Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insbesondere in einigen beitrittsländern spielt » (Allemand → Néerlandais) :

3. möchte die wichtige Rolle unterstreichen, die die EIB-Gruppe auf den europäischen Kapitalmärkten und beim privaten Beteiligungskapital insbesondere in einigen Beitrittsländern spielt;

3. wenst met nadruk te wijzen op de belangrijke rol die de EIB-groep op de Europese kapitaalmarkten en t.a.v. particulier aandelenbezit vervult, met name in een aantal toetredingslanden;


3. möchte die wichtige Rolle unterstreichen, die die EIB-Gruppe auf den europäischen Kapitalmärkten und beim privaten Beteiligungskapital insbesondere in einigen Beitrittsländern spielt;

3. wenst met nadruk te wijzen op de belangrijke rol die de EIB-groep op de Europese kapitaalmarkten en t.a.v. particulier aandelenbezit vervult, met name in een aantal toetredingslanden;


Bei einigen Arten und Lebensräumen sind Zeichen der Erholung festzustellen, und es gibt klare Anzeichen dafür, dass das Natura-2000-Netz bei der Stabilisierung der Lebensräume und Arten eine wesentliche Rolle spielt, insbesondere in den Fällen, in denen Maßnahmen in ausreichendem Umfang umgesetzt wurden.

Een aantal soorten en leefgebieden vertonen tekenen van herstel en er zijn duidelijke aanwijzingen dat het Natura 2000-netwerk een belangrijke rol speelt bij de stabilisatie van leefgebieden en soorten, vooral waar maatregelen op toereikende schaal werden genomen.


Für die Wiederherstellung des Vertrauens spielt der öffentliche Sektor eine wichtige Rolle; in einigen Mitgliedstaaten, insbesondere in Mittel- und Osteuropa, beträgt der Anteil der Kohäsionsmittel an den gesamten öffentlichen Investitionen mehr als 50 %.

De overheid moet een grote rol spelen bij het herstel van het vertrouwen. In een aantal lidstaten, en met name de lidstaten van Midden- en Oost-Europa, is het cohesiebeleid goed voor meer dan de helft van de totale overheidsinvesteringen.


Stillgelegte Fabriken, in denen Asbest verarbeitet wurde, insbesondere in einigen Beitrittsländern, geben Anlass zu Sorge.

Er is sprake van bezorgdheid ten aanzien van gesloten asbestfabrieken, met name in een aantal toetredingslanden.


12. zeigt sich besorgt angesichts der sehr geringen Besteuerung von Unternehmen in einigen Beitrittsländern, insbesondere in Zypern und in Estland, fragt sich, ob die vor kurzem von der Europäischen Kommission ausgehandelten Maßnahmen ausreichend sind;

12. is verontrust over de zeer lage belastingen voor bedrijven in sommige kandidaat-landen, met name Cyprus en Estland, en vraagt zich af of de door de Europese Commissie recentelijk overeengekomen maatregelen wel voldoende zijn;


Außerdem wird untersucht, welche Rolle die Arbeitsplatzqualität für die Produktivität und die gesamte Beschäftigungsleistung spielt und wo es noch Ungleichheiten auf den europäischen Arbeitsmärkten gibt (insbesondere zwischen den Geschlechtern und zwischen Regionen). Abschließend geht der Bericht auf die wesentlichen Beschäftigungsentwicklungen in den Beitrittsländern ein und entwirft ein Bild des Arbeitsmarktes der EU nach der Erw ...[+++]

De nadruk wordt ook gelegd op het belang van de kwaliteit van de arbeid voor de productiviteit en de algemene prestaties inzake werkgelegenheid. Ook de resterende onevenwichtigheden in de Europese arbeidsmarkten, met name tussen mannen en vrouwen en tussen de regio's, komen aan bod.


17. begrüßt die Mitteilung der Kommission zu Kaliningrad (KOM(2001) 26 ) und die anschließenden Debatten über Kaliningrad, die nicht zuletzt im Rahmen des Aktionsplans für die Nördliche Dimension in den externen und grenzüberschreitenden Politikbereichen der Europäischen Union für den Zeitraum 2000-2003 geführt werden; weist darauf hin, dass in beiden Dokumenten die "einzigartige Rolle“ anerkannt wird, die Kaliningrad in den strategischen trilateralen Beziehungen zwischen der Europäischen Union, den Beitrittsländern (vor allem Polen und Litauen) und Russland spielt; bedauer ...[+++]

17. is ingenomen met de mededeling van de Commissie over Kaliningrad (COM(2001) 26 ) en de daaropvolgende discussies over Kaliningrad, niet in de laatste plaats in het kader van het actieplan voor de noordelijke dimensie in het buitenlands en grensoverschrijdend beleid van de Europese Unie 2000-2003, waarin de "unieke rol” wordt erkend die Kaliningrad speelt in de strategische trilaterale betrekkingen tussen de EU, de kandidaat-landen (met name Polen en Litouwen) en Rusland; betreurt evenwel dat de Raad toch nog concretere maatregelen moet aankondigen, met name wat betreft de vier prioritaire gebieden (vrij verkeer van goederen, vrij ve ...[+++]


w