Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institution juli 2004 angenommenen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Regeln haben nämlich einen streng begrenzten Anwendungsbereich und beeinträchtigen, wie der Dekretgeber es selbst anführt, keineswegs die Anwendung der Regeln der Unabhängigkeit, die durch die Föderalbehörde festgelegt wurden und unter anderem im Gesetz vom 22. Juli 1953 zur Gründung eines Instituts der Betriebsrevisoren und zur Organisation der öffentlichen Aufsicht über den Beruf des Betriebsrevisors sowie im königlichen Erlass vom 10. Januar 1994 über die Verpflichtungen der Betriebsrevisoren enthalten sind, und ebenfalls nicht die Anwendung der durch das Institut der Betriebs ...[+++]

Die regels hebben immers een strikt beperkt toepassingsgebied en, zoals de decreetgever zelf aangeeft, doen zij geenszins afbreuk aan de toepassing van de regels van onafhankelijkheid die de federale overheid heeft uitgevaardigd en met name zijn vervat in de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut van de Bedrijfsrevisoren en organisatie van een publiek toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor, en in het koninklijk besluit van 10 januari 1994 betreffende de plichten van de bedrijfsrevisoren, noch aan de toepassing ...[+++]


Ferner sollte den auf der Tagung des Rates Landwirtschaft und Fischerei vom 19. Juli 2004 angenommenen Schlussfolgerungen des Rates über partnerschaftliche Fischereiabkommen Rechnung getragen werden.

Bovendien moet rekening worden gehouden met de conclusies van de Raad Landbouw en Visserij van 19 juli 2004 inzake partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied.


In der im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 793/93 angenommenen Empfehlung 2004/394/EG der Kommission vom 29. April 2004 über die Ergebnisse der Risikobewertung und über die Risikobegrenzungsstrategien für die Stoffe: Acetonitril; Acrylamid; Acrylnitril; Acrylsäure; Butadien; Fluorwasserstoff; Wasserstoffperoxid; Methacrylsäure; Methylmethacrylat; Toluol; Trichlorbenzol wird empfohlen, auf Unionsebene zu erwägen, ob das Inverkehrbringen und die Verwendung von Acrylamid in Abdichtungsmitteln für klein- und großformatige Anwendungen nach der Richtlinie 76/769/EWG des Rates vom 27. Juli ...[+++]

In Aanbeveling 2004/394/EG van de Commissie van 29 april 2004 inzake de resultaten van de risicobeoordeling en de strategieën ter beperking van de risico’s voor de stoffen: acetonitril; acrylamide; acrylonitril; acrylzuur; butadieen; waterstoffluoride; waterstofperoxide; methacrylzuur; methylmethacrylaat; tolueen; trichloorbenzeen , die in het kader van Verordening (EEG) nr. 793/93 is goedgekeurd, wordt voor het gebruik van acrylamide in voegmiddelen voor toepassingen op grote en kleine schaal aanbevolen om op niveau van de Unie te overwegen om beperkingen op te nemen voor het op de markt brengen en het gebruik in Richtlijn 76/769/EEG van de Ra ...[+++]


So wurde in den von der Kommission im Juli 2004 angenommenen Entwürfen der Strukturfondsverordnungen die Unterstützung für Forschung und Entwicklung, Innovation und wissensintensive Wirtschaft bei allen 3 neuen Zielen (Konvergenz, regionale Wettbewerbsfähigkeit und territoriale Zusammenarbeit) als oberste Priorität ausgewiesen.

In de ontwerpverordeningen voor de structuurfondsen die de Commissie in juli 2004 heeft goedgekeurd, is ondersteuning van O[amp]O, innovatie en de kenniseconomie inderdaad een centrale prioriteit in alledrie de nieuwe doelstellingen (convergentie, regionaal concurrentievermogen en territoriale samenwerking).


– unter Hinweis auf die vom Europäischen Rat im Juli 2004 angenommenen Leitlinien der EU zum Schutz von Menschenrechtsaktivisten,

– gezien de richtsnoeren van de EU betreffende de bescherming van mensenrechtenactivisten, die in juli 2004 door de Europese Raad zijn goedgekeurd,


– unter Hinweis auf die vom Europäischen Rat im Juli 2004 angenommenen Leitlinien der Union zum Schutz von Menschenrechtsaktivisten,

– gezien de richtsnoeren van de EU betreffende de bescherming van mensenrechtenactivisten, die in juli 2004 door de Europese Raad zijn goedgekeurd,


Kann der Rat mitteilen, welche Maßnahmen er plant, um den strukturierten politischen Dialog zu gewährleisten, der in der von der Institution im Juli 2004 angenommenen gemeinsamen Erklärung vorgesehen ist?

Kan de Raad zeggen welke maatregelen hij denkt in te voeren om te zorgen voor de gestructureerde politieke dialoog waarin de in juli 2004 door de instelling aangenomen gezamenlijke verklaring voorziet?


In der vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen am 9. Juli 2004 angenommenen Resolution 1551 (2004) wird die Absicht der Europäischen Union begrüßt, ab Dezember 2004 eine EU-Mission, einschließlich eines militärischen Anteils, zu entsenden, entsprechend den in dem Schreiben des Ministers für Auswärtige Angelegenheiten Irlands und Präsidenten des Rates der Europäischen Union an den Präsidenten des Sicherheitsrats dargelegten Bedingungen.

In de op 9 juli 2004 aangenomen Resolutie 1551 (2004) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties wordt het voornemen van de Europese Unie om vanaf december 2004 een EU-missie in BiH van start te laten gaan, zulks onder de voorwaarden die zijn vermeld in de brief van 29 juni 2004 van de Minister van Buitenlandse Zaken van Ierland en voorzitter van de Raad van de Europese Unie, aan de voorzitter van de Veiligheidsraad, met instemming begroet.


Aufgrund des Beschlusses der Regierung vom 29. April 2004 zur Abänderung des am 10. Juli 2003 angenommenen Aktionsplans;

Gelet op de beslissing van de Regering van 29 april 2004 tot wijziging van het actieplan aangenomen door de Regering op 10 juli 2003;


12. bedauert, dass die Überführung des Instituts für Sicherheitsstudien der WEU in der Europäischen Union in Form einer vom Rat am 20. Juli 2001 angenommenen Gemeinsamen Aktion stattfand, ohne Konsultation oder Information des Europäischen Parlaments, und dass das Institut vom Rat als reines Instrument der Mitgliedstaaten verstanden wird anstatt als wissenschaftliche Gemeinschaftsagentur; ist der Auffassung, dass das Institut angesichts seines Forschungsauftrages als eine Agentur im normalen Rechtsetzungsverfahr ...[+++]

12. betreurt dat de overbrenging van het Instituut voor veiligheidsstudies van de WEU naar de Europese Unie stoelt op een door de Raad op 20 juli 2001 goedgekeurd gemeenschappelijk optreden, zonder raadpleging of informatie van het Europees Parlement, en dat het Instituut door de Raad uitsluitend als een instrument van de lidstaten en niet als een wetenschappelijk agentschap van de Gemeenschap wordt beschouwd; is van mening dat de oprichting van het Instituut, gezien zijn onderzoeksopdracht, via de gangbare commu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institution juli 2004 angenommenen' ->

Date index: 2021-12-17
w