Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Wärmefreisetzung insgesamt

Vertaling van "insgesamt schafft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken






Unternehmen,das neue Arbeitsplätze schafft

werkgelegenheidscheppend bedrijf


Abkommen,das durch Einführung von Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schafft

akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insgesamt schafft der Aktionsplan die Voraussetzungen dafür, dass sich Europa den Fragen der Informationsgesellschaft politisch auf koordinierte Weise widmet.

Het actieplan bereidt de weg voor een gecoördineerde Europese beleidsaanpak voor de problematiek van de informatiemaatschappij.


Dies gilt auch für die Teilhabe an der Gesellschaft insgesamt. Die kollaborative Wirtschaft ändert Geschäftsmodelle, schafft neue Möglichkeiten und neue Wege in die Beschäftigung, verlangt aber auch nach neuen Fähigkeiten und Fertigkeiten und stellt Herausforderungen wie beispielsweise beim Zugang zu Weiterbildungsmöglichkeiten.

De deeleconomie zorgt voor veranderingen in bedrijfsmodellen, creëert nieuwe kansen en nieuwe manieren om werk te vinden, vraagt om andere vaardigheden en brengt nieuwe uitdagingen met zich mee, zoals het vinden van mogelijkheden tot bijscholing.


Er bietet beinahe 3,2 Millionen Menschen Beschäftigung, schafft eine Bruttowertschöpfung von insgesamt 183 Mrd. EUR für die EU-Wirtschaft und macht mehr als ein Drittel der Bruttowertschöpfung der maritimen Wirtschaft aus.

In deze sector zijn bijna 3,2 miljoen mensen actief, met een totale bruto toegevoegde waarde van 183 miljard euro voor de economie van de EU. Dit maakt meer dan een derde van het bbp van de maritieme economie uit.


47. fordert den Rat und die Kommission auf, eine ehrgeizige Agenda für soziale Reformen auf nationaler wie auf EU-Ebene zu erstellen; fordert die Institutionen ferner auf, gemeinsam mit dem Parlament eine Vision für die Zukunft des sozialen Europas zu entwerfen; hebt daher hervor, dass die fest in der europäischen Tradition verankerten sozialen Rechte wie die soziale Absicherung gewahrt bleiben müssen, um das Wachstum zu stärken und das Beschäftigungsniveau und die Qualität der Arbeit zu erhöhen; betont, dass das europäische Sozialmodell, im Verein mit ehrgeizigen nationalen Reformen, auf diese Weise einen echten Mehrwert für die arbeitenden Menschen und die Bevölkerung insgesamt schafft ...[+++]

47. verzoekt de Europese Raad en de Commissie om een ambitieuze agenda voor sociale hervorming op te stellen zowel op het niveau van de Europese Unie als op dat van de lidstaten; verzoekt voorts de instellingen samen met het Parlement een visie over de toekomst van een sociaal Europa te ontwerpen; benadrukt aldus dat, met het oog op de vergroting van de groei, de werkgelegenheid en de kwaliteit van werk, de in de Europese traditie verankerde sociale rechten en bescherming moeten worden verzekerd; benadrukt dat het sociale Europa, samen met ambitieuze nationale hervormingen zo werkelijk toegevoegde waarde zal bieden aan werknemers en bu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insgesamt schafft der Aktionsplan die Voraussetzungen dafür, dass sich Europa den Fragen der Informationsgesellschaft politisch auf koordinierte Weise widmet.

Globaal gesproken worden in dit actieplan de grote lijnen uitgestippeld voor een gecoördineerde Europese beleidsaanpak voor kwesties met betrekking tot de informatiemaatschappij.


Insgesamt zeichnen die Programme für 2002 das glaubwürdige Bild eines mittelfristigen makroökonomischen und finanziellen Rahmens, der die Voraussetzungen für ein starkes und nachhaltiges Wirtschaftswachstum schafft.

Over het algemeen beschrijven de programma's voor 2002 een geloofwaardig macro-economisch en begrotingskader voor de middellange termijn dat bevorderlijk is voor een sterke en duurzame economische groei.


Tiefgreifende soziale Umwälzungen, wie zum Beispiel die zunehmende Arbeitsmarktbeteiligung der Frauen, sollten sich in der CSR widerspiegeln. Strukturelle Veränderungen und eine Gestaltung des Arbeitsumfelds, die für beide Geschlechter gleiche Bedingungen schafft, sind eine Anerkennung des wertvollen Beitrags der Frauen und kommen der Gesellschaft insgesamt wie auch den Unternehmen selbst zugute.

Belangrijk is dat het concept CSR fundamentele maatschappelijke veranderingen weerspiegelt (bijvoorbeeld de stijgende arbeidsdeelname van vrouwen). Structurele veranderingen en nieuwe arbeidsomstandigheden die voor meer evenwicht tussen mannen en vrouwen zorgen, erkennen dat vrouwen een waardevolle bijdrage leveren waarbij de samenleving en het bedrijfsleven baat vinden.


Nach Ansicht des Ausschusses schafft der mit der Europäischen Zentralbank aufgenommene institutionelle Dialog die Voraussetzungen für eine bessere Koordinierung zwischen den Währungspolitiken und den Zielen, Erfordernissen und Perspektiven der europäischen Wirtschaft insgesamt.

Tenslotte is het Comité van mening dat de dialoog tussen de Europese Centrale Bank en de andere EU-instellingen de voorwaarden schept voor een grotere coördinatie tussen het monetair beleid en de doelstellingen, vereisten en vooruitzichten van de Europese economie in het algemeen.


IST FEST DAVON ÜBERZEUGT, daß eine aktivere und effizientere Nutzung der vom Binnenmarkt gebotenen Chancen neue Arbeitsplätze schafft und die Arbeitsmöglichkeiten für die im Kulturbereich tätigen, studierenden oder in Ausbildung befindlichen Personen verbessert und damit die Beschäftigung im Kulturbereich und insgesamt fördert;

IS ERVAN OVERTUIGD dat een actiever en efficiënter gebruik van de door de interne markt geboden kansen nieuwe banen zal scheppen en de werkgelegenheid zal verbeteren voor personen die werkzaam zijn of onderwijs of een opleiding volgen in de culturele sector, en aldus de werkgelegenheid in de culturele sector en in het algemeen zal bevorderen;


Der Tourismus ist ein stetig wachsender Wirtschaftszweig, der das wirtschaftliche Wachstum insgesamt stützt, neue Arbeitsplätze schafft, zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt beiträgt und den kulturellen Austausch und das gegenseitige Verstehen der Menschen fördert.

Het toerisme is een activiteit die voortdurend een gestadige groei heeft doorgemaakt, waardoor het de economische groei en het scheppen van banen bevordert, de economische en sociale samenhang versterkt en de culturele uitwisseling de verstandhouding tussen mensen verbetert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt schafft' ->

Date index: 2022-03-19
w