Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhalt muß beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund des globalen Charakters der neuen Mediendienste müssen alle Inhalte (auch illegale und schädigende) eingestuft und gekennzeichnet werden, denn ein in einem Land verbotener Inhalt muß beispielsweise in einem anderen nicht unbedingt illegal sein.

Vanwege het wereldwijde karakter van de nieuwe mediadiensten dient alle inhoud (inclusief illegale en schadelijke inhoud) te worden geclassificeerd en gelabeld, omdat inhoud die in het ene land illegaal is, in een ander land misschien niet onwettig is.


Was den Inhalt betrifft, so muß die Charta an die bestehenden Verträge anschließen, wie beispielsweise die Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und der Grundfreiheiten des Europarates.

Wat de inhoud betreft, moet het handvest aansluiten op de bestaande verdragen, zoals het Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens van de Raad van Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhalt muß beispielsweise' ->

Date index: 2025-05-01
w