Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interessengruppen einbezogen werden " (Duits → Nederlands) :

14. Die europäischen und die nationalen Normungsorganisationen sollten sicherstellen, dass Faktoren des Verbraucher- und Umweltschutzes sowie der Zugänglichkeit in Normen voll berücksichtigt und die Vertreter der jeweiligen Interessengruppen einbezogen werden.

14. De ENI’s en de NNI’s moeten waarborgen dat in normen naar behoren rekening wordt gehouden met consumenten-, milieu- en toegankelijkheidsfactoren en dat hun representatieve belanghebbenden naar behoren aan het normalisatieproces deelnemen.


Die Frage der Anpassung einer Rechtsvorschrift an die Entwicklung des entsprechenden Problems - eine Frage, die vor allem von den Mitgliedstaaten und den betroffenen Interessengruppen aufgeworfen wird - ist eine bedeutende Herausforderung und ein Aspekt, der bereits bei der Ausarbeitung eines Rechtsakts einbezogen werden muss.

De aanpassing van de wetgeving aan de ontwikkelingen van het beoogde probleem, die met name aan de orde wordt gesteld door de lidstaten en de betrokkenen die de wetgeving toepassen, is een belangrijk probleem waarmee al bij de voorbereiding van een voorgesteld besluit rekening moet worden gehouden.


(17b) Die europäischen und nationalen Normungsorganisationen sollten im Rahmen ihrer Arbeitsmethoden Informations- und Kommunikationstechnologien bestmöglich einsetzen, um zu erreichen, dass die Normungsverfahren schneller abgeschlossen und alle Interessengruppen einbezogen werden.

(17 ter) Om het normalisatieproces te versnellen en de deelname van alle betrokken partijen daaraan te kunnen faciliteren, moeten de Europese en nationale normalisatieorganisaties hun werkmethoden zo inrichten dat zij optimaal gebruik kunnen maken van informatie- en communicatietechnologie.


67. ist der Auffassung, dass echte Ergebnisse nur erreichbar sind, wenn die Programme wirklich auf regionaler und lokaler Ebene umgesetzt werden und dabei alle Interessengruppen einbezogen werden; weist darauf hin, dass die Lage von Regionen und Gebieten mit besonderen geografischen Bedingungen wie Inseln, Berggebieten oder dünn besiedelten Regionen besonders berücksichtigt werden muss; begrüßt den Vorschlag der Kommission, bei Entscheidungsprozessen auf lokaler und regionaler Ebene verstärkt auf Umweltverträglichkeitsprüfungen und Strategische Umweltverträglichkeitsprüfungen zurückzugreifen;

67. is van mening dat, om zinvolle resultaten te verkrijgen, de implementatie van de programma's op regionaal en lokaal niveau verzekerd moet zijn en meer moet steunen op de betrokkenheid van alle belanghebbende partijen; vraagt om aandacht voor de situatie van regio's en gebieden met bijzondere geografische kenmerken, zoals eilanden, berggebieden en dunbevolkte regio's; verwelkomt het voorstel van de Commissie om het gebruik van milieueffectrapportages en strategische milieueffectrapportages in de lokale en regionale besluitvorming op te voeren.


Um ein der Kreativität zuträgliches Klima zu erzeugen und die beruflichen Anforderungen und die sozialen Bedürfnisse sowie das persönliche Wohl des Einzelnen besser miteinander in Einklang zu bringen, sollten größere Lerngemeinschaften gefördert werden, in die auch Vertreter der Zivilgesellschaft und anderer Interessengruppen einbezogen werden.

Bredere leergemeenschappen, waarbij vertegenwoordigers van de civiele samenleving en andere belanghebbenden worden betrokken, moeten worden bevorderd teneinde een creativiteitstimulerend klimaat te creëren en de professionele en sociale behoeften en het individuele welzijn beter met elkaar te verzoenen.


Daher betrachten wir die Erarbeitung und Umsetzung dieses Aktionsplans als einen dynamischen Prozess, in den die Mitgliedstaaten und alle Interessengruppen einbezogen werden sollten und der mit regelmäßigen Kontrollen und Berichten einhergehen sollte.

Om die reden zien wij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het actieplan als een dynamisch proces, waar de lidstaten en de belanghebbenden bij betrokken moeten worden en dat gepaard moet gaan met regelmatige controle en verslaglegging.


Neben der Darlegung der Hauptprobleme und der Vorstellungen von zukünftigen Maßnahmen setzt die neue Agenda voraus, dass alle formulierten Politiken offen und transparent sind und alle Interessengruppen einbezogen werden.

In de sociale agenda wordt een uiteenzetting gegeven van de grootste problemen en de geopperde ideeën omtrent toekomstige maatregelen. Daarnaast bevat de agenda het uitgangspunt dat al het geformuleerde beleid open en transparant is en dat alle belanghebbenden erbij betrokken zijn.


13. fordert die Kommission ferner auf, nicht nur dafür zu sorgen, dass inländische Interessengruppen umfassend in die Bemühungen einbezogen werden, Situationen der Fragilität zu überwinden, sondern dass auch ihre eigenen Konzepte und Definitionen in Bezug auf den Aufbau von Staaten und ihr Staatsmodell berücksichtigt werden und lokale Kenntnisse genutzt werden;

13. verzoekt de Commissie tevens er niet alleen voor te zorgen dat binnenlandse belanghebbenden volledig worden betrokken bij de inspanningen om een einde te maken aan onstabiele situaties, maar ook dat hun eigen concept en definitie van staatsopbouw en een staatsmodel in overweging wordt genomen en dat gebruik wordt gemaakt van plaatselijke expertise;


sie stellen sicher, dass alle relevanten Interessengruppen, einschließlich der Einrichtungen der allgemeinen und beruflichen Bildung und der Sozialpartner in die Durchführung dieser Entscheidung einbezogen werden.

zorgen ervoor dat alle relevante belanghebbenden, met inbegrip van instanties op het gebied van onderwijs en opleiding en sociale partners, bij de uitvoering van deze beschikking worden betrokken.


Auch wenn die Kriterien relativ eindeutig erscheinen (die Kommission zielt auf Organisationen mit einem weitreichenden geographischen Wirkungskreis ab, die eine dauerhafte Multiplikatorwirkung haben und greifbare, finanziell realisierbare Tätigkeiten vorschlagen, die mit der Umweltpolitik der Gemeinschaft übereinstimmen; dadurch sollen möglichst viele europäische Bürger und Akteure, d.h. kommunale und regionale Behörden, Industrie und Gewerbe, sonstige Interessengruppen, aktiv in den Umweltschutz einbezogen werden), waren sie in der ...[+++]

Hoewel de criteria vrij duidelijk lijken - de Commissie wil zich richten op organisaties met een breed geografisch werkgebied, een duurzaam multiplicatoreffect, met solide en financieel haalbare werkzaamheden die met het communautair milieubeleid op één lijn liggen, om zo veel mogelijk Europese burgers en medespelers te bereiken en bij het milieu te betrekken (lokale en regionale autoriteiten, handel en industrie, andere belangengroepen enz.) - is de toepassing van deze criteria in de praktijk niet altijd gemakkelijk.


w