Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interessen leiten lässt » (Allemand → Néerlandais) :

(4) Das von der Schweizerischen Eidgenossenschaft für die Mission abgeordnete Personal lässt sich bei der Erfüllung seiner Aufgaben und in seinem Verhalten ausschließlich von den Interessen der EUTM Mali leiten.

4. Personeel dat door de Zwitserse Bondsstaat bij EUTM Mali gedetacheerd wordt, laat zich bij de uitvoering van zijn taken en in zijn gedrag uitsluitend leiden door het belang van EUTM Mali.


2. ist davon überzeugt, dass es dringend notwendig ist, auf Komplementarität, Kohärenz, Effizienz und Koordinierung der humanitären Maßnahmen der Europäischen Union und ihrer 27 Mitgliedstaaten auf technischer und politischer Ebene hinzuwirken, um die humanitäre Hilfe weltweit zu optimieren; begrüßt, dass die Kommission den Schwerpunkt auf die Notwendigkeit einer besseren Koordinierung der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten als zentralem und entscheidendem Element der künftigen „Erklärung“ legt; fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die Strategie der Kommission zu unterstützen und humanitäres Handeln zu einem moralischen und politischen Imperativ zu machen, das sich mehr von der Solidarität der europäischen Bürger und Bürge ...[+++]

2. acht het dringend geboden dat het humanitaire optreden van de Europese Unie en haar 27 lidstaten in technisch en politiek opzicht complementair, coherent, doeltreffend en gecoördineerd wordt teneinde de algemene humanitaire hulpverlening te optimaliseren; onderschrijft de nadruk die de Commissie legt op betere coördinatie tussen de Europese Unie en de lidstaten, een centraal en bepalend element in de toekomstige "verklaring"; vraagt de Raad en de lidstaten de strategie van de Commissie te steunen en de humanitaire hulp tot morele ...[+++]


(4) Das Personal des EAD lässt sich bei der Erfüllung seiner Pflichten und in seinem Verhalten ausschließlich von den Interessen der Union leiten.

4. De personeelsleden van de EDEO houden bij het uitoefenen van hun werkzaamheden en bij het bepalen van hun gedrag uitsluitend de belangen van de Unie voor ogen.


In den kommenden zweieinhalb Jahren muss der Präsident bzw., wie ich hoffe, die Präsidentin in der Lage sein, bei vielen Gelegenheiten zu zeigen, dass er oder sie eine Institution vertritt, die sich weder von den Interessen der Mitgliedstaaten leiten lässt, noch unter dem Druck von Wirtschaftslobbys steht und die es versteht, zu einer zunehmend gespaltenen und indifferenten Öffentlichkeit zu sprechen.

In de komende tweeënhalf jaar zal de voorzitter, waarvan ik hoop dat het een vrouw wordt, op veel momenten aan moeten kunnen tonen dat hij of zij een instelling vertegenwoordigt die onafhankelijk van de belangen van de lidstaten en van de druk van economische lobby's opereert en dat hij of zij in staat is om een steeds verdeelder en onverschilliger publiek aan te spreken.


Wir brauchen in Europa endlich eine andere Geldpolitik. Eine, die sich statt von monetaristischen Dogmen von gesellschaftspolitischer Verantwortung leiten lässt. Eine, die die Interessen der großen Mehrheit der Europäer und nicht nur die der Finanzhaie und des europäischen Geldadels vertritt.

Wat wij in Europa echt nodig hebben is een ander monetair beleid, een beleid dat niet geleid wordt door monetaire dogma’s, maar door sociale verantwoordelijkheid; een beleid dat de belangen van de grote meerderheid van de Europeanen vertegenwoordigt in plaats van alleen de belangen van de financiële haaien en de Europese financiële elite.


Wir brauchen in Europa endlich eine andere Geldpolitik. Eine, die sich statt von monetaristischen Dogmen von gesellschaftspolitischer Verantwortung leiten lässt. Eine, die die Interessen der großen Mehrheit der Europäer und nicht nur die der Finanzhaie und des europäischen Geldadels vertritt.

Wat wij in Europa echt nodig hebben is een ander monetair beleid, een beleid dat niet geleid wordt door monetaire dogma’s, maar door sociale verantwoordelijkheid; een beleid dat de belangen van de grote meerderheid van de Europeanen vertegenwoordigt in plaats van alleen de belangen van de financiële haaien en de Europese financiële elite.


[9] [10]Diese Richtlinien wollen ,die Interessen der in einem Mitgliedstaat niedergelassenen Wirtschaftsteilnehmer schützen, die den in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen öffentlichen Auftraggebern Waren oder Dienstleistungen anbieten möchten, und zu diesem Zweck die Gefahr einer Bevorzugung einheimischer Bieter bei einer Auftragsvergabe und zugleich die Möglichkeit ausschließen, dass ein öffentlicher Auftraggeber sich von anderen als wirtschaftlichen Überlegungen leiten lässt".

[9] [10] Deze richtlijnen zijn bedoeld "ter bescherming van de belangen van in een lidstaat gevestigde marktdeelnemers die goederen of diensten aan in een andere lidstaat gevestigde aanbestedende diensten wensen aan te bieden, en strekken er dus toe zowel het risico uit te sluiten dat een aanbestedende dienst bij het plaatsen van opdrachten de voorkeur geeft aan binnenlandse inschrijvers, als de mogelijkheid dat deze dienst zich door andere dan economische overwegingen laat leiden".


5. Das von Brunei Darussalam zur AMM abgeordnete Personal lässt sich bei der Erfüllung seiner Aufgaben und in seinem Verhalten ausschließlich von den Interessen der AMM leiten.

5. Het door Brunei Darussalam voor de WMA gedetacheerd personeel laat zich bij de uitvoering van zijn taken en in zijn gedrag uitsluitend leiden door het belang van de WMA.


5. Das vom Königreich Thailand zur AMM abgeordnete Personal lässt sich bei der Erfüllung seiner Aufgaben und in seinem Verhalten ausschließlich von den Interessen der AMM leiten.

5. Het door het Koninkrijk Thailand voor de WMA gedetacheerd personeel laat zich bij de uitvoering van zijn taken en in zijn gedrag uitsluitend leiden door het belang van de WMA.


B. in der Erwägung, dass die Europäische Union sich in ihrer gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik von der Verteidigung der gemeinsamen Interessen und Wertvorstellungen, der Entwicklung und der Stärkung der Demokratie und des Rechtsstaats, der Achtung der Menschenrechte sowie der Rechte der Minderheiten und der Grundfreiheiten leiten lässt,

B. overwegende dat de Europese Unie de verdediging van de gemeenschappelijke belangen en waarden, de ontwikkeling en de bestendiging van de democratie en van de rechtsstaat, de eerbiediging van de rechten van de mens, van de minderheden en van de fundamentele vrijheden tot de leidraad van haar gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid heeft gemaakt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interessen leiten lässt' ->

Date index: 2022-01-18
w