Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist
Wärmefreisetzung insgesamt

Traduction de «insgesamt – wobei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice


wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ergebnisse waren insgesamt positiv, wobei die Projekte weitaus mehr Stärken als Schwächen aufwiesen.

De bevindingen waren over het algemeen positief en het aantal projecten dat sterke punten vertoonde was veel groter dan het aantal projecten met tekortkomingen.


Kürzere Verfahren in Zivil- und Handelssachen. Was anhängige Verfahren betrifft, ist die Entwicklung insgesamt stabil, wobei auch Verbesserungen in mehreren Mitgliedstaaten zu verzeichnen sind, die sich mit einer hohen Zahl anhängiger Fälle besonderen Herausforderungen gegenübergestellt sahen.

Litigieuze burgerlijke en handelszaken duren korter. Hoewel het aantal aanhangige zaken over het algemeen stabiel is, valt verbetering te zien in verschillende lidstaten die eerder kampten met een groot aantal aanhangige zaken.


Was anhängige Verfahren betrifft, ist die Entwicklung insgesamt stabil, wobei darüber hinaus Verbesserungen in mehreren Mitgliedstaaten zu verzeichnen sind, die sich mit einer hohen Zahl anhängiger Fälle besonderen Herausforderungen gegenübergestellt sahen.

Hoewel het aantal aanhangige zaken over het algemeen stabiel is gebleven, valt bovendien in verschillende staten met bijzondere problemen vanwege het grote aantal aanhangige zaken, een verbetering te zien.


"Art. 12 - § 1. Die theoretische Prüfung besteht aus drei Fachbereichen und umfasst insgesamt sechzig Fragen, für die jeweils ein Punkt vergeben wird, wobei folgender Aufteilung Rechnung getragen wird:

"Art. 12. § 1. Het theoretische examen bestaat uit drie vakken en zestig vragen (één punt per vraag), met name:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brüssel, 28. September 2012 – Die Beschäftigungssituation und die soziale Lage in der EU blieben im zweiten Quartal 2012 äußerst angespannt: Die Arbeitslosenzahlen stiegen insgesamt an, wobei zwischen den Mitgliedstaaten große Unterschiede bestehen, die finanzielle Situation der Haushalte verschlechterte sich und die Kinderarmut nahm zu.

Brussel, 28 september 2012. Ook in het tweede kwartaal van dit jaar was het met de werkgelegenheid en de sociale situatie in de EU ernstig gesteld. Dat blijkt uit het jongste kwartaaloverzicht van de werkgelegenheid en de sociale situatie.


Die Beziehungen EU-Hongkong sind insgesamt gut, wobei folgende Bereiche besonders hervorzuheben sind:

Alles bijeengenomen zijn onze bilaterale betrekkingen met Hongkong over de gehele linie goed, met als sterke punten onder andere:


Die Minister anerkannten die wichtige Rolle und die insgesamt zufriedenstellende Aktion der Union während der Kosovo-Krise von Anfang an bis zur Lösung des Konflikts und betonten, daß die EU nicht mehr nur reaktive Maßnahmen ergreifen, sondern mehr Gewicht auf die Konfliktverhütung legen müsse, wobei sie den Stabilitätspakt für Südosteuropa und den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozeß insgesamt als Modell anführten; dabei wurde der Erweiterungsprozeß als das wirkungsvollste Mittel zur Sicherung der Stabilität in Europa angesehen.

De ministers waren het er over eens dat de Unie vanaf het begin tot aan het eind van de Kosovocrisis een belangrijke rol heeft gespeeld en over het geheel genomen bevredigend heeft geopereerd, maar zij onderstreepten dat de EU zich niet moet beperken tot reacties, maar grotere nadruk moet leggen op conflictpreventie en zij noemden in dit verband het voorbeeld van het stabiliteitspact voor zuidoost-Europa en het stabiliserings- en associatieproces als geheel, hoewel het uitbreidingsproces uiteraard de krachtigste waarborg biedt voor stabiliteit in Europa.


Nach ersten Informationen, die die Delegationen auf der Ratstagung vorlegten, beträgt die bilaterale Hilfe, die die Mitgliedstaaten beschlossen haben bzw. in Erwägung ziehen, insgesamt ungefähr 70 Mio. ECU (finanzielle Hilfe und Sachleistungen); weitere 30 Mio. ECU könnten aus dem Gemeinschaftshaushalt beigesteuert werden, wobei 10 Mio. ECU im Rahmen von ECHO sofort verfügbar sind; damit beliefe sich die Gemeinschaftshilfe insgesamt auf über 100 Mio. ECU.

Volgens de eerste, door de delegaties tijdens de Raadszitting verschafte gegevens zou de totale, door de lidstaten reeds toegewezen of overwogen bilaterale hulp ongeveer 70 miljoen ecu bedragen (in geld of in natura); uit de EG-begroting zouden voorts 30 miljoen ecu - waarvan 10 miljoen ecu onmiddellijk beschikbaar via ECHO - kunnen worden bijgedragen, waardoor de totale EU-hulp meer dan 100 miljoen ecu zal bedragen.


Insgesamt ist das Programm in sechs Teilprogramme untergliedert, wobei die finanziellen Mittel wie folgt verteilt sind: Teilprogramm Gesamtkosten Beitrag insgesamt EFRE EFS 1.

Met de zes subprogramma's waaruit het programma bestaat, zijn de volgende bedragen gemoeid : Subprogramma Totale Totale EFRO ESF sten bijstand 1.


Insgesamt wurden in 85 Entwicklungsländern etwa 220 Projekte finanziert, wobei Afrika südlich der Sahara, die am stärksten betroffene Region, über 65 % der Gemeinschaftshilfe erhielt. Mit einer finanziellen Hilfe (bilateral und multilateral) von insgesamt 280 Mio. USD im Jahr 1991 rangiert das Europa der Zwölf auf dem ersten Platz unter den Gebern auf diesem Gebiet, was die Notwendigkeit einer guten Koordination der europäischen Maßnahmen noch verstärkt. Die Schwerpunkte des Gemeinschaftsprogramms Die im Laufe der letzten acht Jahre von der Europäischen Gemeinschaft entwickel ...[+++]

De Gemeenschap concentreerde haar actie op de preventie en behandeling van seksueel overdraagbare ziekten, die in belangrijke mate bijdragen tot besmetting met het AIDS-virus, steun voor voorlichtings- en educatiecampagnes voor risicogroepen (prostituées, vrachtwagenchauffeurs, enz.) en schoolgaande jongeren en op meer veiligheid bij bloedtransfusies, in het bijzonder in landen waar AIDS veel voorkomt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt – wobei' ->

Date index: 2025-02-17
w