Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in guten zeiten reserven " (Duits → Nederlands) :

In guten Zeiten wachsen die Einnahmen des Staates aufgrund der stärkeren Wirtschaftstätigkeit, während die Ausgaben im Zusammenhang mit der Arbeitslosigkeit fallen. Deshalb sieht die Matrix für Mitgliedstaaten, die sich in guten Zeiten befinden, d. h. bei denen die Produktionslücke schätzungsweise ≥ 1,5 % beträgt, eine höhere Haushaltsanpassung vor.

Daarom voorziet de matrix in een grotere begrotingsaanpassing voor de lidstaten waarvan de economie wordt geacht het goed te doen, namelijk wanneer hun output gap op ≥ 1.5 % wordt geraamd.


Der sich daraus ergebende Rahmen ist in guten Zeiten anspruchsvoller und bietet in schlechten Zeiten mehr Flexibilität.

Het resulterende raamwerk is strenger in goede tijden en biedt meer flexibiliteit in slechte tijden.


Der Ausschuss möchte auch eine Leverage Ratio einführen, um übermäßige Hebelfinanzierungen im System einzudämmen und spricht sich für andere zusätzliche antizyklische Maßnahmen aus, um in „guten Zeiten“ Reserven zu bilden.

Het Comité wil ook een leverage ratio introduceren om bij te dragen aan het binnen de perken houden van een excessieve opbouw van bevoorrechte posities in het systeem, alsook (in goede tijden) andere aanvullende anticyclische maatregelen nemen, zoals het introduceren van kapitaalbuffers.


Meiner Ansicht nach ist es wichtiger, die Kraft der Finanzinstitutionen wieder aufzubauen, die Verschuldung zu begrenzen und in guten Zeiten Reserven anzulegen, damit wir schlechte Zeiten überstehen können.

Belangrijker lijkt me echter dat we de slagkracht herstellen van de financiële instellingen, de schulden beperken en in goede tijden reserves aanleggen om de slechte tijden te doorstaan.


Im Rahmen der so genannten präventiven Komponente des SWP wird die geltende Verordnung 1466/97 über „den Ausbau der haushaltspolitischen Überwachung und der Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken“ geändert, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten in guten Zeiten eine vorsichtige Haushaltspolitik führen, um die Reserven aufzubauen, die für schlechte Zeiten benötigt werden.

Binnen de zogenaamde preventieve tak van het SGP wordt de bestaande verordening 1466/97 over "versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid" gewijzigd met als doel te garanderen dat de lidstaten in voorspoedige perioden een voorzichtig fiscaal beleid hanteren en zo de nodige reserves opbouwen voor slechtere tijden.


Dabei ist Folgendes zu untersuchen: Maßnahmen, die das Auf und Ab des Konjunkturzyklus mindern, einschließlich der Notwendigkeit, dass Kreditinstitute in guten Zeiten antizyklische Puffer anlegen sollten, auf die bei einem Abschwung zurückgegriffen werden kann, was auch die Möglichkeit umfassen kann, zusätzliche Reserven und „dynamische Rückstellungen“ anzulegen, sowie die Möglichkeit, die Kapitalpuffer in schwierigen Zeiten ...[+++]

Derhalve moet onderzoek worden verricht naar maatregelen die de opgaande en neergaande trends van de conjunctuurcyclus afzwakken, waaronder de noodzaak voor kredietinstellingen om in goede tijden anticyclische kapitaalbuffers te vormen waarop bij een neergaande conjunctuurtrend kan worden teruggevallen, hetgeen ook de mogelijkheid kan inhouden om extra reserves en „dynamische voorzieningen” te vormen, alsmede de mogelijkheid om kapitaalbuffers in moeilijke tijden te verlagen, en er op deze wijze voor te zorgen dat gedurende de cyclus ...[+++]


2. unterstützt die Schwerpunktsetzung auf die präventiven Aspekte des Pakts, in dem die Mitgliedstaaten dazu angehalten werden, in guten Zeiten Reserven zu schaffen, auf die sie zurückgreifen können, wenn das wirtschaftliche Klima weniger günstig ist;

2. stemt in met de nadruk die gelegd is op de preventieve aspecten van het Pact waarin lidstaten worden opgeroepen in goede tijden reserves aan te leggen waarzij op kunnen teruggrijpen wanneer het economische klimaat minder gunstig is;


Wir begrüßen den Hinweis, der eigentlich eine Selbstverständlichkeit ist, dass die Mitgliedsländer in guten Zeiten Überschüsse erzielen müssen, um für schlechte Zeiten Reserven aufzubauen.

We juichen toe dat de lidstaten in goede tijden overschotten dienen te realiseren om reserves op te bouwen voor slechte tijden, iets wat eigenlijk een open deur is.


Die stärkere Konzentration auf den Schuldenstand dürfte auch den Anreiz erhöhen, in guten Zeiten eine vorsichtige Politik zu verfolgen, wodurch sich der Schuldenabbau beschleunigen dürfte.

De grotere aandacht voor het schuldaspect is eveneens een sterkere stimulans om in goede tijden een voorzichtig beleid te voeren en de schuld versneld af te bouwen.


Die Möglichkeit direkter ,Frühwarnungen" durch die Kommission (siehe nachstehenden Punkt 4) dürfte dazu beitragen, etwaigen Handlungsbedarf zur Korrektur unangemessener Haushaltentwicklungen rechtzeitig aufzuzeigen, auch in guten Zeiten, wenn sich die Defizite noch nicht unbedingt der 3 %-Marke angenähert haben.

De mogelijkheid voor de Commissie om een "vroegtijdige waarschuwing" te geven (zie punt 4 hierna) moet ertoe bijdragen dat noodzakelijk geachte bijsturingen van de begrotingsontwikkeling vroeg genoeg worden gesignaleerd, ook wanneer het goed gaat en wanneer de tekorten nog niet in de buurt van 3% komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in guten zeiten reserven' ->

Date index: 2023-03-03
w