Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationalen gremien scheint einvernehmen darüber " (Duits → Nederlands) :

In den beteiligten internationalen Gremien scheint Einvernehmen darüber zu bestehen, dass die Gewährleistung eines umweltgerechten und sicheren Recyclings von Schiffen Vorrang vor allen anderen Problemen hat.

De betrokken internationale organisaties lijken het erover eens dat de hoogste prioriteit erin bestaat te waarborgen dat schepen op een ecologisch verantwoorde en veilige manier worden gerecycleerd.


Darüber hinaus werden die Mitgliedstaaten in der Empfehlung dazu aufgefordert, sich über ihr Wissen, ihre Erfahrungen und ihre bewährten Verfahren auszutauschen und die Patientensicherheit auf Unionsebene durch Zusammenarbeit mit den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission sowie sonstigen einschlägigen internationalen Gremien zu klassifizieren und zu messen.

In de aanbeveling wordt de lidstaten aanbevolen kennis, ervaring en beste praktijken uit te wisselen en de patiëntveiligheid op EU-niveau te classificeren en te meten, in gecoördineerde samenwerking met elkaar en met de Commissie en andere Europese en internationale organisaties.


Alles in allem scheint Einvernehmen darüber zu bestehen, dass technische Maßnahmen allein nicht ausreichen, um Minderjährige vor schädlichen Inhalten zu schützen, und dass diese nur ein Element in einem ganzen Maßnahmenbündel sein können.

Over het geheel genomen, lijkt er overeenstemming over te bestaan dat alleen technische maatregelen minderjarigen niet kunnen beschermen tegen schadelijke inhoud en dat het slechts een element kan zijn in een breder pakket aan maatregelen.


11. fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, diese Besorgnisse gegenüber den Staatsorganen Kasachstans zum Ausdruck zu bringen, Möglichkeiten zur Beobachtung der Lage in Zusammenarbeit mit internationalen Gremien für Menschenrechte und Zivilgesellschaft zu sondieren und dem Europäischen Parlament regelmäßig darüber zu berichten;

11. verzoekt de Europese Dienst voor extern optreden om deze problemen aan te kaarten bij de Kazachse autoriteiten, en manieren te vinden om samen met groepen van internationale mensenrechtenactivisten en het maatschappelijk middenveld de situatie te controleren en regelmatig verslag uit te brengen aan het Europees Parlement over hun bevindingen;


Dennoch scheint allgemeines Einvernehmen darüber zu herrschen, dass es besser ist, die Fahrzeugbenutzung zu besteuern anstatt die Fahrzeughaltung.

Niettemin lijkt er consensus te bestaan over de redenering dat het beter is het gebruik van een auto te belasten dan het bezit ervan.


Darüber hinaus, wenn wir in den internationalen Gremien mit einer Stimme sprechen – wie die Kommissarin und der Vertreter des Rates sagten –, wenn wir mit 25 Staaten im Rücken und mit der Energie, die die Union jetzt aufwenden muss, für die Menschenrechte eintreten, wird uns das alle stärken und dadurch wird es uns letztendlich möglich sein, nicht wieder zu dem zurückzu ...[+++]

Bovendien, als wij met één stem spreken binnen internationale organisaties - zoals de commissaris en de vertegenwoordiger van de Raad al zeiden - en als Europese Unie met de steun van vijfentwintig landen de mensenrechten verdedigen met al de daarvoor noodzakelijke energie, dan zullen wij daar allen sterker van worden. Dan hoeven we ons uiteindelijk niet meer af te vragen - zoals wij nu doen - wat er eigenlijk verstaan moet worden onder marteling, moord, veiligheid en essentiële verdediging van de mensenrechten.


Unter den nationalen ÖPP-Taskforces scheint darüber hinaus allgemeines Einvernehmen darüber zu bestehen, dass sich bei der Infrastrukturentwicklung weitere Verbesserungen erzielen ließen, wenn der öffentliche Sektor über ein effizienteres Instrument zum Austausch von Erfahrungen in den Bereichen ÖPP-Strategie, -Programmentwicklung und -Projektdurchführung verfügen würde.

Bovendien lijkt er onder nationale PPS-task forces algemene overeenstemming te heersen dat de ontwikkeling van infrastructuur verder kan worden verbeterd als de publieke sector over doeltreffender middelen beschikt om de bestaande ervaring met PPS-beleid, programmaontwikkeling en projectuitvoering te delen.


Allerdings scheint zwischen den Mitgliedstaaten generelles Einvernehmen darüber zu bestehen, dass ein "wirksamer" Schutz dann gegeben ist, wenn zumindest folgende Voraussetzungen erfuellt sind: persönliche Sicherheit, Schutz vor Zurückweisung, Zugang zu UNHCR-Asylverfahren oder nationalen Verfahren mit hinreichenden Garantien, soweit dies für einen wirksamen Schutz oder dauerhafte Lösungen erforderlich ist, und ...[+++]

De lidstaten lijken het er evenwel algemeen over eens te zijn, dat er doeltreffende bescherming is indien minimaal aan de volgende voorwaarden is voldaan: fysieke veiligheid, een garantie tegen refoulement, toegang tot de asielprocedures van het UNHCR of tot nationale asielprocedures met voldoende waarborgen, wanneer dit nodig is voor doeltreffende bescherming of voor duurzame oplossingen, sociaal-economisch welzijn, waaronder - mi ...[+++]


Zwischen den humanitären NRO und den internationalen Organisationen bildet sich auch zunehmend ein Einvernehmen darüber heraus, dass eine frühzeitige Einbeziehung von Menschenrechtsanalysen in die Planung von Menschenrechtsmaßnahmen etwaige negative Nebeneffekte mildern und möglicherweise sogar zum Schutz der Rechte einzelner Opfer beitragen kann.

Er groeit ook een consensus onder de humanitaire NGO's en de internationale organisaties dat het integreren van een mensenrechtenanalyse in de vroege planningsfasen van humanitaire activiteiten eventuele ongewenste neveneffecten kan verminderen en misschien zelfs kan bijdragen tot de bescherming van de rechten van slachtoffers.


B. in der Erwägung, dass Bulgarien über demokratische Einrichtungen verfügt, deren Stabilität jetzt gewährleistet zu sein scheint, und dass allgemeines Einvernehmen darüber besteht, dass Bulgarien die politischen Kriterien erfüllt hat, die vom Europäischen Rat von Kopenhagen festgelegt wurden,

B. overwegende dat Bulgarije over democratische instellingen beschikt waarvan de stabiliteit thans lijkt vast te staan, en overwegende dat men het er algemeen over eens is dat dit land heeft voldaan aan de door de Europese Raad van Kopenhagen vastgestelde politieke criteria,


w