Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interesse des wohlergehens aller völker " (Duits → Nederlands) :

K. in der Erwägung, dass eine politische Regelung des Konflikts in den östlichen Provinzen der Demokratischen Republik Kongo unerlässlich ist, um Frieden und Demokratie zu festigen sowie Stabilität und Entwicklung in der Region im Interesse des Wohlergehens aller Völker in der Region der Großen Seen zu fördern,

K. overwegende dat het absoluut noodzakelijk is een politieke oplossing voor de crisis in de oostelijke provincies van de DRC te vinden, om de vrede en de democratie te consolideren en de stabiliteit en de ontwikkeling in de regio te bevorderen ten behoeve van het welzijn van alle volkeren in het gebied van de Grote Meren,


J. in der Erwägung, dass eine politische Regelung des Konflikts in den östlichen Provinzen der Demokratischen Republik Kongo unerlässlich ist, um Frieden und Demokratie zu festigen sowie Stabilität und Entwicklung in der Region im Hinblick auf das Wohlergehen aller Völker in der Region der Großen Seen zu fördern,

J. overwegende dat het absoluut noodzakelijk is een politieke oplossing voor de crisis in de oostelijke provincies van de DRC te vinden, om de vrede en de democratie te consolideren en de stabiliteit en de ontwikkeling in de regio te bevorderen ten behoeve van het welzijn van alle volkeren in het gebied van de Grote Meren,


I. in der Erwägung, dass eine politische Regelung des Konflikts in den östlichen Provinzen der DRK unerlässlich ist, um Frieden und Demokratie zu festigen sowie Stabilität und Entwicklung im Hinblick auf das Wohlergehen aller Völker in der Region der Großen Seen zu fördern,

I. overwegende dat het absoluut noodzakelijk is een politieke oplossing voor de crisis in de oostelijke provincies van de DRC te vinden, om de vrede en de democratie te consolideren en de stabiliteit en de ontwikkeling in de regio te bevorderen ten behoeve van het welzijn van alle volkeren in het gebied van de Grote Meren,


H. in der Erwägung, dass eine politische Regelung des Konflikts in den östlichen Provinzen der Demokratischen Republik Kongo unerlässlich ist, um Frieden und Demokratie zu festigen sowie Stabilität und Entwicklung im Hinblick auf das Wohlergehen aller Völker in der Region der Großen Seen zu fördern,

H. overwegende dat het absoluut noodzakelijk is een politieke oplossing voor de crisis in de oostelijke provincies van de DRC te vinden, om de vrede en de democratie te consolideren en de stabiliteit en de ontwikkeling in de regio te bevorderen ten behoeve van het welzijn van alle volkeren in het gebied van de Grote Meren,


J. in der Erwägung, dass eine politische Regelung der Krise in Nord-Kivu unerlässlich ist, um Frieden und Demokratie zu festigen sowie Stabilität und Entwicklung im Hinblick auf das Wohlergehen aller Völker in der Region der Großen Seen zu fördern,

J. overwegende dat het absoluut noodzakelijk is een politieke oplossing voor de crisis in Noord-Kivu te vinden, de vrede en de democratie te consolideren en de stabiliteit en de ontwikkeling in de regio te bevorderen ten behoeve van het welzijn van alle volkeren in het gebied van de Grote Meren,


Allerdings muss der Schutz der gemeinsamen Werte im Zentrum aller politischen Überlegungen und allen Handelns der Union stehen, um den Frieden und das Wohlergehen ihrer Völker zu fördern.

Het behoud van de gemeenschappelijke waarden moet echter centraal staan bij alle beleidsoverwegingen en acties van de Unie, om de vrede en het welzijn van haar burgers te bevorderen.


Allerdings muss der Schutz der gemeinsamen Werte im Zentrum aller politischen Überlegungen und allen Handelns der Union stehen, um den Frieden und das Wohlergehen ihrer Völker zu fördern.

Het behoud van de gemeenschappelijke waarden moet echter centraal staan bij alle beleidsoverwegingen en acties van de Unie, om de vrede en het welzijn van haar burgers te bevorderen.


Wir haben heute einen wichtigen Schritt zu einer wirklichen Nutzung dieses Potentials im langfristigen Interesse der Russischen Föderation und der Europäischen Union, aber auch im Interesse aller Völker Europas getan.

Wij hebben vandaag een belangrijke stap gezet in de richting van het effectief gebruik van dit potentieel ten behoeve van de belangen op lange termijn van de Russische Federatie en de Europese Unie, maar ook van het belang van alle volkeren in Europa.


Die EU fordert außerdem alle am Friedensprozeß Beteiligten auf, ihren Einfluß geltend zu machen, um im Interesse aller Völker der Region zur Beruhigung der Lage und zu einem entspannteren Klima beizutragen.

De EU roept de bij het vredesproces betrokken partijen tevens op elk hun invloed aan te wenden om ertoe bij te dragen dat de spanning afneemt en een gunstiger klimaat ontstaat in het belang van alle volkeren van de regio.


Der 1998 in London eingeleitete Prozeß stellt eine Bestätigung und besondere Würdigung der Bindungen zwischen all unseren Ländern dar, und wir verpflichten uns, diese Bindungen im Interesse aller unserer Völker zu vertiefen und zu stärken.

In dit proces dat in 1998 in Londen van start gaat, erkennen wij met vreugde de band die al onze landen bindt en die wij, in het belang van al onze volkeren, zullen aanhalen en versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interesse des wohlergehens aller völker' ->

Date index: 2023-07-18
w