Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
TB
Tätigkeitsbericht
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion
Zusammenfassender Bericht

Traduction de «inkrafttreten einen bericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen ( Brahimi-Bericht )

Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. Die Kommission erstellt für die Gesetzgebenden Kammern binnen zwei Jahren nach Inkrafttreten des vorliegenden Gesetzes für das erste Mal und anschließend alle zwei Jahre: a) einen statistischen Bericht, der auf den Informationen beruht, die im zweiten Teil des vollständig ausgefüllten Registrierungsdokuments enthalten sind, das die Ärzte ihr gemäß Artikel 8 übermittelt haben, b) einen Bericht, der eine Beschreibung und ein ...[+++]

Art. 9. Ten behoeve van de Wetgevende Kamers stelt de commissie de eerste keer binnen twee jaar na de inwerkingtreding van deze wet en nadien tweejaarlijks : a) een statistisch verslag op waarin de informatie is verwerkt uit het tweede deel van het volledig ingevulde registratiedocument dat de artsen haar overeenkomstig artikel 8 hebben overgezonden; b) een verslag op waarin de toepassing van de wet wordt aangegeven en geëvalueerd; c) in voorkomend geval, aanbevelingen op die kunnen leiden tot een wetgevend initiatief en/of andere maatregelen inzake de uitvoering van deze wet.


Die Gruppe von Sachverständigen übermittelt der Regierung einen Bericht über die Typologie der angetroffenen Fälle innerhalb von 18 Monaten nach dem Inkrafttreten des vorliegenden Paragraphen.

De groep van deskundigen maakt een verslag over aan de Waalse Regering betreffende de typologie van de tegengekomen gevallen binnen 18 maanden na de inwerkingtreding van deze paragraaf.


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und der Europäischen Zentralbank bis zum [konkretes Datum einfügen – 3 Jahre nach Inkrafttreten] einen Bericht über die Anwendung dieser Verordnung vor und fügt diesem Bericht gegebenenfalls einen Vorschlag bei.

Uiterlijk op [voeg de concrete datum in drie jaar na de inwerkingtreding] legt de Commissie het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en de Europese Centrale Bank een verslag voor over de toepassing van deze verordening, in voorkomend geval vergezeld van een voorstel.


Nach Artikel 69 der SE-Verordnung hat die Kommission fünf Jahre nach Inkrafttreten einen Bericht über deren Anwendung vorzulegen und diesem erforderlichenfalls Änderungsvorschläge beizufügen.

Ingevolge artikel 69 van de SE-verordening moet de Commissie uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van de verordening verslag uitbrengen over de toepassing ervan en in voorkomend geval wijzigingen voorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Zweck sieht die Verordnung selbst vor, dass die Kommission spätestens fünf Jahre nach ihrem Inkrafttreten einen Bericht über ihre Anwendung vorzulegen hat.

Daartoe is in de Verordening zelf bepaald dat de Commissie uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van het document een verslag moet voorleggen over de toepassing ervan.


1° einen Bericht mit Analyse über erhebliche Störungen und Unfälle, die sich seit dem Inkrafttreten der Richtlinie 2004/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über Mindestanforderungen an die Sicherheit von Tunneln im transeuropäischen Strassennetz ereignet haben;

- een verslag en analyse van significante incidenten en ongelukken, die sedert de inwerkingtreding van Richtlijn 2004/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake minimumveiligheidseisen voor tunnels in het trans-Europese wegennet hebben plaatsgevonden;


H. in der Erwägung, dass Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 die Kommission verpflichtet, dem Europäischen Parlament und dem Rat im Laufe des dritten Jahres nach Inkrafttreten einen Bericht, einschließlich der dazugehörigen Stellungnahme des Überwachungsausschusses, zur Bewertung der Tätigkeit von OLAF vorzulegen und gegebenenfalls Vorschläge zur Anpassung oder Ausweitung der Aufgaben des Amtes beizufügen,

H. overwegende dat de Commissie op grond van artikel 15 van Verordening (EG) nr. 1073/1999 in de loop van het derde jaar volgend op de inwerkingtreding van de verordening aan het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag over de werkzaamheden van het bureau moet voorleggen, samen met het advies van het Comité van toezicht van OLAF en, in voorkomend geval, voorstellen tot aanpassing of uitbreiding van de taken van het bureau,


H. in der Erwägung, dass Artikel 15 der Verordnung (EG) 1073/1999 die Kommission verpflichtet, dem Europäischen Parlament und dem Rat im Laufe des dritten Jahres nach Inkrafttreten eine Bericht, einschließlich der dazugehörigen Stellungnahme des Überwachungsausschusses, zur Bewertung der Tätigkeit OLAFs vorzulegen und gegebenenfalls Vorschläge zur Anpassung oder Ausweitung der Aufgaben des Amtes beizufügen,

H. overwegende dat de Commissie op grond van artikel 15 van verordening (EG) nr. 1073/1999 in de loop van het derde jaar volgend op de inwerkingtreding van de verordening aan het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag over de werkzaamheden van het Bureau moet voorleggen, samen met het advies van het Comité van toezicht van OLAF en, in voorkomend geval, voorstellen tot aanpassing of uitbreiding van de taken van het Bureau,


Die Kommission ihrerseits hat seit seinem Inkrafttreten zwei Berichte über das Programm Sapard zur Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums veröffentlicht.

De Commissie heeft van haar kant sinds de instelling van het SAPARD-programma (Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development, Speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling) twee verslagen over dit programma gepubliceerd.


Die Kommission überprüft die Umsetzung des Kooperationsrahmens nach der Hälfte und vor Ablauf des dafür vorgesehenen Zeitraums und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens 36 Monate nach Inkrafttreten dieser Entscheidung und danach sechs Jahre nach ihrem Inkrafttreten einen Bericht vor.

De Commissie evalueert halverwege en vóór het einde van de looptijd de uitvoering van het samenwerkingskader en brengt uiterlijk 36 maanden na de inwerkingtreding van de beschikking en vervolgens zes jaar na de inwerkingtreding verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad.


w