Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instrument wird dann anhand dieser " (Duits → Nederlands) :

Um sicherzustellen, dass die Informationen und Materialien weiterhin relevant und nützlich bleiben, werden das Feedback und die Empfehlungen der Nutzer ausgewertet; das Instrument wird dann anhand dieser Erkenntnisse aktualisiert und verbessert werden.

Teneinde er zorg voor te dragen dat de informatie en het materiaal relevant en nuttig blijven, zal het instrument worden geactualiseerd en verbeterd op basis van een analyse van de feedback en de aanbevelingen van de gebruikers.


Um sicherzustellen, dass die Informationen und Materialien weiterhin relevant und nützlich bleiben, werden das Feedback und die Empfehlungen der Nutzer ausgewertet; das Instrument wird dann anhand dieser Erkenntnisse aktualisiert und verbessert werden.

Teneinde er zorg voor te dragen dat de informatie en het materiaal relevant en nuttig blijven, zal het instrument worden geactualiseerd en verbeterd op basis van een analyse van de feedback en de aanbevelingen van de gebruikers.


Im jährlichen Tätigkeitsbericht werden die Tätigkeiten Europols dann anhand dieser Indikatoren bewertet.

De activiteiten van Europol zullen worden beoordeeld aan de hand van deze indicatoren in het jaarlijkse activiteitenverslag.


Die Europäische Kommission wird anhand dieser Vorarbeiten dann im ITS-Einführungsplan 2008 geeignete Maßnahmen vorschlagen.

De Europese Commissie zal deze input gebruiken om in haar draaiboek voor de invoering van ITS in 2008 met passende voorstellen te komen.


Die Kommission wird dann bei dieser zweiten Sitzung ungeachtet der Anzahl der anwesenden Mitglieder beschlussfähig sein.

De Commissie zal dan op geldige wijze beraadslagen tijdens die tweede vergadering ongeacht het aantal aanwezige of vertegenwoordigde leden.


Im jährlichen Tätigkeitsbericht werden die Tätigkeiten Europols dann anhand dieser Indikatoren bewertet.

De activiteiten van Europol zullen worden beoordeeld aan de hand van deze indicatoren in het jaarlijkse activiteitenverslag.


Sollte es sich zeigen, dass einer Kategorie von Personen das Recht zur Anhängigmachung eines Streitfalls über ein bürgerliches Recht bei den Gerichten entzogen wird, dann könnte dieser Behandlungsunterschied nicht gerechtfertigt werden, da er gegen den vorerwähnten Artikel 144 verstiesse.

Indien zou blijken dat aan een categorie van personen het recht wordt ontzegd om een betwisting over een burgerlijk recht bij de rechtbanken aanhangig te maken, dan zou dat verschil in behandeling niet kunnen worden verantwoord, aangezien het op het voormelde artikel 144 zou stuiten.


Dieser PTEC-Wert wird dann mit dem zulässigen TEC verglichen, der anhand eines festen Prozentsatzes der maximalen Leistungsaufnahme des Systems bestimmt wird, einschließlich einer zusätzlichen Marge für installierte Festplattenlaufwerke gemäß der Gleichung in Tabelle 41.

Deze PTEC-waarde wordt vergeleken met het toegestane TEC, dat wordt bepaald aan de hand van een vast percentage van het maximumvermogen van het systeem, met inbegrip van een extra marge voor geïnstalleerde harde schijven zoals aangegeven in de formule in tabel 41.


Sollte sich zeigen, dass einer Kategorie von Personen das Recht zur Anhängigmachung eines Streitfalls über ein bürgerliches Recht bei den Gerichten entzogen wird, dann könnte dieser Behandlungsunterschied nicht gerechtfertigt werden, da er gegen den obengenannten Artikel 144 verstiesse.

Mocht blijken dat aan een categorie van personen het recht wordt ontzegd om een betwisting over een burgerlijk recht bij de rechtbanken aanhangig te maken, dan zou dat verschil in behandeling niet kunnen worden verantwoord, aangezien het op het voormelde artikel 144 zou stuiten.


Die Kommission wird erforderlichenfalls anhand dieser Bewertung einen Vorschlag zur Änderung dieser Richtlinie durch Einführung eines Systems vorlegen, wonach alle Schiffe, die den Hafen eines Mitgliedstaats anlaufen, unabhängig von der Benutzung der Einrichtungen einen angemessenen Anteil, und zwar wenigstens ein Drittel, der in Absatz 1 genannten Kosten tragen, oder eines alternativen Systems, das gleichwertige Auswirkungen hat.

Indien dat in het licht van deze beoordeling nodig blijkt, dient zij een voorstel tot wijziging van deze richtlijn in; dit voorstel is gericht op de instelling hetzij van een systeem waarbij alle schepen die een haven van een lidstaat aandoen een passend percentage, doch minimum één derde van de kosten van lid 1 betalen, en dit ongeacht of zij van de installaties al dan niet gebruik maken, hetzij van een systeem met vergelijkbare resultaten.


w