Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionellen kapazitäten sind hier weiterhin gering » (Allemand → Néerlandais) :

Die institutionellen Kapazitäten sind hier weiterhin gering und es mangelt an einer klaren Festlegung und Verteilung der institutionellen Zuständigkeiten.

De institutionele capaciteit blijft zwak en er is geen duidelijke definitie noch verdeling van de bevoegdheden in instellingen voor overheidsopdrachten.


Die institutionellen Kapazitäten der öffentlichen Verwaltung und der Regulierungs- und Aufsichtsbehörden sind weiterhin unzureichend.

De institutionele capaciteit van het openbare bestuur en van de regelgevende en toezichthoudende agentschappen is nog onvoldoende.


Die Mediengesetzgebung wurde jedoch noch nicht an die Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste angepasst, und die Kapazitäten der Regulierungsbehörde für Radio und Fernsehen sind weiterhin gering.

De mediawetgeving is echter nog niet aangepast aan de richtlijn audiovisuele mediadiensten en de capaciteit van de regelgevende autoriteit voor radio en televisie blijft zwak.


in der Erwägung, dass das primäre Instrument für die europäische Zusammenarbeit mit der AU in der Friedensfazilität für Afrika besteht, die ursprünglich 2004 eingerichtet wurde und mit der über den von den Mitgliedstaaten finanzierten EEF etwa 1,9 Milliarden EUR bereitgestellt werden; in der Erwägung, dass die Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika über den EEF als Übergangsmaßnahme geplant war, als sie 2003 eingerichtet wurde, dass der EEF zwölf Jahre später jedoch weiterhin die wichtigste Finanzierungsquelle für die Friedensfazilität für Afrika ist; in der Erwägung, dass der Anwendungsbereich der Fazilität im Jahr 2007 auf ein ...[+++]

overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika is; overwegende dat het toepassingsgebied van de Vredesfaciliteit in 2007 een bredere invulling heeft gekregen en is uitgebreid tot activiteiten ...[+++]


Solange wir das nicht tun, halte ich es für absurd, von unseren beiden hervorragenden Kommissaren zu erwarten, dass sie weiterhin immer wieder im Parlament auftauchen und versuchen, uns darzulegen, was sie tun können und was nicht, wo doch die Kapazitäten vor Ort derart gering sind.

Zolang we dat niet doen, is het tamelijk absurd om onze twee uitstekende commissarissen te vragen elke keer opnieuw in het Parlement te verschijnen om te proberen ons te vertellen wat ze wel en niet kunnen doen, terwijl het lokale vermogen om iets te doen zo precair en fragiel is.


Zusätzlich zu den erwähnten Prioritäten wird der ESF weiterhin Maßnahmen zur Ausweitung und Verbesserung von Investitionen in das Humankapital, vor allem durch verbesserte Systeme für die allgemeine und berufliche Bildung, unterstützen. Außerdem wird er Maßnahmen fördern, die auf den Ausbau der institutionellen Kapazitäten und die Steigerung der Effizienz der öffentlichen Verwaltungen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene ausgerichtet ...[+++]

Naast de bovengenoemde prioriteiten zal het ESF maatregelen blijven ondersteunen voor uitbreiding en verbeteringen van investeringen in menselijk kapitaal, vooral door onderwijs- en beroepsopleidingsverbetering en acties voor de ontwikkeling van de capaciteiten van instituties en de doeltreffendheid van overheidsadministraties op zowel nationaal, regionaal als lokaal niveau.


43. ist der Ansicht, dass ein abgeschlossenes Freihandelsabkommen die derzeitigen Beziehungen zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den Staaten des Golf-Kooperationsrates erheblich verbessern und einen zusätzlichen Nutzen für das vor kurzem vereinbarte gemeinsame Aktionsprogramm stiften würde, insbesondere durch einen verstärkten Ausbau der Kapazitäten und des institutionellen Rahmens, auch innerhalb des Sekretariats des Golf-Kooperationsrates; bedauert, dass die diplomatische Präsenz der EU in den Staaten des Golf-Kooperat ...[+++]

43. is van mening dat de sluiting van een vrijhandelsakkoord de betrekkingen tussen de EU-lidstaten en de GCC-landen substantieel ten goede zou komen, en voor toegevoegde waarde zou zorgen van het onlangs overeengekomen gezamenlijk actieprogramma, met name doordat het zou resulteren in capaciteitsverbetering en nauwere institutionele relaties, ook binnen het GCC-secretariaat; betreurt dat de diplomatieke aanwezigheid van de Unie in de GCC-landen nog steeds minimaal is en dringt erop aan dat de Unie na de oprichting van de Europese dienst voor extern ...[+++] optreden haar diplomatieke presentie in de regio versterkt, met name door de vestiging van een Uniedelegatie in elk van de zes GCC-landen, die nauw zou moeten samenwerken met de nationale diplomatieke diensten van de EU-lidstaten die in de GGC-landen aanwezig zijn, teneinde zo goed mogelijk gebruik te maken van hun gezamenlijke expertise met betrekking tot de regio; is voorts van mening dat een substantiëlere diplomatieke aanwezigheid in de regio de kansen op een spoedige afronding van de vrijhandelsovereenkomst en de tenuitvoerlegging daarvan duidelijk zou verbeteren;


40. ist der Ansicht, dass ein abgeschlossenes Freihandelsabkommen die derzeitigen Beziehungen zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den Staaten des Golf-Kooperationsrates erheblich verbessern und einen zusätzlichen Nutzen für das vor kurzem vereinbarte gemeinsame Aktionsprogramm stiften würde, insbesondere durch einen verstärkten Ausbau der Kapazitäten und des institutionellen Rahmens, auch innerhalb des Sekretariats des Golf-Kooperationsrates; bedauert, dass die diplomatische Präsenz der EU in den Staaten des Golf-Kooperat ...[+++]

40. is van mening dat de sluiting van een vrijhandelsakkoord de betrekkingen tussen de EU-lidstaten en de GCC-landen substantieel ten goede zou komen, en voor toegevoegde waarde zou zorgen van het onlangs overeengekomen gezamenlijk actieprogramma, met name doordat het zou resulteren in capaciteitsverbetering en nauwere institutionele relaties, ook binnen het GCC-secretariaat; betreurt dat de diplomatieke aanwezigheid van de Unie in de GCC-landen nog steeds minimaal is en dringt erop aan dat de Unie na de oprichting van de Europese dienst voor extern ...[+++] optreden haar diplomatieke presentie in de regio versterkt, met name door de vestiging van een Uniedelegatie in elk van de zes GCC-landen, die nauw zou moeten samenwerken met de nationale diplomatieke diensten van de EU-lidstaten die in de GGC-landen aanwezig zijn, teneinde zo goed mogelijk gebruik te maken van hun gezamenlijke expertise met betrekking tot de regio; is voorts van mening dat een substantiëlere diplomatieke aanwezigheid in de regio de kansen op een spoedige afronding van de vrijhandelsovereenkomst en de tenuitvoerlegging daarvan duidelijk zou verbeteren;


Die meisten Beitrittsländer haben bei der Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Bereich der Chancengleichheit für Frauen und Männer beträchtliche Fortschritte erzielt, der Aufbau von Einrichtungen und die Verstärkung der institutionellen und administrativen Kapazitäten auf diesem Gebiet sind jedoch weiterhin erforderlich, um die vollständige Umsetzung des Besitzstands zu gewährleisten.

De meeste toetredingslanden zijn aanzienlijk gevorderd bij het omzetten van het acquis communautaire inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen, maar de opbouw van instellingen en de versterking van de institutionele en administratieve capaciteiten op dit gebied blijven noodzakelijk om de volledige tenuitvoerlegging van het acquis te garanderen.


w