Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insbesondere wurde beschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere wurde beschlossen, ein hochrangiges politisches Forum für nachhaltige Entwicklung einzurichten, das die UN-Kommission für nachhaltige Entwicklung ersetzen soll.

Een belangrijke beslissing was de oprichting van het politiek forum op hoog niveau inzake duurzame ontwikkeling. Dit forum zal de VN-Commissie voor Duurzame Ontwikkeling vervangen.


Insbesondere wurde beschlossen, die Möglichkeit zu strei­chen, Schiffe, die unter der Flagge von Staaten fahren, die eine Reihe von Übereinkommen nicht ratifiziert haben, nicht nur im Rahmen der regelmäßigen Inspektionen, sondern jederzeit erneut zu überprüfen.

Meer bepaald werd besloten tot schrapping van de mogelijkheid om schepen die de vlag voeren van een staat die een aantal verdragen niet heeft geratificeerd, naast de reguliere inspecties, op ieder moment aan extra inspecties te onderwerpen.


(15) Das Konzept der „gemeinsamen Vorhaben”, mit denen Luftraumnutzer und/oder Flugsicherungsorganisationen dabei unterstützt werden sollen, die kollektiven Infrastrukturen für die Flugsicherung, die Erbringung von Flugsicherungsdiensten und die Luftraumnutzung zu verbessern – insbesondere jene Vorhaben, die im Hinblick auf die Umsetzung des ATM-Masterplans, Ö der durch den Beschluss 2009/320/EG des Rates[28] in Einklang mit Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 219/2007 des Rates gebilligt wurde Õ, erforderlich sind – sollte ber ...[+++]

(15) De gemeenschappelijke projecten, die bedoeld zijn om luchtruimgebruikers en/of verleners van luchtvaartnavigatiediensten te helpen bij het verbeteren van de gemeenschappelijke infrastructuur van de voor luchtvaartnavigatie, het verlenen van luchtvaartnavigatiediensten en het gebruik van het luchtruim, en met name projecten die nodig kunnen zijn voor de tenuitvoerlegging van het masterplan inzake luchtverkeersbeheerbeveiliging, Ö zoals bekrachtigd bij Besluit 2009/320/EG[28] van de Raad, overeenkomstig artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 219/2007 van de Raad, Õ mogen geen afbreuk doen aan reeds bestaande projecten met gelijkaardige soortgelijke doelstellingen waartoe door één of meerdere lidstaten is ...[+++]


In diesem Zusammenhang wurde heute beschlossen, dass hochrangige nationale Vertreter mit der Taskforce für Agrarmärkte zusammentreffen werden, um insbesondere die Lage im Milchsektor zu analysieren.

Vandaag is besloten om een bijeenkomst van hoge nationale afgevaardigden met de taskforce te beleggen over de situatie in de zuivelsector.


Die Staats- und Regierungschefs haben beschlossen, Maßnahmen zu ergreifen, einschließlich der Maßnahmen, die der Rat am 3. März 2014 in Aussicht genommen hat, insbesondere ein Aussetzen der bilateralen Gespräche mit der Russischen Föderation über Visumfragen sowie der Gespräche mit der Russischen Föderation über ein umfassendes neues Abkommen, das das bestehende Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit ersetzen würde.

De staatshoofden en regeringsleiders besloten om maatregelen te nemen, onder meer die welke de Raad op 3 maart 2014 in overweging heeft genomen, met name het opschorten van bilaterale gesprekken met de Russische Federatie over visumaangelegenheden, alsook van de gesprekken met de Russische Federatie over een nieuwe globale overeenkomst die in de plaats zou komen van de bestaande partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst.


Die Kommission stellt mit Genugtuung fest, dass Italien im Anschluss an Vertragsverletzungsverfahren beschlossen hat, seine Rechtsvorschriften über verschiedene Wirtschaftstätigkeiten grundlegend zu ändern. Insbesondere wurde die Verpflichtung für gemeinschaftliche Wirtschaftsteilnehmer, die in Italien geltenden Bedingungen einzuhalten und sich in ein italienisches Unternehmensregister einzutragen, aufgehoben.

De Commissie constateert met tevredenheid dat Italië naar aanleiding van inbreukprocedures besloten heeft zijn wetgeving op het gebied van diverse economische activiteiten ingrijpend te wijzigen en met name de verplichting te schrappen dat dienstverrichters uit de Gemeenschap aan de Italiaanse voorschriften moeten voldoen en zich in de beroepsregisters van dat land moeten inschrijven.


Zur besseren Koordination in Bezug auf die sozialen Prozesse und deren Einpassung in die Lissabon-Strategie (insbesondere in die grundlegende Ausrichtung der Wirtschaftspolitik und der europäischen Beschäftigungsstrategie) wurde bereits 2003 beschlossen, die OKM zu straffen (siehe Mitteilung der Kommission vom Mai 2003 über die Straffung der offenen Koordinierung im Bereich Sozialschutz).

Met het oog op een betere coördinatie van de sociale processen en op de afstemming hiervan met de Lissabonstrategie (met name met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de Europese werkgelegenheidsstrategie) werd besloten de OCM met ingang van 2003 te stroomlijnen (zie de mededeling van de Commissie van mei 2003 over de stroomlijning van de coördinatie op het gebied van de sociale bescherming (esdeenfr)).


- Kontrollierte Kernfusion: Außer den Maßnahmen in Verbindung mit dem internationalen Kooperationsprojekt ITER wurde beschlossen, eine Gruppe von Sachverständigen einzurichten, die die Möglichkeit untersuchen soll, mittelfristig konkrete Ziele insbesondere bei der Materialforschung anzustreben.

- beheerste kernfusie: naast de activiteiten in verband met het internationale samenwerkingsproject ITER is overeengekomen een deskundigengroep op te richten om na te gaan of op middellange termijn naar concrete doelstellingen kan worden gestreefd, met name wat materiaalonderzoek betreft.


Seit 1997 wurde die EBS wiederholt durch Initiativen gestärkt, die auf Frühjahrstagungen des Europäischen Rates - insbesondere in Lissabon, Stockholm (März 2001) und Barcelona - beschlossen wurden und die sämtlich auf die Anhebung der Beschäftigungsquote und insbesondere auf eine stärkere Beteiligung von Frauen und älteren Arbeitnehmern am Arbeitsmarkt abzielen.

Sinds 1997 is de Europese werkgelegenheidsstrategie versterkt door initiatieven van opeenvolgende voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad, met name Lissabon, Stockholm (maart 2001) en Barcelona, die alle gericht waren op een verhoging van de arbeidsparticipatiedoelen en met name op een grotere arbeidsparticipatie van vrouwen en ouderen.


Eine Vergleichstabelle zu den TAC ist beigefügt. Die TAC von 2005-2006 gelten weiterhin für Schwarzen Degenfisch, Kaiserbarsch, Rote Fleckbrasse, Gabeldorsch und Grenadierfisch in den Gebieten I, II, IV und Va. Insgesamt fallen die Kürzungen der TAC geringer aus als ursprünglich von der Kommission vorgeschlagen; das gilt insbesondere für Grenadierfisch in den Gebieten VIII, IX, X, XII, XIV und V (grönländische Gewässer). Es wurde beschlossen, die TAC für Lumb in der jährlichen Verordnung zur Festlegung der Fangmöglichkeiten für 2007, ...[+++]

Een vergelijkende tabel met TAC's is bijgevoegd. voor de volgende soorten worden de TAC's van 2005 en 2006 gehandhaafd: zwarte haarstaartvis, beryciden, zeebrasem, gaffelkabeljauwen en grenadiersvis in de zones I, II, IV en Va. de verminderingen van de TAC-niveaus die de Raad is overeengekomen, zijn in het algemeen kleiner dan wat de Commissie oorspronkelijk had voorgesteld, met name voor grenadiersvis in de zones VIII, IX, X, XII, XIV en V (wateren van Groenland). besloten werd de TAC's voor torsk te regelen in de jaarlijkse verorden ...[+++]


w