Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industrie wird diese botschaft ernst " (Duits → Nederlands) :

Ich hoffe, die Industrie wird diese Botschaft ernst nehmen.

Ik hoop dat de bedrijfstak deze boodschap serieus zal nemen.


(8) Die Bewältigungskapazitäten der Mitgliedstaaten bleiben im Falle ihrer Entsendung der Führung und der Kontrolle der betreffenden Mitgliedstaaten unterstellt und können jederzeit im Benehmen mit der Kommission abgezogen werden, wenn ein Mitgliedstaat durch Notfälle im eigenen Land, höhere Gewalt oder – in Ausnahmefällen – sonstige ernste Gründe daran gehindert wird, diese Bewältigungskapazitäten zur Verfügung zu halten.

8. Wanneer de responscapaciteiten van de lidstaten worden ingezet, blijven zij onder hun leiding en controle staan en kunnen zij wanneer een lidstaat wegens een binnenlandse noodsituatie, overmacht of, in uitzonderlijke gevallen, ernstige redenen niet in staat is deze responscapaciteiten beschikbaar te houden, in overleg met de Commissie worden teruggetrokken.


Es ist wichtig, dass die Kommission, die heute hier im Parlament angenommen werden wird, diese Herausforderung ernst nimmt.

Het is belangrijk dat de Commissie die hier vandaag in dit Parlement wordt goedgekeurd, deze uitdaging serieus neemt.


Von der Industrie wird erwartet, dass sie durch die Bereitstellung der notwendigen Investitionen und Produkte das Ihre dazu beiträgt, während die Mitgliedstaaten und die Regionalbehörden diese Prioritäten an den auf nationaler Ebene bestehenden Bedarf anpassen sollten.[2] Das gemeinsame Vorgehen von Industrie und Behörden soll ferner dazu beitragen, dass sich die einzelnen Mitgliedstaaten und Regionen der EU in puncto Wettbewerbsfä ...[+++]

Van de industrie wordt verwacht dat zij de nodige investeringen doet en producten ontwikkelt, terwijl de lidstaten en de regionale autoriteiten de prioriteiten aan hun nationale behoeften moeten aanpassen[2]. Het gezamenlijke optreden van de industrie en de overheid zou ook de verschillen in concurrentievermogen tussen de lidstaten en EU-regio's moeten verkleinen.


Daher hoffe ich, auch wenn Sie das eben erst gesagt haben, dass die Kommission die Botschaft ernst nehmen und alle erforderlichen Mittel mobilisieren wird, um auf diese dringliche Situation zu reagieren, insbesondere durch Inanspruchnahme des EU-Solidaritätsfonds und des Finanzinstruments für den Katastrophenschutz.

Ik hoop dus – en u heeft dat zojuist ook gezegd – dat de Commissie de boodschap heeft begrepen en dat ze alle nodige middelen zal mobiliseren om hulp te bieden in deze ernstige situatie, en dan vooral via het EU-Solidariteitsfonds en het Financieringsinstrument voor civiele bescherming.


Dies ist wahrscheinlich die wichtigste Botschaft in dem uns vorliegenden Bericht, und diese Botschaft hat eine klare Zielrichtung: den Europäischen Rat und die Mitgliedstaaten, und der Frühjahrsgipfel am 8. und 9. März in Brüssel ist ein geeigneter Zeitpunkt dafür, dass diese Botschaft gehört wird.

Dat is wellicht ook de belangrijkste boodschap die in dit verslag vervat zit. De boodschap heeft overigens een duidelijke ontvanger, namelijk de Europese Raad en de lidstaten, en een duidelijke uitzenddatum, namelijk de voorjaarstop die op 8 en 9 maart in Brussel zal worden gehouden.


In Verbindung mit der geänderten Seveso II-Richtlinie zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen sowie einem Dokument über die besten verfügbaren Verfahren für die Bewirtschaftung von Absetzteichen für Steine und Abfälle aus der mineralgewinnenden Industrie wird diese vorgeschlagene Richtlinie die sachgemäße Bewirtschaftung von Abfällen aus der mineralgewinnenden Industrie in der gesamten EU sicherstellen.

Een gepaste aanpak van afval van winningsindustrieën zal in de hele EU worden gegarandeerd dankzij de voorgestelde richtlijn in combinatie met de gewijzigde Seveso II-richtlijn over de preventie en de beperking van de gevolgen van ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn, plus een document over de best toegankelijke techniek voor de aanpak van stenen en residuen.


Die Kommission wird zudem durch das eSafety-Forum die von der Industrie ange führten Bemühungen um die Bildung einer Partnerschaft zwischen öffentlichem und Privatsektor unterstützen, deren Aufgabe darin bestehen wird, diese Datenbank digi taler Straßenkarten einzurichten, zu warten und zu zertifizieren und die Daten zu ver brei ...[+++]

De Commissie zal bovendien via het eSafety Forum steun bieden aan het initiatief van de industrie om een publiek/privaat-partnerschap te vormen dat deze database van digitale wegenkaarten moet gaan ontwerpen, opzetten, onderhouden, certificeren en verspreiden.


* Die Industrie wird eine Methodik entwickeln, um auf der Grundlage der Daten zu den Unfallursachen die potenziellen Auswirkungen der Einführung intelligenter Fahrzeug sicherheitssysteme und entsprechender Technologien in Europa zu bewer ten. Diese Bewertung wird eine Analyse kombinierter Systeme beinhalten (Fusion von Sensoren, Integration und gemeinsame Nutzung mehrere aktiver Sicherheitssy steme).

* De industrie zal een methodiek ontwikkelen om een inschatting te maken van de potentiële effecten van de introductie van intelligente veiligheidssystemen en -technologieën voor voertuigen in Europa op basis van ongevalsoorzaakstatistieken, met inbegrip van een analyse van gecombineerde systemen (fusie van sensoren, integratie en gebruik van meervoudige actieve veiligheidsystemen).


(32) Für bestimmte Thunfischerzeugnisse wird die Anwendung der Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs vollständig ausgesetzt. Da die Gemeinschaftserzeugung an Thunfisch nicht ausreicht, empfiehlt es sich, für die nahrungsmittelverarbeitende Industrie, die diese Erzeugnisse verwendet, Versorgungsbedingungen zu schaffen, die mit denen der ausführenden Drittländer vergleichbar sind, um die Entwicklung dieser Industrie unter internationa ...[+++]

(32) De toepassing van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor bepaalde producten wordt geheel geschorst. Aangezien de tonijnproductie van de Gemeenschap ontoereikend is, dienen voor de verwerkende industrieën die deze producten gebruiken, voorwaarden ten aanzien van de voorziening te worden gehandhaafd die vergelijkbaar zijn met die welke voor de exporterende derde landen gelden, teneinde hun ontwikkeling in het kader van de internationale concurrentieverho ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industrie wird diese botschaft ernst' ->

Date index: 2023-03-19
w