Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
2
Angehöriger des diplomatischen Dienstes
Apostolischer Nuntius
Bebautes Land
Beförderungsmittel zu Lande
Bestelltes Land
Botschafter
Botschaftspersonal
Diplomat
Diplomatischer Dienst
Diplomatischer Vertreter
Entseuchtes Land
Gesandter
Geschäftsträger
Konsul
Landwirtschaftliche Nutzfläche
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Päpstlicher Gesandter
Unabhängigkeit des Landes
Unverlangt gesandtes Exemplar
Verbündetes Land
Von Ende zu Ende gesandt
Wiedergewonnenes Land

Vertaling van "ins land gesandt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
apostolischer Nuntius [1] | päpstlicher Gesandter [2]

nuntius [1] | pauselijke nuntius [2]




diplomatischer Dienst [ Angehöriger des diplomatischen Dienstes | Botschafter | Botschaftspersonal | Diplomat | diplomatischer Vertreter | Gesandter | Geschäftsträger | Konsul ]

personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]










Beförderungsmittel zu Lande

middel van vervoer te land


Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


landwirtschaftliche Nutzfläche [ bebautes Land | bestelltes Land ]

landbouwgrond [ bebouwde grond ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich habe fast unmittelbar eine von Herrn Pierre Morel, dem Sonderbeauftragten der EU, angeführte Delegation ins Land gesandt und wir blieben während seines Besuches in engem Kontakt.

Ik heb vrijwel direct een delegatie naar het land gestuurd, geleid door de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie, Pierre Morel, en gedurende zijn gehele bezoek hebben we nauw contact onderhouden.


Für die Auslaufüberprüfung wurden Fragebogen an alle bekannten ausführenden Hersteller in dem betroffenen Land, an alle verbundenen Einführer, an die Gemeinschaftshersteller der Stichprobe, die Verwender und den Antragsteller gesandt.

Voor het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen werd aan alle bekende producenten/exporteurs in de betrokken landen, verbonden importeurs, de in de steekproef opgenomen communautaire producenten, gebruikers en de indiener van het verzoek een vragenlijst toegestuurd.


Nachdem die Zustellung erfolgt ist, muss eine Bescheinigung der Erledigung der zugehörigen Formalitäten in einer vom übermittelnden EU-Land akzeptierten Sprache ausgestellt und an die Übermittlungsstelle gesandt werden.

Wanneer het stuk is betekend, dient een certificaat van voltooiing van de betrokken formaliteiten worden ingevuld in een taal die wordt geaccepteerd door het EU-land van afkomst, welk certificaat naar de verzendende instantie wordt verstuurd.


Nachdem die Zustellung erfolgt ist, muss eine Bescheinigung der Erledigung der zugehörigen Formalitäten in einer vom übermittelnden EU-Land akzeptierten Sprache ausgestellt und an die Übermittlungsstelle gesandt werden.

Wanneer het stuk is betekend, dient een certificaat van voltooiing van de betrokken formaliteiten worden ingevuld in een taal die wordt geaccepteerd door het EU-land van afkomst, welk certificaat naar de verzendende instantie wordt verstuurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ian Martin, der Leiter der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNAMET), der 1999 bei der Teilung half und vor Kurzem Gesandter des UNO-Generalsekretärs in Dili war, erklärte vorgestern, dass der springende Punkt der ganzen Angelegenheit nicht darin bestehe, ob Osttimor ein gescheiterter Staat sei; die Quintessenz ist für ihn, dass es sich um ein Land handele, das seit vier Jahren besteht, das lerne, mit der Last der Verantwortung umzugehen, die sich aus der Unabhängigkeit ergibt, und den Herausforderungen ...[+++]

Ian Martin, hoofd van UNAMET, de VN-missie in Oost-Timor, heeft in 1999 meegewerkt aan de totstandkoming van de staat Oost-Timor en bekleedt sinds enige tijd de functie van gezant van de secretaris-generaal van de VN.


Es wird eine Ausnahme von dem im Gemeinsamen Standpunkt festgelegten Verbot hochrangiger Besuche zugelassen und eine Troika-Delegation auf politischer Ebene nach Birma/ Myanmar gesandt unter der Bedingung, dass die Delegation mit der entsprechenden Führung des Landes zusammentrifft.

13. Een uitzondering zal worden gemaakt op het in het gemeenschappelijk standpunt opgenomen verbod op bezoeken op hoog niveau en een trojka-delegatie op politiek niveau zal naar Myanmar worden gestuurd, op voorwaarde dat deze een ontmoeting zal hebben met de leiders van het land op een passend hoog niveau.


a) ein Ausführer diese Erzeugnisse unmittelbar aus dem Gebiet des begünstigten Ausfuhrlandes in das Land der Ausstellung gesandt hat;

a) een exporteur deze produkten rechtstreeks heeft verzonden van het grondgebied van het begunstigde land van uitvoer naar het land waar de tentoonstelling werd gehouden;


a) ein Ausführer diese Erzeugnisse aus der Gemeinschaft oder der begünstigten Republik in das Land der Ausstellung gesandt und dort ausgestellt hat;

a) een exporteur deze produkten vanuit de Gemeenschap of een begunstigde republiek naar het land van de tentoonstelling heeft verzonden en deze daar heeft tentoongesteld;


a) ein Ausführer diese Erzeugnisse aus den besetzten Gebieten in das Land der Ausstellung gesandt und dort ausgestellt hat;

a) een exporteur deze produkten vanuit de Bezette Gebieden naar het land van de tentoonstelling heeft verzonden en deze daar heeft tentoongesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ins land gesandt' ->

Date index: 2022-03-19
w