Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «innovation umfangreiche möglichkeiten bietet » (Allemand → Néerlandais) :

84. erkennt an, dass die blaue Biotechnologie hochqualifizierte Beschäftigung schaffen kann und in wichtigen Sektoren wie Gesundheit, Ernährung und Innovation umfangreiche Möglichkeiten bietet; begrüßt die Absicht der Kommission, die Forschung und Innovation zu unterstützen, die für die Förderung dieser Tätigkeit im Bereich des Unternehmertums erforderlich sind;

84. erkent dat blauwe biotechnologie hooggespecialiseerde arbeidsplaatsen kan scheppen op belangrijke terreinen als gezondheidszorg, voeding en innovatie; is verheugd over het voornemen van de Commissie om de voor de bevordering van deze activiteit noodzakelijke onderzoeken en innovaties bij bedrijven te steunen;


Wegen der schwerpunktmäßigen Ausrichtung von ISPA auf die Finanzierung umfangreicher Infrastrukturprojekte bietet gerade dieses Instrument gute Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit mit anderen Finanzierungsquellen.

Vooral ISPA, met zijn grootschalige infrastructuurprojecten, biedt goede mogelijkheden voor samenwerking met andere financieringsbronnen.


Gezielte Maßnahmen in den Bereichen Wettbewerb, Energie, Emissionshandel und Kreislaufwirtschaft tragen zur Verbesserung der Situation in der Stahlindustrie bei: Unsere überarbeiteten Regeln für staatliche Beihilfen bieten den Mitgliedstaaten umfangreiche Möglichkeiten zur Förderung der grenzüberschreitenden Technologie, Forschung und Innovation und zur Nutzung erneuerbarer Energien.

Met gerichte beleidsmaatregelen op gebieden als concurrentie, energie, emissiehandel en de circulaire economie zal de staalindustrie succesvol kunnen zijn: Onze herziene staatssteunregels bieden de lidstaten volop mogelijkheden om grensoverschrijdende technologieën, onderzoek en innovatie, en initiatieven inzake hernieuwbare energie te steunen.


Er bietet kleinen und großen Unternehmen Möglichkeiten für Innovation und unterstützt sie darin, auf dem riesigen und wachsenden Weltmarkt für Energietechnologien ihre Wettbewerbsfähigkeit zu verteidigen oder auszubauen.

Er ontstaan mogelijkheden voor innovatie voor kleine en grote bedrijven die worden geholpen op mondiaal niveau concurrerend te worden of te blijven waar sprake is van ruime en toenemende mogelijkheden voor energietechnologieën.


Durch das Konzept des Wissensdreiecks ergänzt das EIT die Investitionen des Europäischen Forschungsrats in die Pionierforschung von Weltrang, indem es der gesamten Innovationskette von der Idee bis hin zur Anwendung und konkreten Nutzung Rechnung trägt, und bietet Marie-Sklodowska-Curie-Forschern sowie Studierenden im Rahmen des Programms "Erasmus +" zusätzliche Möglichkeiten in den Bereichen Innovation und unternehmerisches Denken ...[+++]

Door zijn op de kennisdriehoek gestoelde benadering zal het EIT een aanvulling vormen op de investeringen van de Europese Onderzoeksraad in grensverleggend onderzoek van topkwaliteit, door zich te richten op de hele innovatieketen, van ideeënvorming tot toepassing en exploitatie. Het zal extra mogelijkheden bieden voor innovatie en Marie Sklodowska-Curie-onderzoekers en "Erasmus +"-studenten nader laten kennis maken met ondernemerschap, om mee de ontwikkeling te bevorderen van de Europese onderzoeksruimte en de Europese Ruimte voor ho ...[+++]


Es ist ein Europa, das seinen Bürgerinnen und Bürger eine größtmögliche Anzahl von Möglichkeiten bietet; ein Europa, das auf seiner europaweiten Dimension aufbaut, und einen größtmöglichen Nutzen aus dem Potenzial seines Binnenmarktes zieht, der für Verbraucher und für kleine und mittelgroße Unternehmen so wichtig ist; ein Europa des Wissens und der Innovation; ein Europa, das die Umwelt achtet und seine Energieversorgung sicherstellt; ein Europa, das anderen globalen Akteuren partnerschaftlich die Hand reicht ...[+++]

Dat is een Europa dat zijn burgers maximale kansen biedt, een Europa dat bouwt op zijn continentale dimensies en dat het potentieel van de interne markt, die voor consumenten en kleine en middelgrote ondernemingen zo essentieel is, maximaal benut, een Europa dat het milieu respecteert en dat voor energiezekerheid zorgt, een Europa dat andere mondiale spelers in een geest van partnerschap de hand reikt om gedeelde uitdagingen samen aan te gaan.


Es ist ein Europa, das seinen Bürgerinnen und Bürger eine größtmögliche Anzahl von Möglichkeiten bietet; ein Europa, das auf seiner europaweiten Dimension aufbaut, und einen größtmöglichen Nutzen aus dem Potenzial seines Binnenmarktes zieht, der für Verbraucher und für kleine und mittelgroße Unternehmen so wichtig ist; ein Europa des Wissens und der Innovation; ein Europa, das die Umwelt achtet und seine Energieversorgung sicherstellt; ein Europa, das anderen globalen Akteuren partnerschaftlich die Hand reicht ...[+++]

Dat is een Europa dat zijn burgers maximale kansen biedt, een Europa dat bouwt op zijn continentale dimensies en dat het potentieel van de interne markt, die voor consumenten en kleine en middelgrote ondernemingen zo essentieel is, maximaal benut, een Europa dat het milieu respecteert en dat voor energiezekerheid zorgt, een Europa dat andere mondiale spelers in een geest van partnerschap de hand reikt om gedeelde uitdagingen samen aan te gaan.


23. betont, dass es neben der Aufstockung der Gelder entscheidend ist, eine kritische Masse zu erreichen; empfiehlt, zu diesem Zweck auf öffentliche Aufträge zurückzugreifen, und unterstreicht insbesondere, dass die Mittel dorthin fließen müssen, wo die Hebelwirkung am größten ist, zum Beispiel Schlüsseltechnologien und Vorreiterinitiativen für zukunftsorientierte und aufstrebende Technologien, um einen Mehrwert für Europa zu schaffen; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, Synergieeffekte zwischen den Rahmenprogrammen für Forschung und Innovation und den Strukturfonds auszuschöpfen; betont in diesem Zusammenhang, das ...[+++]

23. benadrukt dat het van doorslaggevend belang is om, naast het verhogen van de beschikbare financiële middelen, een kritische massa te bereiken; beveelt aan dat hiervoor gebruik wordt gemaakt van openbare aanbestedingen en onderstreept in dit verband met name dat een ’meerwaarde voor Europa’ slechts verwezenlijkt kan worden indien de financiële middelen verstrekt worden aan de partijen die de grootste hefboomwerking kunnen realiseren, zoals sleuteltechnologieën en vlaggenschipinitiatieven voor opkomende en toekomstige technologieën; benadrukt in verband hiermee dat moet worden geprofiteerd van de synergie tussen de kaderprogramma's voor onderzoek en innovatie en de str ...[+++]


23. ermahnt den Rat, den Dialog und die Zusammenarbeit mit der arabischen und islamischen Welt in allen Bereichen zu vertiefen, und ist der Ansicht, dass der Prozess von Barcelona umfangreiche Möglichkeiten bietet, die in diesem Rahmen genutzt werden können;

23. spoort de Raad aan tot het intensiveren van de dialoog en de samenwerking op alle gebieden met de Arabische en islamitische wereld, en meent dat het proces van Barcelona ruime kansen biedt die in dit kader kunnen worden benut;


Die neue LIFE-III-Verordnung wurde im Juli 2000 erlassen und bietet umfangreiche ausgezeichnete Möglichkeiten für die Umsetzung des IPP-Konzepts.

In juli 2000 werd de nieuwe Life III-verordening gepubliceerd, die belangrijke en zeer positieve mogelijkheden biedt voor de implementatie van de IPP-benadering.


w