Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags
Gefangen genommene Militärperson
In Empfang genommene biologische Proben überprüfen
Nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags
Optisches Visier
Ortungsanlage
Ortungsgerät
Seitlich oder der Höhe nach verstellbares Visier
Visier
Visier-Gonio

Traduction de «ins visier genommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags | nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags

niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds


gefangen genommene Militärperson

militaire kriegsgevangene




optisches Visier | Ortungsanlage | Ortungsgerät

koerslijnbaken


in Empfang genommene biologische Proben überprüfen

ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren


seitlich oder der Höhe nach verstellbares Visier

zijdelings en in de hoogte regelbaar visier


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. fordert den Rat, die Kommission und den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) auf, den Grundsatz „mehr für mehr“ streng anzuwenden, dabei in Übereinstimmung mit den EU-Leitlinien betreffend den Schutz von Menschenrechtsverteidigern der Lage von Menschenrechtsverfechtern, der Unabhängigkeit der Justiz, demokratischen Reformen sowie den Grundrechten und -freiheiten besondere Aufmerksamkeit zu schenken und die Folgen einer zu langsamen Umsetzung von Reformen klar zu benennen; fordert die Kommission auf, angesichts der genannten Fälle von Menschenrechtsverfechtern, die ins Visier genommen werden, weil sie Menschenrechtsverletzungen in A ...[+++]

15. verzoekt de Raad, de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) het "meer voor meer"-beginsel strikt toe te passen, waarbij specifiek de nadruk ligt op de situatie van de voorvechters van de mensenrechten, overeenkomstig de EU-richtsnoeren voor voorvechters van de mensenrechten, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, democratische hervormingen en vrijheden, en duidelijk vast te leggen welke consequenties het vertraagd doorvoeren van hervormingen heeft; verzoekt de Commissie om, indien noodzakelijk, alle voor Azerbeidzjan bestemde financiering in het kader van het Europees nabuurschapsinstr ...[+++]


K. in der Erwägung, dass Boko Haram auch Kirchen ins Visier genommen hat und es sich hierbei vermutlich um einen Versuch der Kämpfer handelt, religiöse Spannungen zu verstärken;

K. overwegende dat Boko Haram tevens kerken als doelwit heeft gekozen bij aanvallen die worden beschouwd als pogingen van de strijders om de religieuze spanningen aan te wakkeren;


D. in der Erwägung, dass asch-Schabab immer wieder Schüler und Studenten sowie Schulen und andere Bildungseinrichtungen ins Visier genommen hat, unter anderem im Dezember 2009, als ein Selbstmordattentäter auf einer Abschlussfeier für Medizinstudenten in Mogadischu 19 Menschen getötet hat, und dass die Terrorgruppe im Oktober 2011 die Verantwortung für einen Bombenanschlag, ebenfalls in Mogadischu, übernahm, bei dem 70 Menschen getötet wurden, darunter Studenten, die beim Bildungsministerium in Mogadischu auf ihre Prüfungsergebnisse warteten;

D. overwegende dat Al-Shabaab al vaker aanslagen op studenten, scholen en andere onderwijsfaciliteiten heeft gepleegd, zoals in december 2009 toen een zelfmoordterrorist 19 mensen met zich mee de dood inrukte tijdens een afstudeerceremonie van medicijnenstudenten in Mogadishu, en in oktober 2011 toen de terroristische organisatie de verantwoordelijkheid opeiste voor een bomaanslag - eveneens in Mogadishu - waarbij 70 doden vielen, waaronder studenten die bij het Ministerie van Onderwijs op examenresultaten stonden te wachten;


B. in der Erwägung, dass die Regierung seit Juli einige der bekanntesten Menschenrechtsverteidiger ins Visier genommen und aufgrund offenbar politisch motivierter Anklagen inhaftiert hat, wobei besonders die Fälle von Leyla Yunus, der bekannten Leiterin des Instituts für Frieden und Demokratie, ihres Ehemannes, des Historikers Arif Yunus, sowie von Rəsul Jəfərov, des Vorsitzenden des Vereins für Menschenrechte in Aserbaidschan, hervorzuheben sind;

B. overwegende dat de regering het sinds eind juli gemunt heeft op een aantal belangrijke Azerbeidzjaanse mensenrechtenactivisten, en deze gevangen heeft gezet om, zo lijkt het, politieke redenen, en dat hierbij met name gewezen moet worden op het geval van Leyla Yunus, de bekende directeur van het Instituut voor Vrede en Democratie en haar man, de historicus Arif Yunus, alsmede Rasul Jafarov, voorzitter van de Azerbeidzjaanse Club voor de mensenrechten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei werden auch die Fluchtursachen ins Visier genommen. Die neuen Maßnahmen sollen die am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten – vor allem Griechenland, Italien und Ungarn – entlasten. Vorgeschlagen wird eine Umverteilung von 120 000 Menschen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, auf andere EU-Mitgliedstaaten.

De Commissie wil o.a. de onderliggende oorzaken van de crisis helpen oplossen. Om de druk op de zwaarst getroffen EU-landen (Griekenland, Italië en Hongarije) te verlichten, stelt de Commissie voor om 120 000 mensen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, naar andere EU-landen over te brengen.


H. in der Erwägung, dass die koptischen Christen Ägyptens zahlreichen Übergriffen ausgesetzt waren und dabei über hundert Kirchen, Häuser und Geschäfte ins Visier genommen wurden, wobei die Täter oftmals nicht zur Rechenschaft gezogen werden;

H. overwegende dat Egyptische koptische christenen het doelwit zijn geweest van talrijke aanslagen waarbij meer dan honderd kerken, huizen en bedrijven zijn aangevallen, en overwegende dat de daders vaak niet strafrechtelijk worden vervolgd;


Die schwierige Lage der Journalisten, die damit rechnen müssen, als Pressemitarbeiter von Milizen ins Visier genommen und ermordet zu werden, stellt eine schwerwiegende Verletzung der Freiheit der Meinungsäußerung dar.

De heersende moeilijke omstandigheden voor journalisten, waarin milities het op leden van de pers voorzien hebben en hen vermoorden, vormen een ernstige inbreuk op de vrijheid van meningsuiting.


Dazu erklärte EU-Kommissarin Kuneva: „Ins Visier genommen haben wir Websites, auf denen Heim- und Unterhaltungselektronik verkauft wird, weil mir die Problemstellung aus den vielen an mich gerichteten schriftlichen Eingaben bekannt ist und weil wir aus der Vielzahl der Beschwerden, die bei den Europäischen Verbraucherzentren eingehen, schließen müssen, dass sich auf diesem Gebiet echte Probleme für den Verbraucher stellen.

Meglena Kuneva, EU-commissaris voor consumentenbescherming, stelde het als volgt: "Wij onderzochten gericht websites die elektronische producten verkopen omdat op basis van de mails die ik ontvang en van het aantal klachten dat binnenkomt in de Europese consumentencentra duidelijk is dat die websites een echt probleemgebied zijn voor de consumenten.


[60] Wenn die Diskussion über diese Strategie abgeschlossen ist, könnten weitere Abfallströme ins Visier genommen werden.

[60] Wanneer het debat over deze strate gie is afgesloten, kunnen in de toekomst ook andere afvalstromen daaronder gaan vallen.


Nachdem der Abschluß der Uruguay-Runde in greifbare Nähe gerückt ist, sollte jetzt auf internationaler Ebene die Kontrolle der Unternehmenspraktiken ins Visier genommen werden, indem weltweit geltende Minimalregeln für die wichtigsten Wettbewerbsbereiche aufgestellt werden.

Nu de afronding van de Uruguay-Ronde in zicht is, is het tijd om op internationaal niveau werk te maken van het toezicht op de praktijken van de ondernemingen door internationale minimumregels vast te stellen die betrekking hebben op de voornaamste gebieden van de mededinging.




D'autres ont cherché : ortungsanlage     ortungsgerät     visier     visier-gonio     gefangen genommene militärperson     optisches visier     ins visier genommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ins visier genommen' ->

Date index: 2021-03-10
w