Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instruments muss deswegen begrüßt werden " (Duits → Nederlands) :

Die Existenz und die Funktion dieses Instruments muss deswegen begrüßt werden, aber wir sollten auch die Tatsache begrüßen, dass es überwacht wird.

Daarom is het goed dat dit instrument bestaat en werkt, en het is ook goed dat het wordt gecontroleerd.


Vor allem muss der in Europa häufig anzutreffende Widerstand gegen strukturelle Veränderungen überwunden werden, wenn er Innovation behindert. Dies gilt umso mehr, wenn Veränderungen allein deswegen abgelehnt werden, weil sie bekannte Verfahrensweisen, an die man sich gewöhnt hat, in Frage stellen. [14]

Vooral moet de weerstand tegen structurele veranderingen die in Europa vaak wordt geconstateerd, worden overwonnen wanneer deze innovatie in de weg staat, vooral wanneer veranderingen alleen maar worden tegengewerkt omdat bestaande routineprocedures op de helling moeten worden gezet [14].


Darüber hinaus muss dafür gesorgt werden, dass Finanzierungsinstrumente auf der Grundlage einer robusten Ex-ante-Bewertung eingesetzt werden, die es der Kommission ermöglicht, die Instrumente speziell auf Marktstörungen und unzureichende Investitionssituationen zuzuschneiden.

Tevens dient te worden verzekerd dat aan de uitvoering van financieringsinstrumenten een solide evaluatie voorafgaat, die de Commissie in staat stelt het ontwerp van de instrumenten volkomen af te stemmen op de geconstateerde tekortkomingen van de markt en suboptimale investeringssituaties.


- 6 - Angesichts der Effizienz der betreffenden Abgabe kann die Flämische Behörde ihre eigenen Kompetenzen hinsichtlich der Grundstücks- und Immobilienpolitik darüber hinaus nur verwirklichen, wenn sie die Fälle definieren kann, in denen das Instrument der Aktivierungsabgabe eingesetzt werden muss entsprechend dem Zurückdrängen und der Bekämpfung von Bodenspekulation und der Verwirklichung ...[+++]

- 6 - Gelet op de effectiviteit van de betrokken heffing, kan de Vlaamse overheid de eigen competenties op het vlak van het grond- en pandenbeleid daarenboven slechts waarmaken, wanneer zij de gevallen kan omschrijven waarin het instrument van de activeringsheffing móet worden ingezet in functie van het terugdringen en tegengaan van grondenspeculatie en het verwezenlijken van gebiedsbestemmingen.


Am 7. Oktober 2008 erklärte sich der Rat der Europäischen Union darin einig, dass das Vertrauen in die Finanzmärkte wiederhergestellt werden müsse, und begrüßte die Absicht der Kommission, einen entsprechenden Vorschlag zur Förderung der Konvergenz der Einlagensicherungssysteme vorzulegen.

Op 7 oktober 2008 kwam de Raad van de Europese Unie overeen dat het vertrouwen in de financiële sector moest worden hersteld en moedigde hij de Commissie aan om met een geschikt voorstel te komen ter bevordering van de convergentie van DGS.


In diesem Bericht muss besonders begrüßt werden, dass er eine Reihe allgemeiner Maßnahmen hinsichtlich der Rechte von Arbeitnehmern aus Drittstaaten definiert und damit die legale Migration, welche die Europäische Union braucht, erleichtert.

Wat het meest moet worden toegejuicht aan dit verslag is dat daarin een aantal gemeenschappelijke maatregelen wordt gedefinieerd ten aanzien van de rechten van werknemers uit derde landen waardoor de legale migratie mogelijk wordt gemaakt waaraan de Europese Unie behoefte heeft.


Es muss sehr begrüßt werden, dass die Reform eine Basis für die Ernennung eines Ombudsmanns und die Einsetzung einer nationalen Menschenrechtsinstitution schafft.

We mogen verheugd zijn over het feit dat deze hervorming de grondslag vormt voor de benoeming van een ombudsman en het oprichten van een nationale instelling voor de mensenrechten.


Es muss deswegen erwägt werden, welche der zuvor genannten Optionen für Integration und Zusammenarbeit für beide Seiten am vorteilhaftesten und in Zeiten einer Wirtschaftskrise am nützlichsten wären.

Er dient dus goed te worden nagegaan welke integratie- en samenwerkingsmogelijkheden beide partijen voordeel opleveren en welke in deze tijd van economische crisis het gunstigst zijn voor de economie van beide partijen.


Eine Auktionsplattform muss deswegen ein geregelter Markt sein, damit die auf dem Sekundärmarkt verfügbare organisatorische Infrastruktur für den Ablauf der Versteigerungen genutzt werden kann.

De eis dat het veilingplatform een gereglementeerde markt dient te zijn, is gebaseerd op het streven om voor het beheer van de veilingen gebruik te maken van de organisatorische infrastructuur die op de secundaire markt beschikbaar is.


18. begrüßt neue Instrumente wie die Initiativen "Gemeinsame europäische Ressourcen für kleinste bis mittlere Unternehmen" (JEREMIE) und "Gemeinsame europäische Unterstützung für nachhaltige Investitionen in städtische Gebiete" (JESSICA); weist aber auf die Tatsache hin, dass diese Instrumente zu spät eingerichtet wurden, um in vollem Umfang eingesetzt werden zu können, und dass man sich auf lokaler und regionaler Ebene ihrer Möglichkeiten bislang kaum bewusst ist; vertritt die Auffassung, d ...[+++]

18. staat positief tegenover nieuwe instrumenten en initiatieven zoals Joint European Resources for Micro to medium Enterprises (JEREMIE) en Joint European Support for Sustainable Investment in City Areas (JESSICA); wijst er evenwel op dat van deze instrumenten pas in een laat stadium ten volle gebruik is gemaakt en dat men zich nog steeds maar nauwelijks bewust is van de mogelijkheden om deze op plaatselijk en regionaal niveau in te zetten; vestigt de aandacht op de dringende noodzaak om dergelijke instrumenten op lidstaatniveau zo breed mogelijk bekend te maken en toe te passen overeenkomstig de reële situatie per lidstaat, waarbij reke ...[+++]


w