Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiativen gegenseitig ergänzen » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl sich diese Initiativen gegenseitig ergänzen, könnten die Kohärenz und damit die Koordination zwischen den verschiedenen Instrumenten und Leistungen verbessert werden.

Ondanks het complementaire karakter van deze initiatieven is er nog altijd ruimte voor verbetering van de samenhang, zodat de verschillende instrumenten en diensten op een gecoördineerde manier worden aangeboden.


Obwohl sich diese Initiativen gegenseitig ergänzen, könnten die Kohärenz und damit die Koordination zwischen den verschiedenen Instrumenten und Leistungen verbessert werden.

Ondanks het complementaire karakter van deze initiatieven is er nog altijd ruimte voor verbetering van de samenhang, zodat de verschillende instrumenten en diensten op een gecoördineerde manier worden aangeboden.


Es ist wichtig, dass solche Initiativen sich gegenseitig ergänzen und einen Mehrwert zu bestehenden Vereinbarungen erbringen und dass die Region die Verantwortung für die Initiativen übernimmt und sie steuert.

Het is belangrijk dat zulke initiatieven bestaande regelingen aanvullen en er een meerwaarde aan geven, en dat ze uit de regio zelf voortkomen.


Es ist wichtig, dass solche Initiativen sich gegenseitig ergänzen und einen Mehrwert zu bestehenden Vereinbarungen erbringen und dass die Region die Verantwortung für die Initiativen übernimmt und sie steuert.

Het is belangrijk dat zulke initiatieven bestaande regelingen aanvullen en er een meerwaarde aan geven, en dat ze uit de regio zelf voortkomen.


13. fordert neue Initiativen der EU in nicht unter das EHS fallenden Sektoren, insbesondere in Sektoren mit einem großen Potenzial zur Steigerung der Energieeffizienz wie der Verkehrs- und Gebäudesektor, um die Mitgliedstaaten bei der Verwirklichung ihrer Emissionsreduktionsziele zu unterstützen; unterstützt die Einführung des Grundsatzes „Energieeffizienz zuerst“ und, wie in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 5. Februar 2014 zu dem Thema „Ein Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030“ aufgeführt wurde, die Einführung eines ehrgeizigen Energieeffizienzziels auf EU-Ebene für 2030, bei dem der Schwerpunkt insbesond ...[+++]

13. vraagt nieuwe initiatieven van de EU in de niet-ETS-sectoren, met name sectoren met een enorm potentieel op het gebied van energie-efficiëntie, zoals de transport- en de bouwsector, om de lidstaten te helpen hun verminderingsdoelstellingen te realiseren; steunt de invoering van het principe "energie-efficiëntie boven alles" en, overeenkomstig de resolutie van het Parlement van 5 februari 2014 over een kader voor klimaat- en energiebeleid voor 2030, van een ambitieus streefdoel op EU-niveau inzake energie-efficiëntie tegen 2030, waarbij de focus met name moet liggen op niet-ETS-sectoren; is van mening dat de wetgeving op het gebied ...[+++]


E. in der Erwägung, dass eine solche Zusammenarbeit auf gegenseitiges Interesse gestützt sein und aus Initiativen und Maßnahmen bestehen muss, die, ob gemeinsam oder allein durchgeführt, einander ergänzen und eine kohärente Politik gewährleisten,

E. overwegende dat samenwerking op wederzijds belang gebaseerd moet zijn en de vorm moet aannemen van al dan niet gezamenlijke initiatieven en maatregelen die elkaar aanvullen en zorgen voor samenhangende beleidsmaatregelen,


Als Schattenberichterstatter des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres für das Europäische Jahr 2007 möchte ich die Wichtigkeit von Kohärenz und Konsistenz der Maßnahmen unterstreichen, die 2007 zur Unterstützung einer allgemeinen Chancengleichheit ergriffen werden müssen. Ich möchte auch die Wichtigkeit der Kohärenz bei den Initiativen betonen, die Teil des kulturellen Dialogs 2008 sind, da sich diese beiden Jahre gegenseitig ergänzen.

Als schaduwrapporteur in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken voor het Europees Jaar 2007 zou ik het belang willen onderstrepen van consistentie en samenhang tussen de acties die in 2007 worden ondernomen in het kader van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen en de acties van het Europees Jaar voor de interculturele dialoog 2008 - die twee jaren zijn namelijk complementair.


Die Kommission hat eine Strategie entwickelt, die zehn Initiativen umfasst, welche ein integriertes Konzept bilden und sich gegenseitig ergänzen und unterstützen:

De Commissie heeft een strategie ontwikkeld bestaande uit tien initiatieven, die een geïntegreerd concept vormen en elkaar ondersteunen en versterken:


46. ist der Auffassung, dass ein Forum der Holz verarbeitenden Industrie ein wichtiger Kanal zur Verbreitung von Informationen über die Betriebsbedingungen für die HV-Industrie ist; fordert die Gemeinschaft jedoch auf, auch eine Initiative zur Förderung der Nutzung von Holz und Holzerzeugnissen ins Leben zu rufen sowie mit internationalen Organisationen, wie der FAO, zusammenzuarbeiten, damit die Maßnahmen zur Verbesserung der Betriebsbedingungen der Holz verarbeitenden Industrie und die ihren Bekanntheitsgrad fördernden Initiativen sich möglichst wirksam gegenseitig ergänzen; ...[+++]

46. is van mening dat een forum voor de houtverwerkende industrie een belangrijk kanaal kan zijn voor de verspreiding van informatie over de bedrijfsvoorwaarden van de houtverwerkende industrie, maar verzoekt de Gemeenschap tevens een campagne op te zetten om het gebruik van hout en houtproducten te bevorderen alsmede samen te werken met internationale organisaties als de FAO, om ervoor te zorgen dat initiatieven ter verbetering van de bedrijfsvoorwaarden en het imago van de bosbouwsector elkaar zo effectief mogelijk aanvullen;


w