Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiative oder muss » (Allemand → Néerlandais) :

1. Die Kommission kann aus eigener Initiative oder muss auf Aufforderung eines Mitgliedstaats mittels Durchführungsrechtsakten auf der Grundlage der in Artikel 78 und 78a genannten Stellungnahmen der Koordinierungsgruppe Medizinprodukte bzw. des Beratenden Ausschusses für Medizinprodukte festlegen, ob ein bestimmtes Produkt oder eine bestimmte Kategorie oder Gruppe von Produkten, Grenzprodukte inbegriffen, ein „Medizinprodukt“ oder „Zubehör zu einem Medizinprodukt“ darstellt.

1. De Commissie kan op eigen initiatief bepalen of bepaalt op verzoek van een lidstaat door middel van uitvoeringshandelingen op basis van de adviezen van de MDCG en het MDAC, zoals bedoeld in artikel 78, respectievelijk 78 bis, of een specifiek product of een categorie of groep producten, met inbegrip van grensgevallen, al dan niet onder de definities van „medisch hulpmiddel” of „toebehoren voor een medisch hulpmiddel” valt.


Im Einklang mit der allgemeinen „Brückenklausel“ Artikel 48(7) des EUV muss eine vom Europäischen Rat ergriffene Initiative, vom besonderen Gesetzgebungsverfahren zum ordentlichen Gesetzgebungsverfahren oder vom einstimmigen Beschluss zur qualifizierten Mehrheit zu wechseln, den nationalen Parlamenten übermittelt werden und kann nicht erlassen werden, falls innerhalb von sechs Monaten nach der Übermittlung ein nationales Parlament ...[+++]

In het kader van de algemene „passerelle-clausule” van Artikel 48(7) VEU, moet het initiatief van de Europese Raad om van de bijzondere wetgevingsprocedure over te schakelen op de gewone wetgevingsprocedure, of om over te schakelen van stemming met eenparigheid naar stemming bij gekwalificeerde meerderheid, meegedeeld aan de nationale parlementen en kan het niet worden aangenomen indien een nationaal parlement er zich binnen zes maanden tegen verzet.


Nur wenn eine Initiative innerhalb eines Jahres ab der Registrierung eine Million gültige Unterstützungsbekundungen aus mindestens sieben Mitgliedstaaten erhält, muss die Kommission entscheiden, ob sie tätig wird oder nicht und die Gründe für ihre Entscheidung darlegen.

Uitsluitend wanneer voor een geregistreerd Europees burgerinitiatief binnen een jaar na de registratie geldige steunbetuigingen van minstens een miljoen ondertekenaars worden verzameld uit ten minste zeven lidstaten, moet de Commissie besluiten of zij al dan niet maatregelen neemt en de redenen voor haar besluit toelichten.


Für einen Plan oder ein Programm, in dem die Nutzung eines kleinen Gebiets auf lokaler Ebene festgelegt wird oder eine geringfügige Abänderung beinhaltet, muss kein Umweltverträglichkeitsbericht erstellt werden, insofern der Initiator anhand der Kriterien, die in Anlage I des Dekrets definiert sind, nachweist, dass der Plan oder das Programm keine erheblichen Umweltauswirkungen haben kann (Artikel 4.2.3 § 3 desselben Dekrets).

Voor een plan of programma dat het gebruik bepaalt van een klein gebied op lokaal niveau of een kleine wijziging inhoudt, moet geen plan-MER worden opgemaakt voor zover de initiatiefnemer aan de hand van de criteria die worden omschreven in bijlage I van het decreet, aantoont dat het plan of programma geen aanzienlijke milieueffecten kan hebben (artikel 4.2.3, § 3, van hetzelfde decreet).


in der Erwägung, dass Artikel 41 Absatz 2 EUV verbietet, dass Ausgaben aufgrund von Maßnahmen mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen zulasten des Haushalts der Union gehen, dass die Finanzierung von militärischen Aufgaben durch die EU, etwa von Friedenssicherungseinsätzen mit entwicklungspolitischen Zielen, jedoch nicht ausdrücklich ausgeschlossen wird; in der Erwägung, dass die gemeinsamen Ausgaben gemäß dem Mechanismus Athena von den Mitgliedstaaten zu tragen sind; in der Erwägung, dass die Unionspolitik auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit zwar in der Hauptsache die Bekämpfung und auf längere Sicht die Bese ...[+++]

overwegende dat artikel 41, lid 2, van het VEU uitgaven ten laste van de EU-begroting voor operaties die gevolgen hebben op militair of defensiegebied verbiedt, maar dat de financiering door de EU van militaire taken zoals vredeshandhavingsmissies met ontwikkelingsdoelstellingen niet expliciet wordt uitgesloten; overwegende dat de gemeenschappelijke kosten in het kader van het Athena-mechanisme ten laste van de lidstaten komen; overwegende dat het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de EU als voornaamste doelstelling heeft de armoede terug te dringen en op termijn uit te bannen, maar dat de financiering van capaciteitsopbouw in de vei ...[+++]


2. betont, dass jede neue Initiative oder Einrichtung für die Entwicklung der Demokratie gegenüber den bestehenden EU-Instrumenten sowie Organisationen (wie den politischen Stiftungen in Europa) einen deutlichen Mehrwert schaffen muss; unterstreicht, dass es von entscheidender Bedeutung ist, Duplizierungen und Überschneidungen zwischen den dem Aufbau von Demokratie dienenden Instrumenten und Anstrengungen der EU zu vermeiden; betont, dass umfassende Transparenz, Rechenschaftspflicht für die Ergebnisse und eine e ...[+++]

2. onderstreept dat elk nieuw initiatief of orgaan voor de ontwikkeling van democratie een duidelijke meerwaarde moet hebben ten opzichte van bestaande EU-instrumenten en organisaties (zoals de politieke stichtingen in Europa); onderstreept dat het cruciaal is om duplicatie en overlapping tussen EU-instrumenten en inspanningen voor de opbouw van democratie te voorkomen; onderstreept dat volledige transparantie, verantwoordingsplicht ten aanzien van resultaten en efficiënt gebruik van middelen de leidende principes moeten zijn van he ...[+++]


72. Die Entscheidung, die Einstufung von Informationen in vom Parlament erstellten Dokumenten herabzusetzen oder aufzuheben oder die betreffende Kennzeichnung aufzuheben, muss unter Umständen ad hoc getroffen werden — beispielsweise, wenn einem Antrag auf Zugang der Öffentlichkeit oder eines anderen EU-Organs oder auf Initiative des Referats Verschlusssachen oder des parlamentarischen Organs bzw. Amtsträgers stattgegeben werden sol ...[+++]

72. Besluiten om de informatie in binnen het Parlement gegenereerde documenten lager te rubriceren, te derubriceren of te demarkeren kunnen ook ad hoc worden genomen, bijvoorbeeld na een verzoek om inzage van het publiek of een andere instelling van de Unie of op initiatief van de CIU of het parlementaire orgaan/de parlementaire ambtsdrager.


12. betont, dass die notwendige Anpassung der Bildungssysteme und der Berufsausbildung an die Qualifikationsanforderungen des Arbeitsmarkts bei der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit eine wesentliche Rolle spielt; merkt an, dass es daher notwendig ist, die Übergänge zwischen Schule, beruflicher Ausbildung, Hochschule und der Erwerbstätigkeit besser vorzubereiten und dabei nahtlos an die allgemeine oder berufliche Bildung anzuschließen; ist der Ansicht, dass eine bessere Zusammenarbeit zwischen Schulen, Jugendorganisationen, den unterschiedlichen Kreisen und Vertretern der Arbeitswelt intensiviert werden müssen, indem z. B. ausgewies ...[+++]

12. benadrukt dat de aanpassing van de onderwijsstelsels en de beroepsopleiding aan de toekomstige behoeften aan vaardigheden van de arbeidsmarkt een essentiële rol speelt bij de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en dat de overgang van onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding en hoger onderwijs naar een beroepsactiviteit beter moet worden voorbereid en onmiddellijk na het onderwijs of de opleiding moet plaatsvinden; is van mening dat onderwijsinstellingen, jongerenorganisaties, de verschillende sectoren van de arbeidsmarkt en werkgevers moeten worden aangemoedigd beter samen te werken, bijvoorbeeld door vakmensen uit verschillende b ...[+++]


2. besteht darauf, dass allen denjenigen Gefangenen, die nicht in ihre Heimat oder an den Ort, an dem sie festgenommen wurden, zurückgeführt werden können, ein Aufenthaltsrecht gewährt werden muss; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, die Initiative zu ergreifen, um eine Lösung für diejenigen Gefangen zu finden, gegen die nicht rechtlich vorgegangen werden wird und die nicht in das Land zurückkehren können, aus dem sie stammen oder ...[+++]

2. dringt erop aan dat alle gedetineerden die niet naar hun land van oorsprong of gevangenneming kunnen worden teruggestuurd de verblijfsstatus wordt toegekend; roept de EU-lidstaten op een proactieve rol te spelen bij het vinden van een oplossing voor gevangenen tegen wie geen strafvervolging wordt ingesteld en die niet kunnen terugkeren naar het land waar zij vandaan komen of hun verblijfplaats hebben, omdat zij staatloos zijn geworden of dreigen te worden onderworpen aan foltering of andere vormen van wrede, onmenselijke of vernederende behandeling;


(g) Stimmrechte, die die betreffende Person oder eine der unter den Buchstaben a) bis e) bezeichneten Parteien auf alleinige Initiative eines Dritten hin veräußern muss oder im Rahmen einer förmlichen Vereinbarung auf eigene Initiative hin erwerben kann;

(g) stemrechten die deze persoon of entiteit dan wel één van de onder a) tot en met e) genoemde partijen alleen op initiatief van een derde gehouden is te verkopen of op eigen initiatief uit hoofde van een formele overeenkomst mag verwerven;


w