Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insgesamt aber wird " (Duits → Nederlands) :

Insgesamt aber wird sich der Finanzbedarf Griechenlands dank dieser Beschlüsse bis 2020 erheblich reduzieren, so dass das Land genug Zeit haben wird, um auf den Wachstumspfad zurückzukehren und den Marktzugang wiederzuerlangen.

Alles bijeen zullen deze beslissingen evenwel de financiële behoeften van Griekenland tot 2020 drastisch verminderen en het land de nodige tijd geven om te komen tot herstel van de groei en om opnieuw toegang te krijgen tot de financiële markten.


63. begrüßt die Arbeit des unabhängigen Experten der Vereinten Nationen für die Menschenrechtssituation in Mali und fordert den UNHRC auf, sein Mandat zu verlängern; begrüßt die von der Regierung Malis erzielten Fortschritte mit Blick auf die Wiederherstellung der Gerichtsbarkeit in Teilen des Landes und auf die Untersuchungen der Folter und der Tötung von 21 Elitesoldaten im Jahr 2012 sowie die Einsetzung der Kommission für Wahrheit, Gerechtigkeit und Versöhnung; ist nach wie vor besorgt über die sich erneut verschlechternde Sicherheitslage und den fortgesetzten Einsatz und die anhaltende Rekrutierung von Kindersoldaten und fordert die Regierung Malis auf, alle Vertreter der Krieg führenden Parteien, die für Kriegsverbrechen während des ...[+++]

63. is ingenomen met het werk van de onafhankelijke VN-deskundige inzake de mensenrechtensituatie in Mali en verzoekt de UNHRC zijn mandaat te verlengen; is verheugd over de vooruitgang die de regering van Mali heeft geboekt bij het opnieuw instellen van de rechterlijke macht in sommige delen van het land en bij het onderzoek naar de foltering van en moord op 21 elitesoldaten in 2012, alsook over de oprichting van de Commissie voor waarheid, gerechtigheid en verzoening; blijft bezorgd over de nieuwe verslechtering van de veiligheids ...[+++]


C. in der Erwägung, dass das Waffenstillstandsabkommen zur Zeit noch fragil ist, aber trotz täglichen Berichten über einige Verstöße gegen dieses Abkommen, insbesondere in den Gebieten um Donezk und Mariupol, insgesamt eingehalten wird;

C. overwegende dat het staakt-het-vuren tot op heden zeer broos is maar globaal genomen toch stand houdt, ondanks dagelijkse meldingen van enkele schendingen, met name in de omgeving van Donetsk en Mariupol;


Insgesamt deuten die verfügbaren Daten darauf hin, dass sich in den meisten OECD-Ländern der Arbeitskräftebedarf in den nächsten zehn Jahren auf bestimmte Berufe, für die weitgehend hohe, zum Teil aber auch mittlere Qualifikationen erforderlich sind, konzentrieren wird.

De beschikbare gegevens wijzen erop dat in de meeste OESO-landen in het volgende decennium vooral behoefte zal zijn aan arbeidskrachten in specifieke beroepen die vooral hoge vaardigheden vereisen, maar ook vaardigheden op gemiddeld niveau.


Überschreiten einzelne Erzeuger ihre Quote, der Mitgliedstaat insgesamt aber nicht (die nationale Reserve inbegriffen), so wird keine Zusatzabgabe erhoben.

Indien individuele producenten quota overschrijden, maar de lidstaat in zijn geheel niet (inclusief de nationale reserve), is geen superheffing verschuldigd.


2. Die Höchstdauer des Vertrags, der für jede der in Artikel 5 genannten Aktionsarten abgeschlossen wird, darf um den für den Abschluss der Infrastrukturmaßnahmen notwendigen Zeitraum verlängert werden, insgesamt aber 74 Monaten nicht überschreiten.

2. De maximale duur van de overeenkomst die voor elk van de in artikel 5 genoemde actietypes wordt vastgesteld kan worden verlengd met de tijd die nodig is voor de voltooiing van de infrastructuurwerkzaamheden, maar kan in totaal niet meer dan 74 maanden bedragen.


Die Höchstdauer des Vertrags, der für jede der in Artikel 5 genannten Aktionsarten abgeschlossen wird, darf um den für den Abschluss der Infrastrukturmaßnahmen notwendigen Zeitraum verlängert werden, insgesamt aber 74 Monate nicht überschreiten.

De maximale duur van de overeenkomst die voor elk van de in artikel 5 genoemde actietypes wordt vastgesteld, kan worden verlengd met de tijd die nodig is voor de voltooiing van de infrastructuurwerkzaamheden, maar kan in totaal niet meer dan 74 maanden bedragen.


A. in der Erwägung, dass die Mitteilung der Kommission zum richtigen Zeitpunkt daran erinnert, dass sich der Risikokapitalsektor in Europa zwar entwickelt, dass Umfang und Verteilung des Risikokapitals aber nach wie vor nicht optimal sind im Vergleich zu den Vereinigten Staaten, dass der Abstand insgesamt größer wird und dass weiterhin eine Reihe von Hindernissen bestehen,

A. overwegende dat de mededeling van de Commissie een vroegtijdige waarschuwing is dat het risicokapitaal in Europa zich weliswaar verder ontwikkelt maar dat de omvang en de allocatie van dit soort kapitaal suboptimaal is vergeleken met de Verenigde Staten, dat het totale verschil steeds groter wordt en sommige obstakels overeind blijven,


Insgesamt gesehen wird die Durchführung der Einsätze im Kosovo als effektiver als die in Bosnien betrachtet, aber immer noch gilt es, eine Reihe neuauftretender Fragen zu klären.

Nu geldt de algemene opvatting dat de tenuitvoerlegging in Kosovo efficiënter gebeurt dan in Bosnië, maar er blijven nog een groot aantal onbeantwoorde vragen.


Die Beihilfe wird als nicht rückzahlbarer Zuschuß für alle zweckgebundenen Ausgaben mit Ausnahme von Personal-, Verwaltungs- und Finanzierungskosten gewährt. Die Beihilfeintensität richtet sich nach den förderbaren Ausgaben, darf aber insgesamt 35% für angewandte FuE, 40% für Investitionsvorhaben und 50% für beratende Tätigkeiten nicht überschreiten. Für das laufende Jahr sind 5 Mio ECU vorgesehen, für 1995 bis 1998 jeweils rund 12 Mio ECU.

De steun kan worden verleend aan alle rechtspersonen (met uitzondering van ondernemingen die niet kunnen worden aangemerkt als KMO's als gedefinieerd door de richtsnoeren van de EG inzake staatssteun aan het MKB, zolang de begunstigde zijn bedrijfsvestiging te Niedersachsen heeft. De steun wordt verleend in de vorm van niet-terugbetaalbare subsidies. Alle kosten komen hiervoor in aanmerking die verband houden met het doel van het stelsel, behalve personeels-, administratieve en financieringskosten. De steunintensiteit loopt uiteen aan de hand van de in aanmerking komende kosten en mag voor KMO's niet ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt aber wird' ->

Date index: 2024-05-07
w