Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamtin für internationale Beziehungen
Bilateral dolmetschen
Bilaterale Beziehungen
Bilaterale Hilfe
Bilaterale Kumulierung
Bilaterale Ursprungskumulierung
Bilaterale Zusammenarbeit
Bilateraler Investitionsschutzvertrag
Bilaterales Abkommen
Bilaterales Dolmetschen betreiben
Bilaterales Investitionsabkommen
Bilaterales Investitionsschutzabkommen
Bilaterales Steuerübereinkommen
Bilateralismus
Dienst bilaterale Zusammenarbeit
Internationale Logistikleiterin
Internationaler Logistikleiter
Internationaler Logistikmanager
Internationales Steuerübereinkommen
Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen
Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen
Steuerabkommen
Steuerübereinkommen
Zweiseitige Beziehungen
Zweiseitiges Abkommen

Traduction de «internationaler – bilateraler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Steuerübereinkommen [ bilaterales Steuerübereinkommen | internationales Steuerübereinkommen | Steuerabkommen ]

belastingovereenkomst [ bilaterale fiscale conventie | fiscaal akkoord | internationale fiscale conventie ]


bilaterale Beziehungen [ Bilateralismus | zweiseitige Beziehungen ]

bilaterale betrekking [ bilateralisme ]


bilateraler Investitionsschutzvertrag | bilaterales Investitionsabkommen | bilaterales Investitionsschutzabkommen

bilateraal investeringsverdrag | bilaterale investeringsovereenkomst | BIT [Abbr.]


bilaterale Hilfe | bilaterale Zusammenarbeit

bilaterale hulp


bilaterale Kumulierung | bilaterale Ursprungskumulierung

bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong


bilaterales Abkommen [ zweiseitiges Abkommen ]

bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]


Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


internationaler Logistikleiter | internationaler Logistikmanager | internationale Logistikleiterin | internationaler Logistikmanager/internationale Logistikmanagerin

coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer


Dienst bilaterale Zusammenarbeit

Dienst bilaterale samenwerking


bilateral dolmetschen | bilaterales Dolmetschen betreiben

bilateraal tolken | gesprekstolken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ergänzt werden könnten sie durch internationale oder bilaterale Abkommen über die Verbreitung und Nutzung von Umwelttechnologien, durch die Erleichterung der Anwendung der flexiblen Kyoto-Instrumente und durch handels- und entwicklungspolitische Maßnahmen.

Zij kunnen worden aangevuld door internationale of bilaterale overeenkomsten over de verdeling en het gebruik van milieutechnologieën, door vergemakkelijking van de toepassing van de flexibele instrumenten van Kyoto en door het handels- en ontwikkelingsbeleid


(3) Unterstützt vom Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) fungiert der Hohe Vertreter als vorrangiger Ansprechpartner für die VN, die Behörden der Zentralafrikanischen Republik und ihre Nachbarländer, die Afrikanische Union (AU), die Wirtschaftsgemeinschaft der zentralafrikanischen Staaten (ECCAS) sowie andere einschlägige internationale und bilaterale Akteure.

3. De HV, bijgestaan door de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), treedt op als eerste contactpunt met de VN, de autoriteiten van de CAR en de buurlanden, de Afrikaanse Unie (AU), de Economische Gemeenschap van Centraal-Afrikaanse Staten (CEEAC) en andere relevante internationale en bilaterale actoren.


Dienstleistungen sollten in den Geltungsbereich der der Union zur Verfügung stehenden handelspolitischen Maßnahmen fallen, solange internationale oder bilaterale Gremien zur Beilegung von Handelsstreitigkeiten dies nicht ausschließen.

Diensten moeten worden opgenomen in de reeks handelspolitieke maatregelen die de Unie ter beschikking staan, mits toegestaan door internationale of bilaterale handelsgeschillenbeslechtingsorganen.


Dienstleistungen sollten in den Geltungsbereich der der Union zur Verfügung stehenden handelspolitischen Maßnahmen fallen, solange internationale oder bilaterale Regelungen zur Beilegung von Handelsstreitigkeiten dies nicht ausschließen.

Diensten moeten worden opgenomen in de reeks handelspolitieke maatregelen die de Unie ter beschikking staan, mits in overeenstemming met internationale of bilaterale handelsgeschillenbeslechtingsregels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zuge der grenzüberschreitenden Mobilität sollten die EU- Grundsätze zum Passagierschutz auch auf Reisen außerhalb der EU ausgeweitet werden, was im Rahmen internationaler und bilateraler Verträge mit Drittstaaten verhandelt werden sollte.

In het kader van de grensoverschrijdende mobiliteit moeten de EU-beginselen inzake passagiersbescherming ook betrekking hebben op reizen buiten de EU, iets waarover in het kader van internationale en bilaterale verdragen met derde landen moet worden onderhandeld.


29. fordert von den Verhandlungsführern der EU, auch andere als nur handelsbezogene Themen in die WTO-Verhandlungen aufzunehmen, um sicherzustellen, dass Agrareinfuhren aus Drittländern den europäischen Verbrauchern die gleichen Garantien in Bezug auf Umweltschutz, Tierschutz, Lebensmittelsicherheit und Qualität bieten wie die EU-Landwirte; betont erneut seine Unterstützung für ein auf WTO-Ebene möglichst bald zu erreichendes ausgewogenes Abkommen als wesentliches Element in Hinblick auf weltweite Ernährungssicherheit; betont in diesem Zusammenhang erneut, dass ungerechtfertigte unilaterale Handelshemmnisse zu den Schwierigkeiten bei der weltweiten Lebensmittelversorgung beitragen; fordert die Kommission auf, dafür zu sor ...[+++]

29. verlangt dat de EU-onderhandelaars ook niet-handelskwesties inbrengen in de WTO-onderhandelingen, teneinde ervoor te zorgen dat landbouwimporten uit derde landen Europese consumenten dezelfde garanties op het gebied van milieubescherming, dierenwelzijn, voedselveiligheid en -kwaliteit bieden als EU-producten; bevestigt nogmaals zijn steun voor een evenwichtige en snelle overeenkomst op het niveau van de WTO, als een cruciaal element voor het totstandbrengen van mondiale voedselzekerheid; herinnert er in dit verband aan dat onredelijke unilaterale handelsbelemmeringen bijdragen tot de inefficiëntie van de mondiale voedselvoorziening; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat internationale ...[+++]


29. fordert von den Verhandlungsführern der EU, auch andere als nur handelsbezogene Themen in die WTO-Verhandlungen aufzunehmen, um sicherzustellen, dass Agrareinfuhren aus Drittländern den europäischen Verbrauchern die gleichen Garantien in Bezug auf Umweltschutz, Tierschutz, Lebensmittelsicherheit und Qualität bieten wie die EU-Landwirte; betont erneut seine Unterstützung für ein auf WTO-Ebene möglichst bald zu erreichendes ausgewogenes Abkommen als wesentliches Element in Hinblick auf weltweite Ernährungssicherheit; betont in diesem Zusammenhang erneut, dass ungerechtfertigte unilaterale Handelshemmnisse zu den Schwierigkeiten bei der weltweiten Lebensmittelversorgung beitragen; fordert die Kommission auf, dafür zu sor ...[+++]

29. verlangt dat de EU-onderhandelaars ook niet-handelskwesties inbrengen in de WTO-onderhandelingen, teneinde ervoor te zorgen dat landbouwimporten uit derde landen Europese consumenten dezelfde garanties op het gebied van milieubescherming, dierenwelzijn, voedselveiligheid en -kwaliteit bieden als EU-producten; bevestigt nogmaals zijn steun voor een evenwichtige en snelle overeenkomst op het niveau van de WTO, als een cruciaal element voor het totstandbrengen van mondiale voedselzekerheid; herinnert er in dit verband aan dat onredelijke unilaterale handelsbelemmeringen bijdragen tot de inefficiëntie van de mondiale voedselvoorziening; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat internationale ...[+++]


Kohärente europaweite oder internationale Rechtsvorschriften sind in diesem Zusammenhang von grundlegender Bedeutung und auch die internationale und bilaterale Zusammenarbeit ist gleichermaßen wichtig.

Samenhangende Europese of internationale regelgeving is daarom essentieel en internationale en bilaterale samenwerking staat hierbij centraal.


Die Kommission wird sich weiterhin um internationale und bilaterale Kooperation im Bereich der Biotechnologie bemühen.

De Commissie zal blijven ijveren voor internationale en bilaterale samenwerking inzake biotechnologie.


- neu bewertet werden, damit die Vorteile der laufenden Maßnahmen beibehalten werden können, deren Auswirkungen sich aus gemeinschaftsinternen (GAP-Reform) wie externen Gründen (Entwicklung des Welthandels, internationale oder bilaterale Abkommen) verringert haben.

- worden opgewaardeerd om hun positieve effecten, waarvan de invloed enerzijds door interne communautaire redenen (hervorming van het GLB) en anderzijds door externe redenen (ontwikkeling van de wereldhandel, internationale of bilaterale overeenkomsten) afneemt, te handhaven.


w