Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "innerhalb außerhalb europas darum " (Duits → Nederlands) :

Und wir können hinzufügen, dass die Schwächsten in unserer Gesellschaft und unsere Kinder die Zeche zahlen müssen, wenn wir jetzt nicht an unserem Kurs festhalten. Wahr ist, dass sich Länder innerhalb und außerhalb des Euroraums, innerhalb und außerhalb Europas darum bemühen, ihre stark belasteten öffentlichen Finanzen in den Griff zu bekommen.

Feit is dat landen binnen en buiten de eurozone en binnen en buiten Europa proberen hun overheidsfinanciën op orde te krijgen.


6. weist darauf hin, dass die durch veränderte Landnutzung verursachte Fragmentierung, Degradierung und Zerstörung der Lebensräume, der Klimawandel, die unhaltbaren Konsummuster und die Nutzung der Meere zu den wichtigsten Belastungen und Ursachen gehören, die zum Verlust an biologischer Vielfalt innerhalb und außerhalb der EU führen; hebt daher hervor, dass Indikatoren ermittelt und festgelegt werden müssen, mit denen der Zustand der biologischen Vielfalt in einem bestimmten Gebiet oder Territorium wissenschaftlich und eindeutig bestimmt werden kann, un ...[+++]

6. merkt op dat de versnippering, aantasting en vernietiging van habitats als gevolg van veranderingen in het landgebruik, klimaatverandering, niet-duurzame consumptiepatronen en het gebruik van de zeeën enkele van de belangrijkste bedreigingen en onderliggende drijvende krachten vormen die een verlies van biodiversiteit in de EU en buiten haar grondgebied veroorzaken; onderstreept daarom dat het noodzakelijk is indicatoren te identificeren en vast te stellen waarmee de staat van de biodiversiteit in een bepaald gebied of binnen een bepaald territorium op ondubbelzinnige en wetenschappelijke wijze kan worden gemeten, ter ondersteuning v ...[+++]


Im Rahmen des Projekts VUELCO wurde inzwischen eine Studie über sechs Vulkane innerhalb und außerhalb Europas fertiggestellt.

Intussen heeft het VUELCO-project een studie van zes vulkanen in Europa en de rest van de wereld voltooid.


Die Urlaubszeit steht vor der Tür, und Millionen Europäerinnen und Europäer schicken sich an, innerhalb und außerhalb der Europäischen Union zu verreisen.

Nu het vakantieseizoen is aangebroken en miljoenen Europeanen plannen hebben om binnen en buiten de Europese Unie op reis te gaan, zou iedere reislustige Europeaan toch een aantal dingen in het achterhoofd moeten houden.


50. fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten von Amerika auf, einen strategischen Dialog über die Nutzung von Weltraumressourcen aufzunehmen und weltweit - innerhalb und außerhalb der Vereinten Nationen - eine führende Rolle einzunehmen, wenn es darum geht, zu gewährleisten, dass der Weltraum ausschließlich friedlichen Maßnahmen vorbehalten bleibt;

50. verzoekt de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika een strategische dialoog over het gebruik van ruimtemiddelen aan te gaan en zowel binnen als buiten de VN het voortouw te nemen, teneinde ervoor te zorgen dat de kosmische ruimte uitsluitend voor vreedzame doeleinden wordt gebruikt;


47. fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten von Amerika auf, einen strategischen Dialog über die Nutzung von Weltraumressourcen aufzunehmen und weltweit - innerhalb und außerhalb der Vereinten Nationen - eine führende Rolle einzunehmen, wenn es darum geht, zu gewährleisten, dass der Weltraum ausschließlich friedlichen Maßnahmen vorbehalten bleibt;

47. verzoekt de Europese Unie en de Verenigde Staten een strategische dialoog over het gebruik van ruimtemiddelen aan te gaan en zowel binnen als buiten de VN het voortouw te nemen, teneinde ervoor te zorgen dat de kosmische ruimte uitsluitend voor vreedzame doeleinden wordt gebruikt;


F. in der Erwägung, dass dem Austausch der besten Praktiken eine herausgehobene Rolle zukommt, wenn es darum geht, Straßenverkehrsunfälle zu verhindern, die zu 65 % innerhalb von Städten, zu 30 % außerhalb von Städten und nur zu maximal 5 % auf Autobahnen geschehen,

F. overwegende dat er voor de uitwisseling van de beste werkwijzen een bijzonder belangrijke rol is weggelegd bij het voorkomen van verkeersongevallen, waarvan 65% zich in de stad voordoet, 30% buiten de stad en slechts 5% op de autosnelwegen,


Darum sollte die EU einen Rettungsdienst aufbauen, der sowohl innerhalb als auch außerhalb der Grenzen Europas operiert und jederzeit sofortige Hilfe leisten kann, unabhängig davon, ob Spanier, Schweden oder Somalier betroffen sind.

De EU zou daarom een reddingsdienst moeten hebben die zowel binnen als buiten de grenzen van Europa actief is en die altijd onmiddellijk hulp stuurt, ongeacht of er nu Spanjaarden, Zweden of Somaliërs getroffen zijn.


Es geht dabei darum, die gegenwärtigen Tendenzen einer Abnahme oder eines Verlustes der Artenvielfalt umzukehren und zu einem zufrieden stellenden Erhaltungsstand bei den verschiedenen Arten und Ökosystemen, einschließlich der landwirtschaftlichen Ökosysteme, zu gelangen, wozu auch eine nachhaltige Nutzung der Komponenten der biologischen Vielfalt innerhalb wie außerhalb des EU-Gebiets gehört.

Doel is de huidige tendensen van aantasting of het verlies aan biodiversiteit om te buigen en soorten en ecosystemen, met inbegrip van agro-ecosystemen, een bevredigend niveau van instandhouding te bieden, met inbegrip van duurzaam gebruik van de bestanddelen van biologische diversiteit, zowel binnen de EU als daarbuiten.


- Ausstrahlung und Vertrieb = Förderung der Bereitschaft der europäischen Vertriebsunternehmen, in die Produktion europäischer Spielfilme zu investieren, und Förderung ihrer Vernetzung; damit soll der Sektor gestärkt werden; = Förderung einer breiteren grenzüberschreitenden Ausstrahlung europäischer Filme; = Förderung der Zusammenarbeit zwischen den unabhängigen europäischen Produzenten und den europäischen Fernsehanstalten bei der Produktion von Programmen, die die Zuschauer in Europa und der gesamten Welt interessieren könnten; damit soll die Verbreitung europäischer Programme innerhalb ...[+++]

- In de sector uitzending/distributie : = aanmoediging van de Europese distributeurs in de produktie van Europese bioscoopfilms te investeren en bevordering van de vorming van een distributeursnet, zulks ter versterking van de sector ; = bevordering van een bredere transnationale uitzending van Europese films ; = aanmoediging van de Europese zelfstandige producenten om met Europese zendorganisaties samen te werken bij de produktie van programma's die een Europees en mondiaal publiek kunnen interesseren ; hierdoor moet de circulatie van Europese programma's binnen en buiten de Unie bevorderd worden ; = ondersteuning van de veeltalighe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innerhalb außerhalb europas darum' ->

Date index: 2021-12-31
w