Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inangriffnahme dieses europäischen problems behilflich » (Allemand → Néerlandais) :

Der vorliegende Entwurf sollte uns bei der Behebung dieses Problems behilflich sein und einen gemeinsamen europäischen Zahlungsraum schaffen.

Met de resolutie die nu op tafel ligt moet dit probleem worden opgelost en een gemeenschappelijke eurobetalingsruimte tot stand worden gebracht.


Wir können bei der Lösung dieses Problems behilflich sein. Aber wenn wir dies sind, dann nur auf der Grundlage einer europäisch dimensionierten Entscheidung, entsprechend europäischen Standards, die wir gemeinsam definieren müssen.

Wij kunnen behulpzaam zijn, maar als wij behulpzaam zijn, als het niet anders kan, kan dat alleen maar op grond van een Europees besluit, Europese normen.


8. fordert die Kommission und den Rat auf, ausreichende Mittel im Rahmen des PHARE-Programms bereitzustellen, um der Slowakei bei der Inangriffnahme dieses europäischen Problems behilflich zu sein, und die Schaffung eines Mehrländer-Programms ins Auge zu fassen, um dieses Mehrländer-Problem in Angriff zu nehmen;

8. verzoekt de Commissie en de Raad in het kader van Phare voldoende kredieten beschikbaar te stellen om Slowakije te helpen bij de aanpak van dit Europese probleem, en te overwegen een meerlandenprogramma op te zetten om dit meerlandenprobleem op te lossen;


Bei der Inangriffnahme dieses Problems sollte der Raumplanung und der integrierten Raumentwicklung große Aufmerksamkeit gewidmet werden.

Bij de aanpak van dit probleem zou grote nadruk moeten worden gelegd op ruimtelijke ordening en de geïntegreerde ruimtelijke ontwikkeling.


Das Vorgehen gegen dieses dringliche Problem liegt in der gemeinsamen Verantwortung der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten.

De aanpak van dit dringende probleem is een gezamenlijke verantwoordelijkheid van de Europese Unie en de lidstaten.


37. weist auf die vier von Malaria betroffenen Länder in der Region hin, nämlich Papua- Neuguinea, die Salomonen, Vanuatu und Timor-Leste; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Programme zur Inangriffnahme dieses Problems auszuarbeiten und sicherzustellen, dass ein ausreichender Schutz vor Malaria gegeben ist, beispielsweise durch die Versorgung der betroffenen Länder mit Moskitonetzen;

37. vestigt de aandacht op de vier landen in de regio die getroffen worden door malaria, namelijk Papoea-Nieuw-Guinea, de Salomonseilanden, Vanuatu en Oost-Timor; dringt er bij de Commissie op aan programma's uit te werken om dit probleem het hoofd te bieden en voor adequate bescherming tegen malaria te zorgen, bijvoorbeeld door de landen in kwestie te voorzien van muskietennetten;


Zur Inangriffnahme dieses Problems sind anhaltende Anstrengungen notwendig, um das Bildungs- und Ausbildungssystem zu verbessern und ebenfalls ein günstiges Umfeld für FuE und den Technologietransfer zu schaffen.

Voor de aanpak van dit probleem zijn voortdurende inspanningen vereist om het onderwijs- en opleidingsstelsel te verbeteren en ook om gunstige voorwaarden voor OO en technologieoverdracht tot stand te brengen.


Nichtsdestotrotz rufen diese Trends Probleme der Divergenz der Rechtsprechung hervor, die den gemeinsamen europäischen Raum nicht garantieren.

Die tendensen veroorzaken echter het probleem van verschillen in de jurisprudentie, waardoor een Europese gemeenschappelijke ruimte niet wordt gewaarborgd.


Deshalb wünschen die Betroffenen einschließlich der Mitgliedstaaten eine energische Inangriffnahme dieses Problems und ehrgeizige Initiativen auf Unionsebene.

Daarom willen de betrokken kringen, en ook de lidstaten, dat dit probleem energiek wordt aangepakt en dat op het niveau van de Europese Unie ambitieuze initiatieven worden genomen.


(3) Förderung von Aktivitäten zur Inangriffnahme dieses Problems auf internationaler und nationaler Ebene.

(3) activiteiten te stimuleren om dit probleem zowel op internationaal als op nationaal niveau aan te vatten.


w