Hinsichtlich schliesslich des völlig hil
fsweise angeführten Punkts - dass nämlich eine verfassungskonforme Interpretation der beanstandeten Ordonnanzbestimmungen in einer Interpretation gefunden werden könnte, laut deren die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt mit den öffentlichen Sendeanstalten Verträge über die Ausstrahlung von Ankündigungen gegen Bezahlung abschliessen könnte - müsse erwähnt werden, dass die Ordonnanz die
sen Vorbehalt nicht enthalte und der Brüsseler Regierung eine
viel weitreich ...[+++]endere Zuständigkeit einräume, wovon sie übrigens auch Gebrauch gemacht habe.Wat ten slotte het volstrekt sub
sidiair aangevoerde punt betreft, namelijk dat een grondwetsconforme interpretatie van de betwiste ordonnantiebepalingen zou kunnen worden gevonden in een interpretatie waarbij de Brusselse Hoofdstedelijke Regering overeenkomsten zou kunnen sluiten met de openbare omroepen om de aankondigingen tegen betaling te laten plaatsvinden, moet worden opgemerkt dat de ordonnantie dat voorbehou
d niet bevat en een veel ruimere bevoegdheid geeft aan de Brusselse Regering, waarvan zij overigens ook gebruik heeft gem
...[+++]aakt.