Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Rauchentwicklung insgesamt
Reformland
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Transformationsland
Wärmefreisetzung insgesamt
Übergangsland

Traduction de «insgesamt befindet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken






Recht des Staates,in dem sich das belastete Vermögen befindet

recht van het land waar de goederen liggen,ten aanzien waarvan de voorrechten ingeroepen kunnen worden


Land, das sich im Übergang zur Marktwirtschaft befindet | Reformland | Transformationsland | Übergangsland

land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. ist tief besorgt angesichts der wirtschaftlichen und sozialen Lage, in der sich die Bevölkerung Burundis insgesamt befindet, von der jedoch vor allem Flüchtlinge und Vertriebene betroffen sind, deren Anzahl aufgrund der Sicherheitsprobleme im Land und der Spannungen in den Nachbarländern weiter steigen wird; bringt erneut seine Unterstützung für alle humanitären Organisationen vor Ort und die benachbarten Aufnahmeländer zum Ausdruck; appelliert an die internationale Gemeinschaft und die humanitären Einrichtungen weiterhin, all denjenigen Unterstützung zu gewähren, die infolge des Konflikts nun Flüchtlinge oder Vertriebene sind; beg ...[+++]

9. is ernstig verontrust over de sociaal-economische situatie van alle bevolkingsgroepen in Burundi en met name van de vluchtelingen en ontheemden, die in aantal alleen maar zullen toenemen, gezien de onveiligheid in Burundi zelf en de spanningen in de buurlanden; betuigt nogmaals zijn steun aan alle humanitaire organisaties die ter plaatse werkzaam zijn, alsmede de buurlanden waar de vluchtelingen worden opgevangen; doet een beroep op de internationale gemeenschap en humanitaire organisaties om hulp te blijven verlenen aan allen die als ontheemde of vluchteling te lijden hebben onder het conflict; is derhalve verheugd over het voorne ...[+++]


Die wirtschaftliche Erholung im Euro-Währungsgebiet und in der Europäischen Union insgesamt befindet sich nun im dritten Jahr.

Het economisch herstel in de eurozone en in de Europese Unie als geheel is thans reeds drie jaar aan de gang.


8. ist tief besorgt angesichts der wirtschaftlichen und sozialen Lage, in der sich die Bevölkerung Burundis insgesamt befindet, von der jedoch vor allem Flüchtlinge und Vertriebene betroffen sind, deren Anzahl aufgrund der Sicherheitsprobleme im Land und der Spannungen in den Nachbarländern weiter steigen wird;

8. is ernstig verontrust over de sociaal-economische situatie van alle bevolkingsgroepen in Burundi en met name van de vluchtelingen en ontheemden, die in aantal alleen maar zullen toenemen, gezien de onveiligheid in Burundi zelf en de spanningen in de buurlanden;


Insgesamt glauben 43 % der Bürgerinnen und Bürger (das sind 1 Prozentpunkt mehr als in der Frühjahrsumfrage 2013), dass sich die EU bei der Bewältigung der Krise und der neuen globalen Herausforderungen auf dem richtigen Weg befindet (siehe Anhang).

Over het geheel genomen vindt 43 % van de burgers (+1 procentpunt vergeleken met de peiling van het voorjaar 2013) dat de EU op de goede weg is om uit de crisis te geraken en nieuwe wereldwijde problemen het hoofd te bieden (zie bijlage).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zweiradmotorfahrzeugindustrie befindet sich in Europa insgesamt in einer schwierigen Lage, weil immer mehr Produzenten von Motorfahrrädern und Motorrädern aus Asien auf den Markt drängen.

De Europese motorindustrie heeft eveneens schade ondervonden als gevolg van de toegenomen export van rijwielen en motorrijwielen door fabrikanten in Azië.


(2c) Die politische Antwort der Mitgliedstaaten auf die von der Kommission oder vom Rat im Rahmen des Europäischen Semesters an sie ausgegebenen Bewertungen, Entscheidungen, Empfehlungen und Warnungen sollten berücksichtigt werden (i) bei den Durchsetzungsverfahren der vorbeugenden und korrigierenden Teile des Stabilitäts- und Wachstumspaktes, (ii) bei den Durchsetzungsmaßnahmen zur Behebung makroökonomischer Ungleichgewichte im Eurowährungsgebiet, (iii) bei der Gewährleistung, dass die an Zuteilungen des Europäischen Währungsfonds geknüpften Bedingungen auf die Eckdaten des betreffenden Mitgliedstaates zugeschnitten sind und dass dessen Wirtschaftspolitik sich auf dem richtigen Weg befindet ...[+++]

(2 quater) De politieke reactie van de lidstaten op de beoordelingen, besluiten, aanbevelingen en waarschuwingen van de Commissie of de Raad in het kader van het Europees semester worden in aanmerking genomen (i) in de handhavingsprocedures van de preventieve en corrigerende onderdelen van het stabiliteits- en groeipact, (ii) in de handhavingsmaatregelen ter correctie van macro-economische onevenwichtigheden in de eurozone, (iii) opdat de voorwaarden voor toewijzingen van het Europees Monetair Fonds op de fundamentele parameters van de lidstaat worden toegesneden en hij zijn economisch beleid weer op het juiste spoor kan krijgen, en (iv) opdat de financiële steun van het Europees Monetair Fonds aan de lidstaten economische aanpassingsschokk ...[+++]


Insgesamt befindet sich die Wirtschaft der Europäischen Union aufgrund der derzeitigen Struktur ihrer Industrie nicht in der besten Position, um sich dem fortschreitenden Globalisierungsprozess stellen zu können.

De huidige industriële structuur van de economie van de Europese Unie in haar geheel plaatst ons niet in de allerbeste positie om het huidige globaliseringsproces het hoofd te bieden.


Die Kommission hat eine Bilanz der ersten vier Monate der Programmdurchführung gezogen, die ihres Erachtens belegt, dass sich die Europäische Union insgesamt gesehen auf einem guten Weg befindet, um das gesetzte Ziel zu erreichen, sofern sie in ihren Bemühungen nicht nachlässt.

De Commissie heeft de balans opgemaakt van de eerste vier maanden van de uitvoering van het programma, waaruit volgens haar blijkt dat de Europese Unie, over het geheel genomen, op de goede weg is om de doelstelling te bereiken, mits zij haar inspanningen voortzet.


Befindet sich ein Mitgliedstaat in einer schwierigen Lage, so gilt dies auch für die Union insgesamt.

Wanneer een lidstaat in moeilijkheden verkeert geldt dit voor de hele Unie.


"Im nun beginnenden dritten Anwendungsjahr der Reformen von 1992 befindet sich die Landwirtschaft der Gemeinschaft in einer insgesamt durchaus günstigen Lage, wobei die Fortschritte in einigen Bereichen unsere Erwartungen bei weitem übertroffen haben".

"Nu we aan het begin staan van het derde jaar na de hervormingen van 1992, zijn de vooruitzichten voor de communautaire landbouw in het algemeen genomen gunstig en overtreft de vooruitgang in sommige sectoren zelfs onze verwachtingen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt befindet' ->

Date index: 2024-07-06
w