die Kommission ist der Ansicht, dass eine klarere Festlegung der Zuständigkeiten der verschiedenen am Pakt Beteiligten und eine breiter angelegte Kommunikation mit den Mitteln des Internet und über Veröffentlichungen im Bereich der Auswahl- und Entscheidungsverfahren zur Qualität des Paktes beitragen kann.

- De Commissie denkt dat de kwaliteit van de overeenkomst zal toenemen door de verantwoordelijkheden van de diverse betrokkenen te verduidelijken en de communicatie aangaande de selectie- en besluitvormingsprocedures uit te breiden (internet en publicaties).


Durch ihren starken Vernetzungseffekt ("Internet-Wirtschaft", digitale und mobile "On-line"-Dienste) kann die Informationsgesellschaft dazu beitragen, die geografische und wirtschaftliche Isolation dieser Regionen zu überwinden.

Bijgevolg kan de informatiemaatschappij dankzij haar krachtige netwerkeffecten ("net economy", digitale en mobiele diensten on line) bijdragen tot de geografische en economische ontsluiting van die regio's.


(12) Die Mitwirkung der Branche bei der Einführung freiwilliger Systeme der Selbstkontrolle kann wirksam zur Eindämmung illegaler Inhalte im Internet beitragen.

(12) Overwegende dat medewerking van de branche bij het opzetten van een vrijwillig zelfreguleringssysteem kan bijdragen om de stroom van illegale inhoud op Internet te beperken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internets beitragen kann' ->

Date index: 2021-06-13
w