Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insbesondere herrn barroso " (Duits → Nederlands) :

Ich begrüße daher die EU-Initiative 2020 der Kommission, die jetzt auch durch den Europäischen Rat befürwortet wurde, und gratuliere insbesondere Herrn Barroso für seine Rolle in dieser Angelegenheit.

Daarom verwelkom ik het initiatief EU 2020 van de Commissie, dat nu is bekrachtigd door de Europese Raad, en ik wil in het bijzonder de heer Barroso bedanken voor zijn aandeel hierin.


Ich begrüße daher die EU-Initiative 2020 der Kommission, die jetzt auch durch den Europäischen Rat befürwortet wurde, und gratuliere insbesondere Herrn Barroso für seine Rolle in dieser Angelegenheit.

Daarom verwelkom ik het initiatief EU 2020 van de Commissie, dat nu is bekrachtigd door de Europese Raad, en ik wil in het bijzonder de heer Barroso bedanken voor zijn aandeel hierin.


Was ich also von Frau Malmström und Herrn Barroso verlange, ist eine Überarbeitung der Mitteilung, insbesondere des Satzes, der besagt, dass ein neuer Mechanismus zur Wiedereinführung von Grenzkontrollen in Gang gesetzt werden wird.

Ik verzoek mevrouw Malmström en de heer Barroso dus de mededeling te herschrijven, in het bijzonder de zin waarin staat dat er een nieuw mechanisme moet worden ingesteld voor herinvoering van controles aan de binnengrenzen.


Meine letzte Frage an Herrn Rehn und insbesondere an Herrn Barroso lautet daher: Sind Sie wirklich für eine gemeinsame Unternehmensbesteuerungsgrundlage?

Mijn laatste vraag aan de heer Rehn, en met name aan de heer Barroso, is dus deze: bent u echt een voorstander van een geconsolideerde belastinggrondslag voor bedrijven?


– (DE) Frau Präsidentin! Auch ich hätte lieber direkt zu Herrn Sarkozy und Herrn Barroso gesprochen, insbesondere weil ich den Präsidenten der Kommission ansprechen wollte, denn bei einigen Kommissaren waren wir ja in den letzten Jahren recht erfolglos.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ook ik had er de voorkeur aan gegeven de heer Sarkozy en de heer Barroso rechtstreeks aan te spreken. Ik wilde namelijk vooral het woord richten tot de voorzitter van de Commissie, aangezien we de afgelopen jaren vergeefs hebben aangeklopt bij enkele commissarissen.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegen ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKIS Plaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javie ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKISPlaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javier ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere herrn barroso' ->

Date index: 2024-07-15
w