Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
In erheblichem Umfang
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Verfügbares Bruttovolkseinkommen
Verfügbares Einkommen insgesamt
Wärmefreisetzung insgesamt

Traduction de «insgesamt in erheblichem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


in erheblichem Umfang (tätig sein)

wezenlijke activiteiten






verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)

bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus unterstützen sie in erheblichem Umfang die Produktionskapazitäten und handelsrelevanten Infrastrukturen - 2008 belief sich die Handelshilfe insgesamt auf mehr als 10 Mrd. EUR und verzeichnete damit einen deutlichen Anstieg gegenüber 2007.

Bovendien verlenen ze uitgebreide steun voor productiecapaciteit en handelsgerelateerde infrastructuur: in 2008 beliep hun totale steun voor de handel ruim 10 miljard euro, wat een aanzienlijke verhoging is vergeleken met 2007.


in der Erwägung, dass Probleme im Zusammenhang mit dem Sorgerecht für Kinder sich in erheblichem Umfang auf das Leben der einzelnen betroffenen Personen sowie auf die Gesellschaft insgesamt auswirken, sowie in der Erwägung, dass die Brüssel-IIa-Verordnung sehr wohl einige Lücken aufweist, und dass die bevorstehende Überarbeitung dieser Verordnung eine gute Gelegenheit bietet, ihre Bestimmungen zu verbessern.

overwegende dat problemen rond het gezagsrecht over een kind een beduidende invloed hebben in het leven van ieder die daarmee te maken heeft en op de samenleving als geheel, en dat de Brussel IIbis-verordening niet vrij is van lacunes en de ophanden zijnde herziening daarvan een goede gelegenheid biedt voor aanvulling van de bepalingen ervan.


Die Kommission stimmt der Beobachtung der Gruppe zu, dass die Aufsichtsbehörden, wie aus den jüngsten Erfahrungen hervorgeht, sowohl bei der Behandlung von Einzelfällen als auch bei ihrem Vorgehen gegenüber dem Finanzsystem insgesamt in erheblichem Maße versagt haben.

De Commissie is het eens met de constatering van de groep dat de omstandigheden van de laatste tijd belangrijke tekortkomingen aan het licht hebben gebracht in de manier waarop toezichthouders kijken naar specifieke gevallen en in hun benadering van het financiële systeem als geheel.


Darüber hinaus unterstützen sie in erheblichem Umfang die Produktionskapazitäten und handelsrelevanten Infrastrukturen - 2008 belief sich die Handelshilfe insgesamt auf mehr als 10 Mrd. EUR und verzeichnete damit einen deutlichen Anstieg gegenüber 2007.

Bovendien verlenen ze uitgebreide steun voor productiecapaciteit en handelsgerelateerde infrastructuur: in 2008 beliep hun totale steun voor de handel ruim 10 miljard euro, wat een aanzienlijke verhoging is vergeleken met 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die derzeitigen Instrumente der ENP wird finanzielle Unterstützung in erheblichem Unfang bereitgestellt, die sich zwischen 2000 und 2003 auf insgesamt 3,7 Mrd. EUR beläuft.

De financiële steun voor de huidige instrumenten van het Europees nabuurschapsbeleid is aanzienlijk en vertegenwoordigde in de periode 2000-2003 in totaal circa 3.700 miljoen euro.


Für die derzeitigen Instrumente der ENP wird finanzielle Unterstützung in erheblichem Unfang bereitgestellt, die sich zwischen 2000 und 2003 auf insgesamt 3,7 Mrd. EUR beläuft.

De financiële steun voor de huidige instrumenten van het Europees nabuurschapsbeleid is aanzienlijk en vertegenwoordigde in de periode 2000-2003 in totaal circa 3.700 miljoen euro.


Der städtische Nahverkehr wirkt sich in erheblichem Maße auf die Umwelt und auf die Gesundheit der Stadtbevölkerung sowie auf die Lebensqualität in Städten insgesamt aus.

Het vervoer in de steden heeft een weerslag op het milieu en de gezondheid van de stadsbewoners en op de algemene kwaliteit van het stadsleven.


Der Verkehr wirkt sich in erheblichem Maße auf die Umwelt und auf die Gesundheit der Stadtbevölkerung sowie auf die Lebensqualität in Städten insgesamt aus.

Verkeer heeft belangrijke gevolgen voor het milieu, voor de gezondheid van stadsbewoners en voor de algehele levenskwaliteit in steden.


Für die derzeitigen Instrumente der ENP wird finanzielle Unterstützung in erheblichem Unfang bereitgestellt, die sich zwischen 2000 und 2003 auf insgesamt 3,7 Mrd. EUR beläuft.

De financiële steun voor de huidige instrumenten van het Europees nabuurschapsbeleid is aanzienlijk en vertegenwoordigde in de periode 2000-2003 in totaal circa 3.700 miljoen euro.


Der städtische Nahverkehr wirkt sich in erheblichem Maße auf die Umwelt und auf die Gesundheit der Stadtbevölkerung sowie auf die Lebensqualität in Städten insgesamt aus.

Het vervoer in de steden heeft een weerslag op het milieu en de gezondheid van de stadsbewoners en op de algemene kwaliteit van het stadsleven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt in erheblichem' ->

Date index: 2023-03-13
w