Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionellen aspekte dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Betrachtet man die institutionellen Aspekte, werden Sie bemerkt haben, dass der Vorschlag zum Komitologieverfahren, welcher von der Kommission im März eingereicht wurde, vorsieht, dass das Parlament bezüglich dieser Verfahren umfassend informiert wird.

Dan kom ik nu op de institutionele aspecten. Zoals u waarschijnlijk heeft gemerkt, verklaart de Commissie in haar comitologievoorstel, dat zij in maart heeft ingediend, dat het Parlement ten volle in kennis moet worden gesteld van de werkzaamheden van de comités.


Dieser Gerichtshof wird über die Art und Weise wachen, in der die Union ihre Verpflichtungen in Zusammenhang mit den Bestimmungen der EMRK erfüllt. In Anbetracht der Tatsache, dass der Bericht über die institutionellen Aspekte des Beitritts der Europäischen Union zur Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten Bestimmungen beinhaltet, die mit den oben genannten Ausführungen übereinstimmen, habe ich mich entschieden, für seine Annahme zu stimmen.

Gelet op het feit dat het verslag over de institutionele aspecten van de toetreding van de Europese Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden bepalingen bevat die in overeenstemming zijn met de bovenstaande opmerkingen, heb ik besloten om voor het verslag te stemmen.


Ich begrüße daher, dass der Text sich nicht darauf beschränkt, die institutionellen Aspekte dieser Frage anzusprechen, sondern auch andere wichtige Reformen hervorhebt, ohne die die Union keine weiteren Mitglieder aufnehmen könnte.

Ik ben heel blij dat het verslag niet alleen betrekking heeft op de institutionele aspecten van dit onderwerp, maar dat er ook aandacht wordt besteed aan andere belangrijke hervormingen, die beslist zullen moeten worden doorgevoerd vóór de Unie nieuwe leden welkom kan heten.


16. stellt mit Nachdruck fest, dass mehr wissenschaftliche Zusammenarbeit zwischen der Union und Asien bei einer stärker integrierten Erforschung anderer Optionen für die Abwrackung und der Folgen dieser Optionen, einschließlich der ökologischen, sozialen, wirtschaftlichen und institutionellen Aspekte erforderlich ist; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass die Union die Weitergabe einschlägiger Technologien und bewährter Praxis fördern sollte;

16. benadrukt de noodzaak van meer wetenschappelijke samenwerking tussen de Unie en Azië zodat op een meer geïntegreerde manier andere opties met betrekking tot het ontmantelen van schepen en de gevolgen daarvan nader kunnen worden onderzocht, waaronder ook ecologische, sociale, economische en institutionele aspecten; is van mening dat de Unie in dit verband de overdracht van de relevante technologische kennis en beste praktijken moet stimuleren;


Darüber hinaus lässt dieser Bericht über die institutionellen Aspekte der Fähigkeit der Europäischen Union zur Aufnahme neuer Mitgliedstaaten konkrete Empfehlungen zur Verankerung des Erweiterungsprozesses im Vertrag vermissen.

In dit verslag over de institutionele aspecten van het vermogen van de Europese Unie om nieuwe lidstaten te integreren, mis ik bovendien concrete aanbevelingen over de vastlegging van het uitbreidingsproces in het Verdrag.


Die Maßnahmen im Rahmen des Programms MEDA werden mit der Partnerregierung ausgehandelt und die institutionellen Aspekte dieser Zusammenarbeit werden hauptsächlich durch Regierungs- und Staatsinstitutionen abgewickelt.

Over activiteiten uit hoofde van het Meda-programma wordt onderhandeld met de regering van de partner en institutionele aspecten van deze samenwerking lopen hoofdzakelijk via regerings- en overheidsinstellingen.


Zu gegebener Zeit wird die Kommission die rechtlich-institutionellen Aspekte dieser gemeinsamen Instanz bewerten, insbesondere zur Feststellung der Maßnahmen, die einer Vertragsänderung bedürfen.

De Commissie zal te zijner tijd de juridische en institutionele aspecten van deze Gemeenschappelijke Instantie beoordelen, in het bijzonder teneinde vast te stellen voor welke maatregelen een wijziging van de verdragen vereist is.


Die Maßnahmen im Rahmen des Programms MEDA werden mit der Partnerregierung ausgehandelt und die institutionellen Aspekte dieser Zusammenarbeit werden hauptsächlich durch Regierungs- und Staatsinstitutionen abgewickelt.

Over activiteiten uit hoofde van het Meda-programma wordt onderhandeld met de regering van de partner en institutionele aspecten van deze samenwerking lopen hoofdzakelijk via regerings- en overheidsinstellingen.


Der EWR-Rat - begrüßte die positive Entscheidung des EU-Rates in bezug auf den Vorschlag zur Einführung der diagonalen Kumulierung zwischen den hinsichtlich der Ursprungsregeln als ein Gebiet behandelten EWR- Staaten sowie der Schweiz und den assoziierten MOE-Staaten und verlieh der Hoffnung Ausdruck, daß die diagonale europäische Kumulierung in naher Zukunft zur Anwendung gelangt; - bedauerte, daß die bilateralen Verhandlungen über autonome Maßnahmen hinsichtlich landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse, die ein wesentliches Element für die Fertigstellung des Protokolls 3 zum EWR-Abkommen sind, nicht zu einem positiven Abschluß geführt wurden, und bat alle Beteiligten dringend, sich nach besten Kräften darum zu bemühen, damit der Gem ...[+++]

De EER-Raad : - juichte het positieve besluit van de Raad van de EU toe betreffende het voorstel voor het invoeren van diagonale cumulatie tussen de EER- landen, die ten aanzien van de oorsprongsregels als één gebied worden behandeld, en Zwitserland en de geassocieerde LMOE, en sprak de hoop uit dat de diagonale Europese cumulatie in de nabije toekomst opera- tioneel zal zijn ; - betreurde het dat de bilaterale onderhandelingen over autonome maat- regelen in verband met verwerkte landbouwprodukten als een essentiële basis voor de voltooiing van Protocol 3 bij de EER-Overeenkomst, nog niet zijn afgerond en drong er bij alle partijen op aan alles in het werk te stellen om daartoe te komen zodat het gemengd Comité van de EER zich aan de volto ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionellen aspekte dieser' ->

Date index: 2022-03-07
w