Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instrumente können einander » (Allemand → Néerlandais) :

Verschiedene Instrumente können einander auch verstärken, so die Infrastruktur INSPIRE für eine Verbesserung der Zugänglichkeit und der Interoperabilität von Geodaten, das Übereinkommen von Aarhus über den Zugang der Öffentlichkeit zu Informationen in Umweltangelegenheiten, die Initiative GMES für globale Umweltüberwachung, die Maßnahmen der Gruppe GEOSS zur Schaffung eines globalen Erdbeobachtungssystems, das maritime Beobachtungsnetzwerk, Forschungsarbeiten (insbesondere eTEN, eContent und CIP-Förderprogramm), der europäische Interoperabilitätsrahmen elektronischer Behördendienste (IDABC) oder auch das Netz EIONET der Europäischen Umwe ...[+++]

Verschillende instrumenten kunnen elkaar ook versterken, zoals de infrastructuur INSPIRE betreffende de toegankelijkheid en interoperabiliteit van ruimtelijke gegevens, het Verdrag van Aarhus inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie, het GMES-initiatief betreffende wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid, de activiteiten van de GEOSS-groep die tot doel heeft een wereldwijd aardobservatiesysteem te ontwikkelen, het marien observatienetwerk, de onderzoeksactiviteiten (met name eTEN, eContent en PCI), het Europese interoperabiliteitskader voor e-overheidsdiensten (IDABC) of het EIONET van het Eur ...[+++]


Im Anschluss an die Einführung des Pakets zur Überprüfung der Umsetzung der Umweltpolitik werden mit jedem Mitgliedstaat Gespräche geführt, außerdem wird ein Peer-to-Peer Instrument bereitgestellt, mit dem die Mitgliedstaaten einander durch Fachwissen unterstützen können, ferner werden im Rat „Umwelt“ politische Diskussionen zu diesem Thema stattfinden.

De start van het EIR-pakket zal worden gevolgd door besprekingen met elke lidstaat, de lancering van een instrument voor peer-to-peer uitwisseling van expertise tussen de lidstaten en politieke debatten in de Raad Milieu.


(80) Der Kommission sollte für folgende Zwecke die Befugnis übertragen werden, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu erlassen: Präzisierung der Umstände, unter denen im Rahmen der Anwendung des Bail-in-Instruments bestehende Anteile gelöscht und Verbindlichkeiten in Anteile umgewandelt werden sollten, Präzisierung der Umstände, unter denen Abwicklungsverfahren von Drittländern nicht anerkannt werden sollten, Festlegung von Kriterien zur Anpassung der Beiträge zu den Finanzierungsmechanismen an das Risikoprofil der Institute, Festlegung von Verpflichtungen zur Sicherstellung d ...[+++]

(80) De Commissie dient bevoegd te zijn om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gedelegeerde handelingen vast te stellen voor de volgende doeleinden: beschrijving van de omstandigheden waaronder, voor de toepassing van het instrument van de inbreng van de particuliere sector, bestaande aandelen dienen te worden ingetrokken en verplichtingen in aandelen moeten worden omgezet, beschrijving van de omstandigheden waaronder afwikkelingsprocedures van derde landen niet mogen worden erkend, v ...[+++]


Diese neue Strategie beruht auf vier Säulen: Anpassung und Rationalisierung der Instrumente der EU; bessere Koordinierung von Maßnahmen der EU und der Mitgliedstaaten, damit Synergien entstehen und die Maßnahmen einander ergänzen können; Schaffung adäquater, für diesen Zweck konzipierter Leitungsstrukturen innerhalb und außerhalb der Kommission zur Sicherstellung einer effizienten Umsetzung; Mobilisierung bestehender handelspolitischer Instrumente zur Gewährleistung eines fairen Wettbewerbs unter weltweit gleic ...[+++]

Deze nieuwe strategie rust op vier pijlers: aanpassing en stroomlijning van beleidsinstrumenten van de EU; betere coördinatie van het beleid van de EU en de lidstaten om synergie en complementariteit tot stand te brengen; invoering van doeltreffende en specifieke governancestructuren binnen en buiten de Commissie om te zorgen voor een doeltreffende uitvoering; en inzet van de bestaande handelsinstrumenten om eerlijke concurrentie en een gelijk internationaal speelveld te waarborgen.


Diese neue Strategie beruht auf vier Säulen: Anpassung und Rationalisierung der Instrumente der EU; bessere Koordinierung von Maßnahmen der EU und der Mitgliedstaaten, damit Synergien entstehen und die Maßnahmen einander ergänzen können; Schaffung adäquater, für diesen Zweck konzipierter Leitungsstrukturen innerhalb und außerhalb der Kommission zur Sicherstellung einer effizienten Umsetzung; Mobilisierung bestehender handelspolitischer Instrumente zur Gewährleistung eines fairen Wettbewerbs unter weltweit gleic ...[+++]

Deze nieuwe strategie rust op vier pijlers: aanpassing en stroomlijning van beleidsinstrumenten van de EU; betere coördinatie van het beleid van de EU en de lidstaten om synergie en complementariteit tot stand te brengen; invoering van doeltreffende en specifieke governancestructuren binnen en buiten de Commissie om te zorgen voor een doeltreffende uitvoering; en inzet van de bestaande handelsinstrumenten om eerlijke concurrentie en een gelijk internationaal speelveld te waarborgen.


36. betont, dass EVTZ nicht nur zum territorialen Zusammenhalt, sondern auch zum sozialen Zusammenhalt beitragen können; weist darauf hin, dass dieses Instrument am ehesten geeignet ist, die verschiedenen kulturellen und sprachlichen Gemeinschaften einander näherzubringen, die friedliche Koexistenz in einem vielfältigen Europa zu fördern und den europäischen Mehrwert für die Bürger sichtbar zu machen;

36. benadrukt dat Europese groeperingen voor territoriale samenwerking niet alleen aan territoriale maar ook aan sociale cohesie kunnen bijdragen: wijst erop dat het EGTS-instrument de beste mogelijkheden biedt om verschillende culturele en linguïstische gemeenschappen dichter bij elkaar te brengen, vreedzame co-existentie in een divers Europa te bevorderen en Europese meerwaarde zichtbaar te maken voor de burger;


36. betont, dass EVTZ nicht nur zum territorialen Zusammenhalt, sondern auch zum sozialen Zusammenhalt beitragen können; weist darauf hin, dass dieses Instrument am ehesten geeignet ist, die verschiedenen kulturellen und sprachlichen Gemeinschaften einander näherzubringen, die friedliche Koexistenz in einem vielfältigen Europa zu fördern und den europäischen Mehrwert für die Bürger sichtbar zu machen;

36. benadrukt dat Europese groeperingen voor territoriale samenwerking niet alleen aan territoriale maar ook aan sociale cohesie kunnen bijdragen: wijst erop dat het EGTS-instrument de beste mogelijkheden biedt om verschillende culturele en linguïstische gemeenschappen dichter bij elkaar te brengen, vreedzame co-existentie in een divers Europa te bevorderen en Europese meerwaarde zichtbaar te maken voor de burger;


11. nimmt zur Kenntnis, dass Möglichkeiten für eine kombinierte Finanzierung bestehen, betont jedoch, dass eine Mischfinanzierung zwischen den Strukturfonds und den Rahmenprogrammen nicht zulässig ist; betont, dass die Instrumente so kombiniert werden können, dass sie entweder für einander ergänzende, aber getrennte Aktivitäten wie im Fall der Forschungsinfrastruktur oder für aufeinanderfolgende Teile zusammenhängender Projekte wie etwa Entwicklung und Weiterverfolgung einer neuen Forschungsidee sowie für Projekt ...[+++]

11. wijst op de bestaande mogelijkheden voor gecombineerde financiering; benadrukt echter dat gemengde financiering uit structuurfondsen en de kaderprogramma's verboden is; benadrukt dat de instrumenten wel kunnen worden gecombineerd voor de financiering van ofwel aanvullende maar los van elkaar staande activiteiten, zoals het geval is bij onderzoeksinfrastructuur, ofwel opeenvolgende onderdelen van onderling verbonden projecten, zoals de ontwikkeling en follow-up van een nieuw onderzoeksidee, alsmede projecten binnen hetzelfde netw ...[+++]


11. nimmt zur Kenntnis, dass Möglichkeiten für eine kombinierte Finanzierung bestehen, betont jedoch, dass eine Mischfinanzierung zwischen den Strukturfonds und den Rahmenprogrammen nicht zulässig ist; betont, dass die Instrumente so kombiniert werden können, dass sie entweder für einander ergänzende, aber getrennte Aktivitäten wie im Fall der Forschungsinfrastruktur oder für aufeinanderfolgende Teile zusammenhängender Projekte wie etwa Entwicklung und Weiterverfolgung einer neuen Forschungsidee sowie für Projekt ...[+++]

11. wijst op de bestaande mogelijkheden voor gecombineerde financiering; benadrukt echter dat gemengde financiering uit structuurfondsen en de kaderprogramma's verboden is; benadrukt dat de instrumenten wel kunnen worden gecombineerd voor de financiering van ofwel aanvullende maar los van elkaar staande activiteiten, zoals het geval is bij onderzoeksinfrastructuur, ofwel opeenvolgende onderdelen van onderling verbonden projecten, zoals de ontwikkeling en follow-up van een nieuw onderzoeksidee, alsmede projecten binnen hetzelfde netw ...[+++]


Verschiedene Instrumente können einander auch verstärken, so die Infrastruktur INSPIRE für eine Verbesserung der Zugänglichkeit und der Interoperabilität von Geodaten, das Übereinkommen von Aarhus über den Zugang der Öffentlichkeit zu Informationen in Umweltangelegenheiten, die Initiative GMES für globale Umweltüberwachung, die Maßnahmen der Gruppe GEOSS zur Schaffung eines globalen Erdbeobachtungssystems, das maritime Beobachtungsnetzwerk, Forschungsarbeiten (insbesondere eTEN, eContent und CIP-Förderprogramm), der europäische Interoperabilitätsrahmen elektronischer Behördendienste (IDABC) oder auch das Netz EIONET der Europäischen Umwe ...[+++]

Verschillende instrumenten kunnen elkaar ook versterken, zoals de infrastructuur INSPIRE betreffende de toegankelijkheid en interoperabiliteit van ruimtelijke gegevens, het Verdrag van Aarhus inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie, het GMES-initiatief betreffende wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid, de activiteiten van de GEOSS-groep die tot doel heeft een wereldwijd aardobservatiesysteem te ontwikkelen, het marien observatienetwerk, de onderzoeksactiviteiten (met name eTEN, eContent en PCI), het Europese interoperabiliteitskader voor e-overheidsdiensten (IDABC) of het EIONET van het Eur ...[+++]


w