Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insbesondere herrn cashman » (Allemand → Néerlandais) :

Erlauben Sie mir, Herr Präsident, zum Abschluss all denen zu danken, die bei diesem Prozess mitgewirkt haben, also der Kommission, dem Rat und insbesondere Herrn Cashman und Herrn Lax, die besonders aktiv zu diesem Bericht beigetragen haben.

Mijnheer de voorzitter, mag ik ten slotte iedereen bedanken die meegewerkt heeft aan dit proces: de Commissie, de Raad en vooral de collega’s Cashman en Lax, die heel actief bijgedragen hebben tot dit verslag.


Gestatten Sie mir die Gelegenheit zu nutzen und dem Rat und der Kommission für ihre ausgezeichnete Zusammenarbeit und insbesondere den Schattenberichterstattern, vor allem Herrn Cashman, für zahlreiche gute Ideen und ihr aktives Bemühen um einen Kompromiss zu danken.

Ik zou van deze gelegenheid gebruik willen maken om mijn dank uit te spreken aan de Raad en de Commissie voor hun voortreffelijke samenwerking en met name aan de schaduwrapporteurs, en helemaal in het bijzonder de heer Cashman, voor een aantal goede ideeën en hun actieve zoektocht naar een compromis.


– (ES) Herr Präsident, ich möchte allen Mitgliedern des Petitionsausschusses – eines sehr wichtigen parlamentarischen Ausschusses – für ihre Hilfe danken, insbesondere seinem Vorsitzenden, Herrn Libicki, und seinem stellvertretenden Vorsitzenden, Herrn Cashman.

(ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alle collega's van de Commissie verzoekschriften – een heel belangrijke commissie van dit Parlement – en met name de voorzitter en vice-voorzitter van deze commissie, respectievelijk de heer Libicki en de heer Cashman, bedanken voor hun steun.


– (EN) Herr Präsident! Als letzter Abgeordneter, der in dieser Aussprache das Wort ergreift, kann ich nur bestätigen, dass ich nicht als Schattenberichterstatter fungierte, sondern viel von Herrn Cashman gelernt habe. Er konnte bei den schwierigsten Themen eine Einigung erzielen, wie beispielsweise bei der heiklen Frage der Wiedereinführung der Grenzkontrollen, und hat somit ein Gleichgewicht zwischen den Sicherheitserfordernissen nach dem 11. September und all den Vorteilen, die mit der Freizügigkeit im Schengener Raum verbunden sind, hergestellt. Darüber hinaus hat er dafür Sorge getragen, das ...[+++]

(EN) Mijnheer de Voorzitter, als laatste spreker in dit debat wil ik benadrukken dat ik weliswaar geen schaduwrapporteur was, maar dat ik veel geleerd heb van de wijze waarop de heer Cashman overeenstemming heeft weten te bereiken over de meest lastige vraagstukken, terwijl hij gevoelige onderwerpen behandelde als de herinvoering van grenstoezicht, het vinden van een balans tussen veiligheidsmaatregelen na “11 september” enerzijds en alle voordelen van het vrij verkeer in het Schengen-gebied anderzijds, en het eerbiedigen van de waardigheid van mensen, ...[+++]


Der Ratsvorsitz möchte dem Parlament und insbesondere Ihrem Berichterstatter, Herrn Cashman, dafür danken, dass sie mit dem Vorsitz und dem Rat offen und transparent, aber auch auf der Basis gegenseitigen Vertrauens zusammengearbeitet haben.

Het voorzitterschap wil het Parlement en met name de rapporteur, de heer Cashman, graag bedanken voor de samenwerking met het voorzitterschap en met de Raad, die in een sfeer van openheid en transparantie, maar ook van wederzijds vertrouwen verliep.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere herrn cashman' ->

Date index: 2025-04-18
w