Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interesse prüfen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Erstens wird sie die Auswirkungen der EU-Wettbewerbspolitik und der Politik der staatlichen Beihilfen auf Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse prüfen.

Ten eerste zal zij duidelijkheid scheppen over de gevolgen van het EU-beleid inzake mededinging en staatssteun voor diensten van algemeen economisch belang.


Die Kommission wird daher weitere, maßgeschneiderte Möglichkeiten zur Verbesserung unserer Handels- und Investitionsbeziehungen mit anderen Partnern der Nachbarschaft auf der Grundlage des beiderseitigen Interesses prüfen.

Daarom zal de Commissie onderzoek verrichten naar andere op maat gemaakte middelen om onze handels- en investeringsbetrekkingen met andere naburige partners te verbeteren op basis van wederzijds belang.


Um weitere Möglichkeiten für den Austausch von Ideen und Forschungsergebnissen zwischen Industrie, NRO und anderen Beteiligten mit gemeinsamem Interesse an der blauen Wirtschaft zu prüfen, wird ein Wirtschafts- und Wissenschaftsforum für blaue Wirtschaft (Blue Economy Business and Science Forum) geschaffen.

Om te onderzoeken of een verdere kruisbestuiving van ideeën en onderzoeksresultaten tussen bedrijfstakken, ngo's en andere belanghebbenden met een gemeenschappelijk belang in de blauwe economie mogelijk is, wordt een bedrijfs- en wetenschappelijk forum voor de blauwe economie opgericht.


Daher wird die Kommission im Einvernehmen mit den Mitgliedstaaten und gestützt auf die Stellungnahmen interessierter europäischer Kreise (darunter auch der Industrie und Nichtregierungsorganisationen) zunächst fortlaufend prüfen, in welchen Bereichen der Wissenschaft und Technologie eine internationale Zusammenarbeit erforderlich ist und welche Partnerschaften im Interesse der Union wünschenswert erscheinen.

Zo zal de Gemeenschap samen met de lidstaten allereerst, uitgaande van de standpunten van de betrokken partijen in Europa (waaronder ook het bedrijfsleven en niet-gouvernementele organisaties) continu onderzoek verrichten om vast te stellen in welke wetenschappelijke en technologische sectoren internationale samenwerking noodzakelijk is en welke partnerschappen wenselijk zijn in het belang van de Unie.


Es ist in diesem Fall nicht notwendig, das Interesse der zweiten, dritten und vierten klagenden Parteien zu prüfen, da das Interesse der ersten klagenden Partei weder angefochten wird, noch anfechtbar ist, umso mehr, als sie ebenfalls Partei in der Rechtssache ist, in der der Staatsrat durch seinen Entscheid Nr. 228. 690 vom 7. Oktober 2014 dem Gerichtshof eine Vorabentscheidungsfrage zu Artikel 4.8.21 des Flämischen Raumordnungsk ...[+++]

Het is te dezen niet nodig het belang van de tweede, derde en vierde verzoekende partijen te onderzoeken, nu het belang van de eerste verzoekende partij niet wordt betwist, noch betwistbaar is, temeer daar zij eveneens partij is in de zaak waarin de Raad van State bij zijn arrest nr. 228.690 van 7 oktober 2014 aan het Hof een prejudiciële vraag heeft gesteld over artikel 4.8.21 van de VCRO.


8. halt es im Interesse einer einheitlichen Anwendung von Folgenabschätzungen durch die Kommission für wesentlich, dass die Qualität dieser Bewertungen einer bei der Kommission eigens zu diesem Zweck eingerichteten Qualitätskontrolle unterliegt; betont, dass es keine Vorschläge prüfen wird, die nicht von einer Qualitäts-Folgenabschätzung begleitet sind;

8. acht het met het oog op de uniforme toepassing door de Commissie van effectbeoordelingen van essentieel belang dat de kwaliteit daarvan vanuit de Commissie aan een speciale controle wordt onderworpen; benadrukt dat voorstellen zonder kwaliteitsbeoordeling niet in behandeling worden genomen;


Das Jahr 2009 wird für die Arbeit des Parlaments viele Veränderungen mit sich bringen, und wir glauben, dass es zur Beibehaltung der Disziplin erforderlich sein wird, alle Ausgabenvorschläge genau zu prüfen, um im Interesse des Steuerzahlers einen optimalen Mitteleinsatz zu gewährleisten.

2009 zal een jaar zijn dat veel veranderingen zal brengen in de werkwijze van het Parlement en om deze discipline te handhaven, menen wij dat het nodig zal zijn alle voorstellen voor uitgaven nauwkeurig te onderzoeken om ervoor te zorgen dat de belastingbetaler waar voor zijn geld krijgt.


Dennoch wird der Rat die Maßnahmen, die ihm von der Kommission gegebenenfalls vorgeschlagen werden sollten, mit größtem Interesse prüfen, um die Transparenz und gegebenenfalls den Dialog mit den Interessenvertretungen weiter zu verbessern.

De Raad zal bijgevolg met de grootst mogelijke aandacht alle maatregelen bestuderen die de Commissie hem voorlegt met het doel de transparantie en, in voorkomend geval, de dialoog met belangengroepen te verbeteren.


4. hofft, dass die Rolle der öffentlichen Dienstleistungen in bestehenden oder noch anzunehmenden sektoralen bzw. horizontalen Richtlinien betreffend Dienstleistungen von allgemeinem Interesse ausdrücklich verankert wird; ersucht die Kommission, aufgrund der Rahmenrichtlinie die Richtlinien betreffend Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu prüfen und im Falle unvollständiger oder unzureichender Verpflichtungen im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen Änderungsv ...[+++]

4. wenst dat de rol van de ODV in bestaande of nog aan te nemen sectorale, respectievelijk horizontale richtlijnen betreffende DAB uitdrukkelijk wordt verankerd; verzoekt de Commissie op grond van de kaderrichtlijn de richtlijnen betreffende DAB te onderzoeken en in geval van onvolledige of ontoereikende ODV wijzigingsvoorstellen te doen aan de Raad en het Europees Parlement;


Kein Bereich, der im Rahmen der Zuständigkeiten der Vertragsparteien für eine Zusammenarbeit in Frage kommt, wird von vornherein ausgeschlossen; die Vertragsparteien können im Assoziationsausschuss gemeinsam konkrete Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit im beiderseitigen Interesse prüfen.

Geen mogelijkheden voor samenwerking die binnen de bevoegdheden van de partijen vallen moeten bij voorbaat worden uitgesloten. De partijen kunnen in het kader van het Associatiecomité de praktische mogelijkheden onderzoeken voor samenwerking tot wederzijds voordeel.


w