Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interindividuell
Zwischen 2 Individuen auftretend

Traduction de «individuen auch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interindividuell | zwischen 2 Individuen auftretend

interindividueel | van mens tot mens verschillend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das fast 200 ha große, insgesamt im Natura 2000-Gebiet befindliche Waldgebiet Kahleck-Beneck besteht aus Buchenwäldern und beherbergt den Schwarzspecht und den Mittelspecht. In der Kirche Saint Hilaire in Habergy befindet sich ab und zu das große Mausohr (1-3 Individuen); auch die große Hufeneisennase und die Wimperfledermaus sind im Gebiet bekannt.

Het bosbestand van Kahleck-Beneck vormt een significant geheel van ongeveer 200 ha beukenbossen dat volledig deel uitmaakt van de locatie, waar zwarte spechten en middelste bonte spechten thans aanwezig zijn. De kerk Saint-Hilaire te Habergy herbergt af en toe vale vleermuizen (1-3 ind.) terwijl grote hoefijzerneuzen en ingekorven vleermuizen ook in de locatie worden waargenomen.


Die allmähliche Wiederherstellung der Sümpfe von Meix geht mit einer häufigeren Beobachtung von überwinternden Bekassinen einher (ca. 10 Individuen). Auch 1-2 Zwergschnepfen sind dort vorhanden".

Het geleidelijk herstel van het moeras van Meix komt overeen met een verhoging van het aantal overwinterende watersnippen, namelijk, meer dan 10 individuen, met inbegrip van 1-2 bokjes».


Die allmähliche Wiederherstellung der Sümpfe von Meix geht mit einer häufigeren Beobachtung von überwinternden Bekassinen einher (ca. 10 Individuen). Auch 1-2 Zwergschnepfen sind dort vorhanden.

Het geleidelijk herstel van het moeras van Meix komt overeen met een verhoging van het aantal overwinterende watersnippen, namelijk, meer dan 10 individuen, met inbegrip van 1-2 bokjes.


O. in der Erwägung, dass es sich bei Marginalisierung um ein gesellschaftliches Phänomen handelt, bei dem Individuen oder Gruppen von der Gesellschaft ausgeschlossen und systematisch daran gehindert werden, an gesellschaftlichen und politischen Prozessen teilzunehmen, die von grundlegender Bedeutung für ihre gesellschaftliche Integration sind, oder der Zugang zu solchen Prozessen verwehrt wird; in der Erwägung, dass sich der Begriff „gesellschaftliche Randgruppen“ auf unterschiedliche Gruppen und Individuen wie etwa Minderheiten, Ro ...[+++]

O. overwegende dat marginalisering een sociaal fenomeen is waarbij individuen of gemeenschappen sociaal worden uitgesloten en stelselmatig worden buitengesloten van deelname aan of toegang tot sociale en politieke processen die essentieel zijn voor hun maatschappelijke integratie; overwegende dat het begrip 'gemarginaliseerde gemeenschappen' betrekking heeft op diverse groepen en individuen, zoals minderheden, Roma, mensen met een handicap, mensen die onder de armoedegrens leven of door armoede worden bedreigd, migranten, vluchtelingen en sociaal uitgesloten groepen in de samenleving; overwegende dat racisme, patriarchaal ingestelde s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass es sich bei der Marginalisierung um ein gesellschaftliches Phänomen handelt, bei dem Individuen oder Gruppen von der Gesellschaft ausgeschlossen und systematisch daran gehindert werden, an gesellschaftlichen und politischen Prozessen teilzunehmen, die grundlegend für ihre gesellschaftliche Integration sind, oder ihnen der Zugang dazu verwehrt wird; in der Erwägung, dass sich der Begriff „gesellschaftliche Randgruppen“ auf unterschiedliche Gruppen und Individuen wie etwa Minderheiten, Roma, Menschen mit Behind ...[+++]

A. overwegende dat marginalisering een sociaal fenomeen is waarbij individuen of gemeenschappen sociaal worden uitgesloten en stelselmatig worden buitengesloten van of de toegang wordt ontzegd tot deelname aan sociale en politieke processen die essentieel zijn voor hun maatschappelijke integratie; overwegende dat het begrip 'gemarginaliseerde gemeenschappen' betrekking heeft op diverse groepen en individuen, zoals minderheden, Roma, mensen met een handicap, mensen die onder de armoedegrens leven of door armoede worden bedreigd, migranten, vluchtelingen en sociaal uitgesloten groepen in de samenleving; overwegende dat racisme, patriarch ...[+++]


O. in der Erwägung, dass es sich bei Marginalisierung um ein gesellschaftliches Phänomen handelt, bei dem Individuen oder Gruppen von der Gesellschaft ausgeschlossen und systematisch daran gehindert werden, an gesellschaftlichen und politischen Prozessen teilzunehmen, die von grundlegender Bedeutung für ihre gesellschaftliche Integration sind, oder der Zugang zu solchen Prozessen verwehrt wird; in der Erwägung, dass sich der Begriff „gesellschaftliche Randgruppen“ auf unterschiedliche Gruppen und Individuen wie etwa Minderheiten, Rom ...[+++]

O. overwegende dat marginalisering een sociaal fenomeen is waarbij individuen of gemeenschappen sociaal worden uitgesloten en stelselmatig worden buitengesloten van deelname aan of toegang tot sociale en politieke processen die essentieel zijn voor hun maatschappelijke integratie; overwegende dat het begrip 'gemarginaliseerde gemeenschappen' betrekking heeft op diverse groepen en individuen, zoals minderheden, Roma, mensen met een handicap, mensen die onder de armoedegrens leven of door armoede worden bedreigd, migranten, vluchtelingen en sociaal uitgesloten groepen in de samenleving; overwegende dat racisme, patriarchaal ingestelde sa ...[+++]


2. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Diskriminierung und Marginalisierung nie auf eine inhärente Schwäche einer Einzelperson oder einer Gruppe, die von einer solchen Diskriminierung oder Marginalisierung betroffen ist, zurückgeführt werden kann, sondern in der Regel aus dem Versagen der Mehrheitsgesellschaft herrührt, die Rechte von Individuen anzuerkennen sowie aus der Unfähigkeit, die notwendigen Strukturen für Individuen bereitzustellen, damit sie diese Rechte geltend machen können;

2. benadrukt dat discriminatie en marginalisering nooit worden veroorzaakt door een inherente zwakte van de persoon of groep die hiervan het slachtoffer is, maar in de eerste plaats voortkomt uit het falen van de reguliere maatschappij om de rechten van individuen te erkennen en individuen de nodige structuren te bieden voor de uitoefening van deze rechten;


2. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Diskriminierung und Marginalisierung nie auf eine inhärente Schwäche einer Einzelperson oder einer Gruppe, die von einer solchen Diskriminierung oder Marginalisierung betroffen ist, zurückgeführt werden kann, sondern in der Regel aus dem Versagen der Mehrheitsgesellschaft herrührt, die Rechte von Individuen anzuerkennen sowie aus der Unfähigkeit, die notwendigen Strukturen für Individuen bereitzustellen, damit sie diese Rechte geltend machen können;

2. benadrukt dat discriminatie en marginalisering nooit worden veroorzaakt door een inherente zwakte van de persoon of groep die hiervan het slachtoffer is, maar in de eerste plaats voortkomt uit het falen van de reguliere maatschappij om de rechten van individuen te erkennen en individuen de nodige structuren te bieden voor de uitoefening van deze rechten;


ein Kernerhebungsinstrument zu entwerfen, das die grundlegende Informationen über die ökonomischen, gesundheitlichen und familiären/sozialen Lebensbedingungen von Individuen ab 50 Jahren sowie ihrer Partner erfasst.

een kernenquête-instrument ontwerpen dat de essentiële informatie vastlegt over de economische, gezondheids-, familiale/sociale levensomstandigheden van personen van vijftig jaar en ouder en hun partners.


(1) SHARE-ERIC wird eine Mikrodaten-Infrastruktur über Haushalte und Individuen (nachstehend auchdie Erhebung“ genannt) aufbauen, die für das Verständnis individueller und gesellschaftlicher Alterungsprozesse erforderlich ist.

1. Het Share-Eric bouwt een infrastructuur van microgegevens over huishoudens en personen op die nodig is om de vergrijzing op individueel en samenlevingsniveau te begrijpen (hierna „de enquête” genoemd).




D'autres ont cherché : interindividuell     zwischen 2 individuen auftretend     individuen auch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuen auch' ->

Date index: 2024-05-09
w