Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blockierung von Zeiten
Gegen die guten Sitten verstoßen
Gleichgestellte Zeiten
Je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten
Mit der Sorgfalt eines guten Familienvaters
Verstoß gegen die guten Sitten
Zusammenrechnung der berücksichtigten Zeiten

Vertaling van "guten zeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten

de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik




Zusammenrechnung der berücksichtigten Zeiten

samentelling van tijdvakken


gegen die guten Sitten verstoßen

strijdig met de goede zeden




mit der Sorgfalt eines guten Familienvaters

als een goed huisvader
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In guten Zeiten wachsen die Einnahmen des Staates aufgrund der stärkeren Wirtschaftstätigkeit, während die Ausgaben im Zusammenhang mit der Arbeitslosigkeit fallen. Deshalb sieht die Matrix für Mitgliedstaaten, die sich in guten Zeiten befinden, d. h. bei denen die Produktionslücke schätzungsweise ≥ 1,5 % beträgt, eine höhere Haushaltsanpassung vor.

Daarom voorziet de matrix in een grotere begrotingsaanpassing voor de lidstaten waarvan de economie wordt geacht het goed te doen, namelijk wanneer hun output gap op ≥ 1.5 % wordt geraamd.


Der sich daraus ergebende Rahmen ist in guten Zeiten anspruchsvoller und bietet in schlechten Zeiten mehr Flexibilität.

Het resulterende raamwerk is strenger in goede tijden en biedt meer flexibiliteit in slechte tijden.


Von Mitgliedstaaten werden dabei insbesondere dann, wenn ihr Schuldenstand 60 % des BIP übersteigt, in wirtschaftlich guten Zeiten größere und in wirtschaftlich schlechten Zeiten geringere Konsolidierungsanstrengungen erwartet.

Dit biedt een passende veiligheidsmarge tegen overschrijding van de 3 %-grens voor het nominale tekort. Van de lidstaten, in het bijzonder de landen met een schuld van meer dan 60 % van het bbp, wordt verwacht dat zij meer doen in goede economische tijden en minder in slechte tijden.


Die Kommission wird Änderungen der Eigenkapitalrichtlinie (CRD IV) vorschlagen, um die Qualität und die Höhe des von den Banken gehaltenen Eigenkapitals zu verbessern bzw. heraufzusetzen, Eigenkapitalpuffer einzuführen und sicherzustellen, dass in guten Zeiten Rücklagen aufgebaut werden, auf die in wirtschaftlich schlechten Zeiten zurückgegriffen werden kann.

De Commissie zal met wijzigingen van de richtlijn kapitaalvereisten (RKV IV) komen om de kwaliteit en kwantiteit van het door banken aangehouden kapitaal te verbeteren, kapitaalbuffers in te voeren en ervoor te zorgen dat in goede tijden kapitaal wordt opgebouwd waarop in slechtere economische tijden kan worden teruggevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei ist Folgendes zu untersuchen: Maßnahmen, die das Auf und Ab des Konjunkturzyklus mindern, einschließlich der Notwendigkeit, dass Kreditinstitute in guten Zeiten antizyklische Puffer anlegen sollten, auf die bei einem Abschwung zurückgegriffen werden kann, was auch die Möglichkeit umfassen kann, zusätzliche Reserven und „dynamische Rückstellungen“ anzulegen, sowie die Möglichkeit, die Kapitalpuffer in schwierigen Zeiten zu reduzieren, wodurch über den Konjunkturzyklus hinweg eine angemessene Kapitalverfügbarkeit gewährleistet wird; Grundannahmen, die der Berechnung der Eigenkapitalanforderungen gemäß der Richtlinie 2006/48/EG zugru ...[+++]

Derhalve moet onderzoek worden verricht naar maatregelen die de opgaande en neergaande trends van de conjunctuurcyclus afzwakken, waaronder de noodzaak voor kredietinstellingen om in goede tijden anticyclische kapitaalbuffers te vormen waarop bij een neergaande conjunctuurtrend kan worden teruggevallen, hetgeen ook de mogelijkheid kan inhouden om extra reserves en „dynamische voorzieningen” te vormen, alsmede de mogelijkheid om kapitaalbuffers in moeilijke tijden te verlagen, en er op deze wijze voor te zorgen dat gedurende de cyclus voldoende kapitaal beschikbaar is; de onderliggende ratio voor de berekening van de kapitaalbehoeften in ...[+++]


Die Anerkennung erwarteter Verluste würde die Bildung von Rückstellungen in guten Zeiten ermöglichen, die dann in schlechten Zeiten verwendet werden können; sie würde zu einer besseren Einschätzung der tatsächlichen Gewinne in guten Zeiten beitragen, die finanziellen Anreize für Manager hinsichtlich ihrer Vergütung anpassen, den Anlegern die zugrunde liegenden Risiken besser verdeutlichen und die Kohärenz zwischen Rechnungslegungsvorschriften und Aufsichtsregeln weiter verstärken.

Indien werd toegestaan verwachte verliezen te boeken, dan zou men in goede tijden provisies voor de conjuncturele teruggang kunnen aanleggen, dit zou ertoe bijdragen dat de reële winst in goede tijden beter kan worden ingeschat; zou aanpassing van de beloningsprikkels voor bestuurders de beleggers alerter maken op de onderliggende risico's, en worden gezorgd voor een nog grotere samenhang tussen boekhoudkundige en bedrijfseconomische regels.


Die Möglichkeit direkter ,Frühwarnungen" durch die Kommission (siehe nachstehenden Punkt 4) dürfte dazu beitragen, etwaigen Handlungsbedarf zur Korrektur unangemessener Haushaltentwicklungen rechtzeitig aufzuzeigen, auch in guten Zeiten, wenn sich die Defizite noch nicht unbedingt der 3 %-Marke angenähert haben.

De mogelijkheid voor de Commissie om een "vroegtijdige waarschuwing" te geven (zie punt 4 hierna) moet ertoe bijdragen dat noodzakelijk geachte bijsturingen van de begrotingsontwikkeling vroeg genoeg worden gesignaleerd, ook wanneer het goed gaat en wanneer de tekorten nog niet in de buurt van 3% komen.


Die stärkere Konzentration auf den Schuldenstand dürfte auch den Anreiz erhöhen, in guten Zeiten eine vorsichtige Politik zu verfolgen, wodurch sich der Schuldenabbau beschleunigen dürfte.

De grotere aandacht voor het schuldaspect is eveneens een sterkere stimulans om in goede tijden een voorzichtig beleid te voeren en de schuld versneld af te bouwen.


Die eindimensionale Auffassung, nach der die wirtschaftliche Seite das Wesentliche und die Sozialpolitik ein Luxus ist, den man sich in guten Zeiten leisten kann, auf den man in schlechten Zeiten aber verzichten muß, ist im Laufe des Konsultationsprozesses kategorisch abgelehnt worden.

De kortzichtige opvatting dat economie het enige is wat telt en dat sociaal beleid een luxe is die we ons alleen in goede tijden kunnen veroorloven en die we in slechte tijden overboord moeten gooien, is door het consultatieproces categorisch verworpen.


Wer behauptet jetzt noch, daß die Wirtschaft Alles und Sozialpolitik ein Luxus ist, den man sich nur in guten Zeiten erlauben kann, in schlechten Zeiten aber aufgeben muß?

Wie durft nog te beweren dat de economie onze belangrijkste zorg is en dat het sociaal beleid een luxe is die men zich in goede tijden kan veroorloven maar die bij tegenslag overboord gegooid moet worden?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guten zeiten' ->

Date index: 2025-02-17
w