Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indem sie gemeinsame finanzinstrumente einsetzt " (Duits → Nederlands) :

Die EIB trägt bereits in erheblichem Maße zum Wachstum bei, etwa indem sie Mitgliedstaaten, die andernfalls keine Kofinanzierung für die Strukturfonds beisteuern könnten, Darlehen gewährt oder indem sie gemeinsame Finanzinstrumente einsetzt.

Thans ondersteunt de EIB de groei al in aanzienlijke mate, bijvoorbeeld door leningen te verstrekken aan lidstaten die anders niet in staat zouden zijn tot medefinanciering voor de structuurfondsen, of door uitvoering te geven aan gezamenlijke financieringsinstrumenten.


Soweit möglich und sinnvoll sollte die EU für eine maximale Nachhaltigkeit der Maßnahmen sorgen, indem sie sich dafür einsetzt, dass diese in nationale politische Rahmenkonzepte und Pläne Eingang finden.

Waar mogelijk en wenselijk moet de EU de duurzaamheid van haar steunmaatregelen maximaliseren door te streven naar integratie in nationale beleidskaders en plannen.


Die Kommission wird den Finanzierungseinrichtungen Hilfestellung leisten, indem sie sich dafür einsetzt, dass die Umweltkosten systematisch in den Abrechnungen berücksichtigt werden.

De Commissie zal de financiële sector tegemoet komen door het op systematische wijze opnemen van informatie betreffende milieukosten in financiële verslagen aan te moedigen.


* Die EU bietet den angemessenen Rahmen mit gleichen Ausgangsbedingungen für alle Unternehmen, indem sie gemeinsame soziale Normen und Rechte sowie die Freizügigkeit der Arbeitnehmer festlegt.

* De EU zorgt voor een passend regelgevingskader dat voor ondernemingen een gelijk speelveld tot stand brengt door gemeenschappelijke sociale normen en de rechten van werknemers vast te stellen en een vrij verkeer van werknemers te waarborgen.


Die EU-Mitgliedstaaten haben vereinbart, ihre Politik zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung zu koordinieren, indem sie gemeinsame Ziele aufstellen, nationale Aktionspläne formulieren und unter Heranziehung gemeinsamer Indikatoren zur Überwachung der Forschritte bewerten.

De EU-lidstaten zijn overeengekomen om hun beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting te coördineren door gemeenschappelijke doelen vast te stellen, nationale actieplannen op te zetten en deze te evalueren met behulp van gemeenschappelijke voortgangsindicatoren.


Die EU beabsichtigt, Gewalt zu verhindern und den Opfern zu helfen, indem sie sich unterstützend einsetzt für:

De EU wil geweld voorkomen en slachtoffers helpen middels ondersteuning op de volgende vlakken:


Der Rat stimmt mit der Kommission darin überein, dass die EU eine führende Rolle spielt bei der Förderung eines weltweiten Wachstums und einer weltweiten Entwicklung, indem sie sich für verbesserte, effiziente Entscheidungsstrukturen im internationalen Finanzsystem einsetzt, indem sie rund die Hälfte der internationalen Hilfe für Entwicklungsländer leistet und mehr als die Hälfte der Ausfuhren der Entwicklungsländer in die wichtigs ...[+++]

De Raad is het met de Commissie eens dat de EU een leidende rol speelt ten gunste van de internationale groei en ontwikkeling door het bevorderen van een versterkt en doeltreffend bestuur van het internationaal financieel stelsel, het verstrekken van zowat de helft van alle hulp die in de wereld aan ontwikkelingslanden wordt verleend, en het invoeren van meer dan de helft van wat de ontwikkelingslanden naar de belangrijkste ontwikkelde economische zones (d.w.z. de VS, de EU en Japan) uitvoeren.


Mit diesen Instrumenten unterstützt die EU die Beitrittskandidaten aktiv bei der Vorbereitung auf die Mitgliedschaft, indem sie ihnen hilft, spezifische Prioritäten im Bereich der Angleichung an den Besitzstand und von dessen Anwendung zu ermitteln, und indem sie ihre Finanzhilfe gezielt einsetzt, um diesen Bedürfnissen zu entsprechen.

Via deze partnerschappen steunt de EU de kandidaat-lidstaten actief bij hun voorbereiding op het lidmaatschap door ze te helpen specifieke prioriteiten vast te stellen voor de aanpassing aan en de uitvoering van het acquis, en door de financiële bijstand van de EU doeltreffend in te zetten om in deze behoeften te voorzien.


Der Bericht zeigt, dass sich die Kommission, indem sie die Ziele des Lissabonner Gipfels verfolgt, für ein Europa einsetzt, das vom sozialen Zusammenhalt getragen wird, wobei dieser Zusammenhalt als eigenständiger Aspekt, aber auch als Wettbewerbsfaktor zu sehen ist.

Uit het verslag blijkt dat de Commissie zich bij het nastreven van de door de top van Lissabon vastgestelde doelstellingen inzet voor een in sociaal opzicht samenhangend Europa, niet alleen als doel op zich maar ook als een factor voor het economisch concurrentievermogen.


Zu den damit verbundenen allgemeineren Aspekten gibt sie drei Schwerpunktbereiche an: - Koordinierung innerhalb der Mitgliedstaaten und zwischen den Mitgliedstaaten: hierbei kommt den nationalen Koordinatoren und dem AStV eine wichtige Rolle zu; - Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht: diese ist geeignet, zum Prozeß der politischen Entscheidungsfindung beizutragen, indem sie gemeinsam mit dem ihr angeschlossenen Netz nationaler Zentren (REITOX) eine wi ...[+++]

De belangrijkste aspecten van dit probleem worden besproken in het kader van drie prioritaire onderwerpen: - Coördinatie binnen en tussen de Lid-Staten - waarbij de nationale coördinatoren en het COREPER een belangrijke rol zullen moeten spelen; - De Europese Waarnemingspost voor drugs en drugverslaving - die door zijn belangrijke rol inzake informatie en analyse een bijdrage zal leveren aan het politieke besluitvormingsproces, samen met het netwerk van nationale centra (REITOX); - Multidisciplinaire onderwerpen - informatie, onderz ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indem sie gemeinsame finanzinstrumente einsetzt' ->

Date index: 2023-03-20
w