Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insgesamt auswirken wird " (Duits → Nederlands) :

26. begrüßt den Beschluss der neuen Regierung, die Zahl der Frauen in leitenden Regierungsämtern zu erhöhen, und hofft, dass sich dieser Schritt positiv auf die Gesellschaft insgesamt auswirken wird; fordert, Gewalt gegen Frauen keinesfalls zu tolerieren und jegliche Geschlechterstereotypen in den Rechtsvorschriften sowie bei deren Umsetzung zu beseitigen;

26. neemt met tevredenheid nota van het besluit van de nieuwe regering om het aantal vrouwen op hoge regeringsposten te verhogen en hoopt dat dit een positief effect zal hebben op de maatschappij in het algemeen; verzoekt om nultolerantie voor geweld tegen vrouwen en om het wegwerken van gendervooroordelen in de wetgeving en bij de tenuitvoerlegging ervan;


Den insgesamt in die Gesundheit investierten Ressourcen liegt eine politische Entscheidung zugrunde und diese Investition wird sich langfristig positiv auf die Wirtschaft auswirken.

De algemene middelen die in de gezondheidszorg worden geïnvesteerd, weerspiegelen een politieke keuze, en die investeringen hebben op de lange termijn een positief effect op de economie.


Ich hoffe, dass sich die Entwicklung eines logischen und klaren Verfahrens zur Anwendung der Mehrwertsteuer positiv auf die EU-Steuerpolitik insgesamt auswirken wird.

Ik hoop dat de ontwikkeling van een logische en duidelijke methode voor de btw-heffing positief zal uitpakken voor het EU-belastingbeleid als geheel.


D. unter Hinweis darauf, dass Schwankungen bei den Eigenmitteln und die wesentliche Zunahme der Einnahmen aus Geldbußen und Zinszahlungen um 3 525 Mio. EUR insgesamt eine Nettosteigerung der Einnahmen um 3 080,8 Mio. EUR herbeiführen, wodurch sich der Berichtigungshaushaltsplan 6/2012 weniger stark auf die BNE-Beiträge der Mitgliedstaaten auswirken wird;

D. overwegende dat wijzigingen op het vlak van de eigen middelen in combinatie met een aanzienlijke stijging van de ontvangsten van boeten en rentebetalingen ten belope van 3 525,0 miljoen EUR resulteren in een totale nettostijging van de ontvangsten met 3 080,8 miljoen euro, waardoor het effect van het OGB nr. 6/2012 op de bni-bijdragen van de lidstaten wordt beperkt;


Die Gewährleistung eines höheren Schutzniveaus für Personen, die dem Dublin-Verfahren unterliegen, wird sich aus grundrechtlicher Sicht für Asylbewerber insgesamt sehr positiv auswirken.

Vanuit het oogpunt van de grondrechten zal een hoger beschermingsniveau voor personen die onder de Dublinprocedure vallen, een sterk positief effect hebben voor asielzoekers.


6. weist die russischen Staatsorgane darauf hin, dass die wahllose und offen feindselige Rhetorik der russischen Organe gegen Estland in krassem Widerspruch zu den Grundsätzen internationalen Verhaltens steht und sich auf die Beziehungen EU-Russland insgesamt auswirken wird;

6. herinnert de Russische autoriteiten eraan dat de ongenuanceerde en openlijk vijandelijke taal van de Russische autoriteiten tegen Estland in scherp contrast staat met de beginselen van het onderling gedrag van staten en dat dit gevolgen zal hebben voor de relaties tussen de EU en Rusland;


(3) Verfügt die Kommission über Informationen, die darauf hindeuten, dass an einem Flughafen Mängel vorliegen, die sich erheblich auf die Luftsicherheit in der Gemeinschaft insgesamt auswirken können, wird die zuständige Behörde des betroffenen Mitgliedstaats konsultiert; die Frist für die Anmeldung einer Inspektion kann im Anschluss daran auf zwei Wochen verkürzt werden.

3. Wanneer de Commissie over informatie beschikt waaruit blijkt dat op een luchthaven tekortkomingen bestaan die ernstige gevolgen kunnen hebben voor het algemene niveau van de luchtvaartbeveiliging in de Gemeenschap, wordt de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat geraadpleegd en kan de aankondigingstermijn van een inspectie worden teruggebracht tot twee weken.


Insgesamt wird erwartet, dass die Vorschläge zu einer verbesserten Integrität der Finanzmärkte beitragen, die sich positiv auf das Anlegervertrauen auswirken wird, was wiederum einen Beitrag zur finanziellen Stabilität der Finanzmärkte leisten wird.

In het algemeen wordt verwacht dat zij de integriteit van de financiële markten zullen verbeteren, wat een positieve impact zal hebben op het beleggersvertrouwen. Dit zal verder bijdragen tot de financiële stabiliteit op de financiële markten.


Insgesamt dürften die bevorzugten politischen Optionen zu einer Verbesserung der Integrität von Finanzmärkten beitragen, die sich positiv auf das Anlegervertrauen auswirken wird, was wiederum einen Beitrag zur finanziellen Stabilität der Finanzmärkte leisten wird.

In het algemeen verwacht men dat de voorkeursopties bijdragen tot een hogere integriteit van financiële markten, wat een positief effect zal hebben op het vertrouwen van beleggers en bijgevolg op de financiële stabiliteit van de financiële markten.


6. empfiehlt eine Vertiefung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen den Ländern Zentralasiens, die eine Harmonisierung mit den gemeinschaftlichen Handels- und Wirtschaftsstandards und -vorschriften erleichtern wird; hält es für ausschlaggebend, den Handel und die Wirtschaftsbeziehungen zwischen den Ländern Zentralasiens und der EU sowohl bilateral als auch multilateral auszubauen, was sich insgesamt positiv auf das Verhältnis zwischen den beiden Parteien auswirken wird; ...[+++]

6. raadt tot diepgaander economische samenwerking tussen de landen van Centraal-Azië, wat harmonisatie met de normen en regelingen van de EU op het gebied van handel en economie zal vergemakkelijken; acht het van essentieel belang om de economische en handelsbetrekkingen tussen de landen van Centraal Azië en de EU uit te breiden, zowel bilateraal als multilateraal, wat een positieve uitwerking zal hebben op de wisselwerking tussen de twee partijen als geheel;


w