Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Diese
Gebunden noch zu ihrer
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
RECHTSINSTRUMENT
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Und ist weder durch diese
Wärmefreisetzung insgesamt

Traduction de «insgesamt stellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken






Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insgesamt stellt die Gemeinschaft für diese Programme einen Betrag von 21 320,6 Mio. EUR (davon 4 241 Mio. EUR aus dem ESF) bereit, das sind 19,8 % der insgesamt für den Zeitraum 2000-2006 verfügbaren Strukturfondsmittel.

In totaal levert de Gemeenschap aan deze drie programma's tezamen een bijdrage van 21.320,6 miljoen EUR en draagt het ESF 4.241 miljoen EUR bij, hetgeen neerkomt op 19,8% van de totale middelen van de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006.


Insgesamt stellt die Gemeinschaft für diese Programme Mittel in Höhe von 1 338 Mio. EUR zur Verfügung, das sind 60,2 % der gesamten ESF-Mittel für Ziel 3 im Zeitraum 2000-2006.

De totale communautaire bijdrage voor deze programma's beloopt 1.338 miljoen EUR, wat neerkomt op 60,2% van de totale bijdrage van het ESF in het kader van doelstelling 3 voor de periode 2000-2006.


Insgesamt stellt Eurostat zusammenfassend fest, dass sich die Qualität der übermittelten Haushaltsdaten 2013 weiter verbessert hat.

Al met al komt Eurostat tot de conclusie dat de kwaliteit van de ingediende begrotingsgegevens in 2013 verder is verbeterd.


Insgesamt stellt der EU-Haushalt den Mitgliedstaaten über die europäischen Struktur- und Investitionsfonds zwischen 2014 und 2020 mehr als 450 Mrd. EUR zur Finanzierung von intelligentem und integrativem Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Kohäsion zur Verfügung.

Al deze kansen moeten slim worden gecombineerd. In het kader van de Europese structuur- en investeringsfondsen is voor de periode 2014-2020 meer dan 450 miljard EUR beschikbaar voor de lidstaten om slimme en inclusieve groei, concurrentievermogen en cohesie te financieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insgesamt stellt der EU-Haushalt den Mitgliedstaaten über die europäischen Struktur- und Investitionsfonds zwischen 2014 und 2020 mehr als 450 Mrd. EUR zur Finanzierung von intelligentem und integrativem Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Kohäsion zur Verfügung.

Al deze kansen moeten slim worden gecombineerd. In het kader van de Europese structuur- en investeringsfondsen is voor de periode 2014-2020 meer dan 450 miljard EUR beschikbaar voor de lidstaten om slimme en inclusieve groei, concurrentievermogen en cohesie te financieren.


Insgesamt stellt sich der derzeitige Aufschwung jedoch – wie auch frühere Phasen der wirtschaftlichen Erholung, die auf tiefe Finanzkrisen folgten – eher gedämpft dar.

In lijn met de kenmerken van eerdere herstellen na diepe financiële crises, blijkt echter de huidige opleving in het algemeen eerder gematigd te zijn.


Insgesamt stellt der NAP die Fortsetzung bereits bestehender und vor kurzem reformierter politischer Maßnahmen dar und ist bis jetzt vor dem Hintergrund des Ausmaßes der Arbeitslosigkeit in Deutschland und des Ungleichgewichts zwischen Ost- und Westdeutschland noch nicht als strategisches und kohärentes Instrumentarium anzusehen.

In het algemeen behelst het NAP een voortzetting van het bestaande en recentelijk herziene beleid en is het nog niet het strategische en coherente instrument waar de omvang van het Duitse werkloosheidsprobleem en de schrille tegenstellingen tussen de oostelijke en westelijke Länder om vragen.


Insgesamt stellte die Gemeinschaft für diese Maßnahmen über 234 Mio. ECU (zu Preisen von 1994 - rund 2/3 aus dem EFRE und das restliche 1/3 aus dem ESF) bereit, die durch einen nationalen Beitrag von über 485 Mio. ECU ergänzt wurden.

De totale bijstand bedroeg meer dan 234 miljoen ecu (prijzen van 1994 - ongeveer 2/3 uit het EFRO en 1/3 uit het ESF), terwijl de nationale uitgave meer dan 485 miljoen ecu bedroeg.


Insgesamt stellte die Hilfe der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten für die Länder des MERCOSUR 1992 mit rund 270 Mio. ECU 42 % der gesamten öffentlichen Entwicklungshilfe dar, die diesen Länder gewährt wurde.

De hulp van de Gemeenschap en haar Lid-Staten aan de MERCOSUR-landen (ongeveer 270 miljoen ecu) bedroeg in 1992 42 % van het totaalbedrag van de algemene ontwikkelingshulp aan deze landen.


Eingestellte Verfahren Insgesamt stellte die ITC 10 von 18 Verfahren gegen Unternehmen in der Gemeinschaft ein.

Te niet gedane beslissingen De ITC heeft in totaal 10 van de 18 beslissingen tegen communautaire ondernemingen vernietigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt stellt' ->

Date index: 2024-11-22
w