Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «innovation 2000 sollten » (Allemand → Néerlandais) :

- Im Rahmen der Weiterverfolgung der EIB-Initiative ,Innovation 2000" sollten Finanzinstrumente geschaffen werden, die stärker zur Erreichung dieses Ziels beitragen.

- In de context van de follow-up van het "Innovatie 2000-initiatief" van de EIB, financieringsinstrumenten invoeren waarmee beter tot de verwezenlijking van dit doel kan worden bijgedragen.


Beispielsweise sollten Investitionen sowohl die wirtschaftliche Leistung als auch die Umweltleistung steigern, Umweltmaßnahmen sollten stärker auf den besonderen Bedarf der Regionen und selbst der lokalen Gebiete (z. B. Natura-2000-Gebiete und Gebiete mit hohem Naturwert) zugeschnitten sein, und bei den Maßnahmen zur Erschließung des Potenzials der ländlichen Gebiete sollte starker Wert auf innovative Ideen für Unternehmen und Kommunalbehörden gelegt werden.

Zo zouden investeringen zowel de economische als de ecologische prestaties moeten verhogen. De milieumaatregelen zouden beter moeten worden toegesneden op de specifieke behoeften van de regio's en zelfs van de lokale zones, zoals de Natura 2000-gebieden en de gebieden met een hoge natuurwaarde, en bij de maatregelen voor de ontsluiting van het potentieel van de plattelandsgebieden zou meer aandacht moeten gaan naar innoverende ideeën inzake ondernemen en lokaal bestuur.


a) Die Mittel für spezifische innovative und/oder experimentelle Maßnahmen sollten nicht mehr als 45 % des Jahresbudgets des Programms "Kultur 2000" betragen.

c) De middelen die worden toegewezen aan bijzondere culturele evenementen met een Europese of internationale uitstraling moeten circa 10 % van de jaarlijkse begroting van het programma bedragen.


26. ist der Ansicht, dass sich die Generaldirektion "Landwirtschaft” und "Informationsgesellschaft” der Kommission verpflichten sollten, ein spezielles Investitionsprogramm für den Erwerb und die Nutzung der neuen Informationstechnologien auszuarbeiten und der Europäischen Investitionsbank (EIB) zu unterbreiten sowie spezielle Mittel im Rahmen des Europäischen Sozialfonds für Fortbildungsprogramme bereitzustellen; ist der Auffassung, dass die EIB sich ihrerseits verpflichten sollte, im Rahmen der Initiative "Innovation 2000“ eine spezifis ...[+++]

26. wijst erop dat de directoraten-generaal landbouw en informatiemaatschappij van de Commissie dienen te studeren op een passend investeringsprogramma gericht op de verwerving en aanwending van de nieuwe informatietechnologieën om dit vervolgens voor te leggen aan de Europese Investeringsbank, en dat zij zich dienen te beijveren voor de toekenning van de nodige middelen aan het Europees Sociaal Fonds voor programma's voor permanente educatie; dat de EIB een specifiek "loket voor jonge landbouwers " binnen het initiatief "Innovatie 2000" dient te openen en bestaande instrumenten ter stimulering ...[+++]


[36] In ihrer Mitteilung Innovation in einer wissensbestimmten Wirtschaft, KOM(2000) 567, vom 20. September 2000 gibt die Europäische Kommission einen Überblick über die jüngeren Fortschritte in der Union bei der Förderung der Innovation in Unternehmen, untersucht, welche Maßnahmen der Innovationsförderung Vorrang erhalten sollten, und legt allgemeine strategische Leitlinien zur Durchführung dieser Maßnahmen fest.

[36] In de mededeling van de Europese Commissie Innovatie in een kenniseconomie, COM (2000) 567 van 20 september 2000 wordt de recente vooruitgang in de Unie op het gebied van het stimuleren van innovatie door ondernemingen geëvalueerd, wordt verkend wat de huidige prioriteiten dienen te zijn teneinde innovatie te bevorderen en worden de grote lijnen uitgestippeld van beleid dat gericht is op het bereiken van deze prioriteiten.


36. vertritt die Auffassung, daß die Haushaltsmittel für innovative Maßnahmen ohne weitere Kürzungen auf dem in Berlin vereinbarten Niveau bleiben sollten, und weist darauf hin, daß gemäß der Erklärung zur URBAN-Initiative im Anhang zur Interinstitutionellen Vereinbarung die Kürzung bei den innovativen Maßnahmen im Zusammenhang mit URBAN um 200 Mio. Euro im Zeitraum 2000-2006 aufgefangen werden sollte;

36. is van opvatting dat de kredieten voor innovatieve acties op het in Berlijn overeengekomen niveau gehandhaafd dienen te worden zonder verdere bezuinigingen; vestigt de aandacht op het feit dat de besnoeiing met 200 miljoen euro op de innovatieve acties in verband met URBAN in de periode 2000-2006 gecompenseerd moeten worden, in overeenstemming met de verklaring over het URBAN-initiatief die aan het IIA over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure is gehecht;


a) Die Mittel für spezifische innovative und/oder experimentelle Maßnahmen sollten nicht mehr als 45 % des Jahresbudgets des Programms "Kultur 2000" betragen.

De in de eerste alinea van deel I. 1 van bijlage I vastgelegde voorwaarde betreffende het minimumaantal operatoren uit staten dat voor indiening van projecten in het kader van het programma "Cultuur 2000" vereist is, kan worden gewijzigd om met de specifieke behoeften van het literaire vertalen rekening te houden.


Die Mittel für spezifische innovative und/oder experimentelle Maßnahmen sollten etwa 40% des Jahresbudgets des Programms "Kultur 2000" betragen.

De middelen die worden toegewezen aan specifieke vernieuwende en/of experimentele acties moeten circa 40% van de jaarlijkse begroting van het programma "Cultuur 2000" bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innovation 2000 sollten' ->

Date index: 2021-01-23
w