Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "information sind darin " (Duits → Nederlands) :

Zur Information sind darin die Aufgaben angeführt, die die Kommission erforderlichenfalls mittels einer Übertragungsvereinbarung gemäß Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1285/2013 an die Agentur übertragen hat.

Het omvat, ter informatie, de taken die de Commissie in voorkomend geval aan het Agentschap heeft toevertrouwd middels een delegatieovereenkomst overeenkomstig artikel 14, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1285/2013.


Zur Information sind darin die Aufgaben angeführt, die die Kommission erforderlichenfalls mittels einer Übertragungsvereinbarung gemäß Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1285/2013 an die Agentur übertragen hat.

Het omvat, ter informatie, de taken die de Commissie in voorkomend geval aan het Agentschap heeft toevertrouwd middels een delegatieovereenkomst overeenkomstig artikel 14, lid 2 , van Verordening (EU) nr. 1285/2013 .


Zur Information sind darin die Aufgaben angeführt, die die Kommission erforderlichenfalls gemäß Artikel [15 Absatz 1a] der Verordnung (EU) Nr/ (künftige GNSS-Verordnung) an die Agentur übertragen hat.

Het omvat, ter informatie, de taken die de Commissie in voorkomend geval aan het Agentschap heeft gedelegeerd onder toepassing van artikel [15, lid 1 bis] van Verordening EU nr/.[toekomstige GNSS-verordening]..


Zur Information sind darin die Aufgaben angeführt, die die Kommission erforderlichenfalls gemäß Artikel [15 Absatz 1 Buchstabe d] der Verordnung (künftige GNSS-Verordnung) an die Agentur übertragen hat.

Het omvat, ter informatie, de taken die de Commissie in voorkomend geval aan het Agentschap heeft gedelegeerd onder toepassing van artikel [15, lid 1, onder d)] van Verordening [toekomstige GNSS-verordening].


Zur Information sind darin die Aufgaben angeführt, die die Kommission erforderlichenfalls mittels einer Übertragungsvereinbarung gemäß Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1285/2013 an die Agentur übertragen hat.

Het omvat, ter informatie, de taken die de Commissie in voorkomend geval aan het Agentschap heeft toevertrouwd middels een delegatieovereenkomst overeenkomstig artikel 14, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1285/2013.


Die Kommission ist der Ansicht, dass alle Wirtschaftssektoren zunehmend auf eine gute Internetanbindung angewiesen sind, um wettbewerbsfähig zu sein, und dass somit die Lösung darin liegt, das Potenzial der Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) des europäischen Binnenmarkts zu nutzen.

De Commissie is van mening dat alle economische sectoren steeds meer afhangen van goede internetverbindingen om concurrerend te zijn en dat de oplossing dus schuilt in het gebruiken van het potentieel van de informatie- en communicatietechnologie (ICT) in de Europese eengemaakte markt.


Es gibt eine relativ eingehende Untersuchung „Study for the Extended Impact Assessment of Visa Information System“ vom Dezember 2004, doch sind darin keine exakten Größenordnungen angegeben.

Er is wel nader onderzoek verricht, namelijk de "Study for the Extended Impact Assessment of Visa Information System“ van december 2004, maar daarin worden geen exacte cijfers genoemd.


Es gibt eine relativ eingehende Untersuchung „Study for the Extended Impact Assessment of Visa Information System” vom Dezember 2004, doch sind darin keine exakten Größenordnungen angegeben.

Er is wel nader onderzoek verricht, namelijk de "Study for the Extended Impact Assessment of Visa Information System” van december 2004, maar daarin worden geen exacte cijfers genoemd.


7. UNTER HINWEIS darauf, dass eines der Ziele im Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung, die vom Europäischen Rat in Nizza vom 7. bis 9. Dezember 2000 angenommen worden sind, darin besteht, für eine optimale Nutzung des Potenzials der Wissensgesellschaft und der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien zu sorgen und zu gewährleisten, dass niemand davon ausgeschlossen bleibt, wobei die Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen besonders zu beachten sind;

7. ERAAN HERINNERENDE dat één van de door de Europese Raad van Nice van 7 tot en met 9 december 2000 goedgekeurde doelstellingen voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting is, het potentieel van de kennismaatschappij en van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën volledig te benutten en ervoor te zorgen dat niemand daarvan wordt uitgesloten, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan de behoeften van mensen met een functiebeperking;


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß im Fall eines Dienstes der Informationsgesellschaft, der darin besteht, von einem Nutzer eingegebene Informationen in einem Kommunikationsnetz zu übermitteln, der Diensteanbieter nicht für die automatische, zeitlich begrenzte Zwischenspeicherung verantwortlich ist, die dem alleinigen Zweck dient, die Übermittlung der Information an andere Nutzer auf deren Anfrage effizienter zu gestalten, sofern folgende Voraussetzungen erfuellt sind:

1. De lidstaten zorgen ervoor dat, wanneer een dienst van de informatiemaatschappij bestaat in het doorgeven in een communicatienetwerk van door een afnemer van de dienst verstrekte informatie, de dienstverlener niet aansprakelijk is voor de automatische, tussentijdse en tijdelijke opslag van die informatie, wanneer deze opslag enkel geschiedt om latere doorgifte van die informatie aan andere afnemers van de dienst en op hun verzoek doeltreffender te maken, op voorwaarde dat:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'information sind darin' ->

Date index: 2023-08-08
w