Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Linear voll geführter Stosskörper
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Wärmefreisetzung insgesamt
über Dienst- und Ruhezeiten geführte Aufzeichnungen

Traduction de «insgesamt geführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken






linear voll geführter Stosskörper

geheel geleide lineaire impactor


über Dienst- und Ruhezeiten geführte Aufzeichnungen

registratie werk- en rusttijden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies hat neben weiteren Problemen des makroökonomischen Policy Mix (darunter die hohen Reallohnzuwächse und die sehr hohen Realzinssätze) und der starken Volatilität des Wechselkurses zu einem allgemeinen Vertrauensverlust auf den Finanzmärkten und einem Verlust an Wettbewerbsfähigkeit insgesamt geführt.

Naast andere problemen in de macro-economische beleidsmix (zoals de hoge groei van de reële lonen, de zeer hoge reële rente en de sterke schommeling van de wisselkoers) heeft dit geleid tot een algeheel verlies van vertrouwen op de financiële markten en tot een aantasting van het concurrentievermogen.


Ein besonders starker derartiger Preisanstieg war kurz vor Ende der entgeltlichen Roamingdienste zu beobachten, was in der Praxis dazu geführt hat, dass sich die Gebühren insgesamt erhöht haben — zulasten derjenigen, die nicht reisen.

Met name de afschaffing van de roamingkosten heeft tot een algemene prijsstijging geleid, en is dus nadelig voor wie niet reist.


Den vorliegenden Schätzungen zufolge hat die Liberalisierung der netzgebundenen Wirtschaftszweige unionsweit zum Entstehen von insgesamt fast einer Million neuer Arbeitsplätze geführt [1].

Volgens de beschikbare schattingen heeft de liberalisering van de netwerkindustrieën geleid tot het ontstaan van bijna één miljoen arbeidsplaatsen in de gehele Europese Unie [1].


Insgesamt haben die bisher aufgewandten Gemeinschaftsmittel kaum dazu geführt, dass Bürger und Wirtschaftsakteure die Wirkung – den europäischen Mehrwert – der Gemeinschaftsmaßnahmen im Zusammenhang mit dem umfassenden Gesamtnetz erkennen können.

In het algemeen hebben de communautaire middelen die tot nu toe zijn uitgegeven er amper voor gezorgd dat de burgers en economische operatoren "het verschil zien" - de Europese toegevoegde waarde - van het communautaire optreden met betrekking tot het uitgebreide TEN-V in zijn geheel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kurzum, die Infrastrukturbetreiber haben es versäumt, den Erfordernissen des Verkehrsmarkts zu entsprechen, was zu einem ineffizienten Einsatz öffentlicher Gelder und einer ineffizienten Branche insgesamt geführt hat.

Kortom, de infrastructuurbeheerders zijn er niet in geslaagd tegemoet te komen aan de behoeften van de markt voor vervoersdiensten, hetgeen tot inefficiënt gebruik van overheidsmiddelen en inefficiëntie in de gehele sector heeft geleid.


Die Krise hat im Euro-Raum und in der EU insgesamt zu sehr großen Unterschieden geführt.

Bovendien heeft de crisis in de eurozone en de hele EU voor zeer grote verschillen gezorgd.


In den vergangenen drei Jahren haben die insgesamt 158 Informationsanfragen, die von den Mitgliedstaaten und der EU (gemäß Artikel 10 des TFTP-Abkommens) gestellt wurden, zu insgesamt 924 konkreten Ermittlungsansätzen geführt.

In de voorbije drie jaar dienden de lidstaten en de EU in totaal 158 verzoeken in (overeenkomstig artikel 10), en verkregen zij van het TFTP 924 aanwijzingen.


Die zuvor genannte SOLVIT-Struktur trägt nicht nur zur Rechtmäßigkeit der Ergebnisse in Einzelfällen bei, sondern die Bewertungsergebnisse zeigen auch, dass die Arbeit von SOLVIT insgesamt zu einer besseren Einhaltung des Unionsrechts durch die einzelstaatlichen Behörden geführt hat.

De bovengenoemde structuur draagt bij tot de wettigheid van de oplossingen voor individuele zaken en uit de resultaten van evaluaties blijkt bovendien dat Solvit ervoor heeft gezorgd dat de nationale autoriteiten het recht van de Unie in het algemeen beter naleven.


Der Rechnungshof hält der Kommission vor, von den insgesamt 26 Studien über die bulgarische Landwirtschaft hätte nur eine konkret zu Investitionen geführt.

Volgens de Rekenkamer zou slechts een van de 26 studies die over de Bulgaarse landbouw zijn gemaakt tot concrete investeringen hebben geleid.


Insgesamt und mit erstaunlicher Übereinstimmung in allen Mitgliedstaaten sind Vorhaben auf nationaler und regionaler Ebene eingereicht worden, die im Falle einer Annahme dazu geführt hätten, daß die Haushaltsmittel erheblich überzeichnet worden wären.

In het algemeen, en met een opvallende eensgezindheid in alle Lid-Staten, zijn op nationaal en regionaal niveau projecten ingediend, die - als zij zouden worden goedgekeurd - geleid zouden hebben tot een aanzienlijke overschrijding van het budget.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt geführt' ->

Date index: 2021-06-24
w