Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «international anerkannten grundsätze » (Allemand → Néerlandais) :

Auf ihrer Grundlage würde sichergestellt, dass das GKKB-System nicht in zu hohem Maße von dem international anerkannten Grundsatz der Zuweisung der absoluten Besteuerungsrechte an den Quellenstaat abweicht.

Ze zou verzekeren dat de CCCTB-regeling niet al te veel afwijkt van het internationaal aanvaarde beginsel dat de uiteindelijke heffingsrechten aan het land van oorsprong toekomen.


U. mit dem Hinweis darauf, dass der Internationale Kodex des Weltärztebundes für ethisches Verhalten in der Medizin und sein Handbuch für ethisches Verhalten die Pflichten des Arztes dahingehend definieren, dass sie die Bereitstellung medizinischer Erstversorgung umfassen und den Grundsätzen der Diskriminierungsfreiheit verpflichtet sind, sowie mit dem Hinweis darauf, dass die Regierungen sich nicht in die Pflichten der Angehörigen des Gesundheitswesens einmischen und nicht diejenigen, die sich darum bemühen, diese international anerkannten Grundsätze zu wahren, ins Visier nehmen oder bestrafen sollten,

U. in herinnering brengende dat de toediening van eerste hulp en de naleving van het beginsel van niet-discriminatie in de internationale code van medische ethiek van de World Medical Association en het bijgaande handboek voor medische ethiek tot de plichten van dokters worden gerekend, en dat regeringen geen inbreuk mogen plegen op de taken van medische professionals en medisch personeel dat deze internationaal erkende beginselen poogt in ere te houden, niet mag bekritiseren of straffen,


Damit künftig weltweit ausgewogenere Bedingungen herrschen, wird die Kommission ihre Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, Partnerländern und maßgeblichen internationalen Foren ausbauen und dazu beitragen, dass die international anerkannten Grundsätze und Leitlinien stärkere Beachtung finden und an Kohärenz gewinnen.

Met het oog op gelijke spelregels wereldwijd zal de Commissie nauwer met de lidstaten, partnerlanden en relevante internationale fora samenwerken om de naleving van internationaal erkende beginselen en richtsnoeren te promoten en voor meer consistentie te zorgen.


Drittens, werden wir auch die international anerkannten Grundsätze wie die freie Seefahrt und die friedliche Durchfahrt vertreten.

Op de derde plaats zullen we ook de internationaal erkende beginselen van de vrijheid van scheepvaart en het recht van onschuldige doorvaart verdedigen.


13. betont, wie wichtig es ist, dass alle beteiligten Partner die international anerkannten Grundsätze im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung, gute Regierungsführung, Transparenz und Beteiligung, die Gleichstellung der Geschlechter, Minderheitenrechte und den Schutz der indigenen Völker achten und – im Einklang mit der Lissabon - Strategie – sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen im Wirtschafts-, Beschäftigungs- und sozialen Bereich verabschieden;

13. benadrukt het belang van de eerbiediging van de internationaal erkende principes van duurzame ontwikkeling, goed beleid, transparantie en participatie, gelijkheid van man en vrouw, de rechten van de minderheden en de bescherming van inheemse volken, evenals het belang van een wederzijds versterkend economisch, werkgelegenheids- en sociaal beleid door alle betrokken partners, in de lijn van de Lissabonstrategie voor de EU;


Unter " international anerkannten Kriterien" versteht man insbesondere die Grundsätze und Massnahmen nach Pos. 3 der Anlage zum EU-Umweltzeichen für Kopierpapier und grafisches Papier (Entscheidung 2002/741/EG) oder jede spätere offizielle Fassung dieser Grundsätze und Massnahmen.

Onder internationaal erkende criteria worden meer bepaald de beginselen en maatregelen verstaan bedoeld in punt 3 van de bijlage bij het Europese ecolabel voor kopieer- en grafisch papier (Beschikking 2002/741/EG) of elke latere officiële versie van die beginselen en maatregelen.


(14) Bei einer Verletzung von Rechten am geistigen Eigentum gilt es, den international anerkannten Grundsatz der lex loci protectionis zu wahren.

(14) Ten aanzien van inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten dient het algemeen erkende "lex loci protectionis"-beginsel te worden gehandhaafd.


Entwicklung und Umsetzung der Grundsätze der dezentralisierten Rechenschaftspflicht der mittelbewirtschaftenden Stellen und eines funktionell unabhängigen internen Audits in Übereinstimmung mit den international anerkannten Standards und der bewährten Praxis der EU.

Ontwikkelen en uitvoeren van de beginselen van gedecentraliseerde verantwoordingsplicht van beheerders en een functioneel onafhankelijke interne controle overeenkomstig de internationale normen en de beste praktijken in de EU.


Die Verordnung enthält den international anerkannten Grundsatz der umweltverträglichen Abfallentsorgung und verbietet die Verbringung gefährlicher Abfälle aus EU-Staaten in Nicht-OECD-Staaten.

De verordening bevat het internationaal overeengekomen beginsel dat afvalstoffen op milieu vriendelijke wijze moet worden verwerkt en verbiedt het vervoer van gevaarlijke afvalstoffen uit EU-landen naar niet-OESO-landen.


Die Mitglieder prüfen eine Verbesserung des Lebensstandards und der Arbeitsbedingungen der im Kakaosektor tätigen Bevölkerung in Einklang mit ihrem Entwicklungsstand, wobei sie die international anerkannten Grundsätze hierzu beachten.

De leden schenken aandacht aan de verbetering van de levensstandaard en de arbeidsvoorwaarden van in de cacaosector werkzame personen, op een wijze die in overeenstemming is met hun ontwikkelingsniveau en met inachtneming van internationaal erkende beginselen op dit gebied.


w